Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (9.101-9.200)


  1. omečı̑təv, -tve, f. die Erweichung, Cig., Jan.
  2. omečíti, -ím, vb. pf. weich machen; o. se, weich werden; — erweichen, abführen, Cig.; — erweichen, rühren, Mur., Cig., Jan.; o. komu srce, Cig.; Ako mor'te, omečite Neusmiljeno srce, Preš.; — o. koga, jemanden mürbe machen, Cig.; — mildern, lindern, Cig.; kazen o., Trub.
  3. omečı̑tva, f. die Erweichung, Cig.
  4. omę̑čje, n. der weite Theil des Strumpfes, der Beinling, V.-Cig.
  5. omečljìv, -íva, adj. = omečen, erweichbar, Cig., Jan.
  6. omedíti, -ím, vb. pf. mit Honig versüßen, Z.
  7. omę̑dlavica, f., Dalm.- Valj. (Rad), pogl. omedlevica.
  8. omədlẹ́ti, -ím, vb. pf. in die Ohnmacht fallen, die Besinnung verlieren.
  9. omədlẹ́vanje, n. 1) das Ohnmächtigwerden; — 2) das heftige, schmachtende Verlangen.
  10. omədlẹ́vati, -am, vb. impf. ad omedleti; 1) (wiederholt) ohnmächtig werden; — verschmachten: od žeje o., Z.; od žalosti o., Jsvkr.; — 2) schmachtend o. heftig nach etwas verlangen; o. na kaj, Ip.- Mik., Tolm.- Erj. (Torb.), Dol., jvzhŠt.; o. za čim, BlKr.; za večnim žitkom o., ogr.- Valj. (Rad); kdor ima, nagniva (= pije), kdor nima, omedleva, Kras- Erj. (Torb.).
  11. omədlẹ̑vica, f. die Ohnmacht; v omedlevici je, er ist ohnmächtig, Cig.; (omedlavica, Dalm.).
  12. omədlẹ̑vičən, -čna, adj. 1) ohnmächtig, Cig., Jan.; — 2) leicht in Ohnmacht fallend, Z.
  13. omədlẹ̑vičnost, f. die Ohnmächtigkeit, Cig.
  14. omədlẹ̑vka, f. = omedlevica, C.
  15. omədlