Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (9.901-10.000)
-
pismę́nce, n. dem. pisme, Jan., Danj. (Posv. p.).
-
pismenína, f. = pisemnina, Cig., C.
-
pismenják, m. der Briefkasten, Jan. (H.).
-
pismę́nka, f. das Schriftzeichen, der Buchstabe, Cig., Jan., Slom.- C., nk.; velike, začetne, početne p., große Anfangsbuchstaben, Versalien, Cig.; — pismenke, die Lettern ( typ.), Cig., Jan.
-
pismenkováti, -ȗjem, vb. impf. buchstabieren, Cig., Jan.
-
pismenost, f. = slovnica, Mur., Vod.
-
pismenovína, f. das Letternmetall, Cig. (T.).
-
pismę̑nski, adj. schriftlich, M.; — literarisch, Cig.
-
pismę̑nstvən, -tvəna, adj. = literaren, Cig., Nov.- C.
-
pismę̑nstvọ, n. das Schriftwesen, das Schriftenthum, Jan., Cig. (T.); — die Literatur, Cig., Jan.
-
písmọ, n. 1) die Schrift: klinasto p., die Keilschrift, Jan.; — sveto p., die heilige Schrift; v pismu učeni, die Schriftgelehrten, Trub.; — die Urkunde: ženitvanjsko p., die Ehepacten; pisma delat iti, den Ehecontract abfassen gehen, BlKr.; dolžno pismo, der Schuldbrief; zavezno p., der Revers, Cig.; dopustno p., die Concessionsurkunde, DZ.; stara pisma, alte Urkunden; — das Schreiben, der Brief; voščilno p., das Gratulationsschreiben; trgovska pisma, die Handelscorrespondenz; — 2) der Zeugdruck, das Muster, Cig.; lepega pisma, schön gemustert, Cig. (T.), Svet. (Rok.); ovijače raznega pisma, Vrt.; — 3) zidano znamenje ob cesti, Srpenica pri Bolcu- Erj. (Torb.).
-
pismobíra, f. die Briefsammlung, Cig., C.
-
pismobírən, -rna, adj. pismobı̑rni okraj, der Briefsammlungs- und Briefbestellungsbezirk, Cig.
-
pismobı̑rnica, f. der Briefsammlungskasten, DZ.
-
pismodȓžəc, -žca, m. der Schrifthalter, Jan. (H.).
-
pismohrána, f. das Archiv, Jan. (H.).
-
pismohrȃnəc, -nca, m. der Archivar, Cig., Jan.
-
pismohraníšče, n. das Archiv, C.
-
pismonòs, -nǫ́sa, m. der Briefträger, Cig., C.
-
pismonǫ̑səc, -sca, m. = pismonos, Cig., Jan., nk.
-
pismonǫ́ša, m. = pismonosec, Jan. (H.).
-
pismorẹ̑zəc, -zca, m. der Formenschneider, Cig. (T.).
-
pismoshrȃmba, f. das Archiv, Cig., Jan.
-
pismostàv, -stáva, m. = črkostavec, Pot.- Cig.
-
pismostȃvəc, -vca, m. = črkostavec, Cig.
-
pismoučèn, -éna, adj. = pismouk, schriftgelehrt, Mur. i. dr.; — po nem.
-
pismoùk, -úka, m. der Schriftgelehrte, Mur., Cig., Jan.; (pismoȗk), Ravn.- Valj. (Rad).
-
pismoùk, -úka, adj. schriftgelehrt: pismouki ljudje, Vest.
-
pismovnica, f. das Archiv, Jan.
-
pismovnik, m. der Briefsteller (ein Buch), Jan.
-
pismovnják, m. der Schriftenkasten, Jan.
-
pismoznȃnəc, -nca, m. der Schriftgelehrte, Cig., Jan.
-
pı̑tom, adj. 1) zahm, kirre, Mur., Cig., Jan.; pitomo pušča, a divje lovi = er vernachlässigt das Gewisse und jagt nach dem Ungewissen, Ist.- Z.; — 2) gepflegt, veredelt: pitoma rastlina, die Culturpflanze, Cig. (T.), Jes.; pitomo sadje, edles Obst, Jan., Šol.; — 3) urbar, Cig. (T.); pitomo zemljišče, Vest.; pitome njive, Erj. (Izb. sp.); ( hs.).
-
pı̑toməc, -mca, m. 1) der Zögling, der Eleve, Jan., C., DZ.; ( stsl.); — 2) das Mastkraut (sagina), C., Medv. (Rok.).
-
pı̑tomən, -mna, adj. 1) zahm, Cig., Jan., C.; — 2) pitomen les, = les za stavbe, rastoč po polju, Štrek. (Let.).
-
pitomíti, -ím, vb. impf. zahm machen, zähmen, Mur., Cig., SlN.- C.; ( hs.).
-
pitomljénje, n. die Kirrung, Cig.
-
pı̑tomnost, f. = pitomost, Jan. (H.).
-
pı̑tomost, f. die Kirre, Cig., Jan.
-
pivomèr, -mę́ra, m. die Bierwage, Cig.
-
pizdomı̑čje, n. coll. die Hauhechel, C.
-
pizdomìk, -míka, m. die Hauhechel (ononis), C.
-
pížəm, -žma, m. der Bisam, der Moschus, Cig., Jan., Mik.
-
pı̑žmar, -rja, m. das Moschusthier (moschus moschiferus), Erj. (Ž.).
-
pı̑žmarica, f. die Bisamente (anas moschata), C.
-
pížmast, adj. bisamartig, Cig.
-
pížmica, f. das Bisamkraut (adoxa moschatellina), (pižemca) DSv., Medv. (Rok.).
-
pížmov, adj. Bisam-: pižmov duh, der Bisamgeruch, Cig.
-
pížmovəc, -vca, m. das Bisamthier, Jan.; pogl. pižmar.
-
plahọ̑drman, m. ein stürmischer Mensch, Fr.- C.
-
plahọ̑droma, adv. = plahoder, Hal.- C.
-
plȃm, m. = plamen, Cig., Jan.
-
plȃmčək, -čka, m. = plamenček, Jan.
-
pláme, -ę́na, n. = plamen, Dol.; (govori se največ "pléme", Valj. [Rad]).
-
plámen, -mę́na, m. die Flamme; p. gnati, flammen, Cig.; s plamenom goreti, lichterloh brennen; plamen šviga kvišku; plamen polje, es lodert die Flamme, Cig.; — tudi: plamę̑n, Kast., Škrinj., Trav., Preš.- Valj. (Rad), Ig (Dol.); (plámən, -mna, ogr., kajk.- Valj. [Rad]).
-
plamę̑n, adj. = plamenen, Cig. (T.).
-
plamę́nast, adj. flammenartig, Flammen-; flammig; geflammt ( min.), Cig. (T.), C.; plamenasto tkanje, geflammter Zeug, Cig.
-
plamenàt, -áta, adj. flammig, M.
-
plamenáti, -ȃm, vb. impf. lodern: ogenj plamena, = polje, plahta, C.
-
plamę̑nčək, -čka, m. dem. plamenec; das Flämmchen.
-
plamę̑nəc, -nca, m. dem. plamen; 1) das Flämmchen, Cig., Jan.; — 2) der Flamingo: rožasti p., der rosenrothe Flamingo (phoenicopterus roseus), Erj. (Ž.); — 3) = goreča ljubezen, die brennende Liebe (lychnis chalcedonica), Blc.-C.
-
plamę̑nək, -nka, m. dem. plamen; 1) das Flämmchen; — 2) eine Art Waldrebe (clematis flammula), C.
-
plamenę̑n, adj. Flammen-, flammig, Jan.; p. ogenj, Schönl.
-
plamenẹ̑nje, n. das Flammen, das Geflacker.
-
plamenẹ́ti, -ím, vb. impf. mit Flammen brennen, flammen; plameneč ogenj, plameneča luč; — plameneč pogled; ein Flammenblick, Cig.
-
plameníca, f. 1) die Fackel, Cig., Jan., Šol., Nov.- C.; smolnate plamenice, Pechfackeln, Jurč.; — 2) (peč) p., der Flammenofen, Cig. (T.), C.
-
plamenı̑čar, -rja, m. der Fackelträger, Bes.
-
plamenı̑t, adj. flammend, C.; plameniti meč, das beflammte Schwert, Cig.
-
plameníti, -ím, vb. impf. 1) die Gestalt einer Flamme ertheilen, flammen, V.-Cig.; — 2) entflammen, anfeuern, Cig.
-
plamenják, m. = plamenec 2), der Flamingo, Jan., Zv.
-
plamę̑noma, adv. flammend, Jan. (H.).
-
plamíkati, -kam, -čem, vb. impf. flammen, flackern, Jan., Zora, Bes.; plamika, es wetterleuchtet, Jan.; — blinken, funkeln, Jan., C.; zvezde plamičejo, Zv.; — z očmi p., flammende Blicke werfen, Let.
-
plámnast, adj. Flammen-, flammig: plamnast meč, plamnaste temnice, Guts. (Res.); pogl. plamenast.
-
plamnàt, -áta, adj., Mur., Cig., pogl. plamenat.
-
plamtẹ́ti, -ím, vb. impf. flammen, Jan., nk.; — entflammt sein, nk.; — hs.
-
planimētər, -tra, m. ploskvomer, das Planimeter, Cig. (T.).
-
planimetrı̑ja, f. ploskvomerstvo, die Planimetrie, Jan., Cig. (T.).
-
plásəm, -sma, m. = kosem, die Flocke, Jan.
-
plȃstoma, adv. schichtenweise, flötzweise, Cig.
-
plȃtoma, adv. = platički, quer am Berge hin, Hal.- C.
-
plāzma, f. = zeleni kalcedon, das Plasma ( min.), Cig. (T.).
-
plečemìk, -míka, m. der Huflattich (?), vzhŠt.- C.
-
1. pléme, -ę́na, n. 1) die Fortpflanzung eines Geschlechtes, die Fasel: živina za pleme, das Zuchtvieh; po plemenu iti, zur Fasel, zur Zucht gehen, sich begatten; — 2) der Zeugungsstoff, der Same: krava je pleme vzela (ist trächtig geworden), Z.; pleme se je matice prijelo, Levst. (Beč.); — 3) der Schlag, die Race; dobrega plemena biti; die Menschenrace: mongolsko p., Erj. (Ž.); — die Gattung, Bleiw.- Cig.; der Volksstamm, Cig.; slovansko p., nk.
-
2. pléme, -ę́na, n. = 1. plemen: kita v štiri plemena, Celjska ok.- Štrek. (LjZv.).
-
1. plémen, m. = pramen, der einzelne Faden (eines Seils, einer Schnur u. dgl.), Jan., C., Temljine ( Tolm.)- Štrek. (LjZv.).
-
2. plemen, m. = 1. pleme, vzhŠt.- Mik.
-
plemę̑n, adj. zur Zucht bestimmt, Zucht-, Z.; p. vol, ein Zuchtochs, M.; plemena svinja, ein Zuchtschwein, C.; plemeni prašiči, Jurč.; — iz: plemenьnъ.
-
plemeníca, f. die Zuchtmutter, Cig.; bes. die Zuchtsau, C., Podkrnci- Erj. (Torb.); (čebele) plemenice, der Mutterstock, C.
-
plemenìč, -íča, m. = plemenitaš, C.
-
plemeník, m. = plemenitaš, C.
-
plemenílọ, n. 1) das Befruchtungsorgan, C.; — 2) die Befruchtung: die Beschälung, DZ.; žrebec, ki se hoče rabiti za p., Nov.
-
plemenı̑ški, adj. Adels-, aristokratisch, Cig., Jan.; plemeniška država, Jes.
-
plemenı̑štvọ, n. der Adelstand, der Adel, Cig.
-
plemenı̑t, adj. 1) = oplemenjen, befruchtet: plemenita matica, Gol.; — 2) edelgeboren, adelig; plemenitega rodu; ( nem. "von" ali "Edler von" pred imeni se sloveni z besedo "plemeniti", n. pr. I. pl. Thalberg, J. (Edler) v. Thalberg); — edel: plemenito ovočje, die Edelfrucht, Cig. (T.); plemenito mazilo, kostbare Salbe, ogr.- C.; plemenit človek, plemenitega srca, nk.
-
plemenitáš, m. der Edelmann, der Adelige.
-
plemenitášinja, f. die Edeldame, Let.
-
plemenitáški, adj. edelmännisch.
-
plemenitȃštvọ, n. der Adel, Jan. (H.).
-
plemenítən, -tna, adj. = plemenit, Cig., Jan., M., C.
-
plemenı̑təv, -tve, f. die Begattung, Cig., C.; konjska p., die Beschälung, Levst. (Nauk).
9.401 9.501 9.601 9.701 9.801 9.901 10.001 10.101 10.201 10.301
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani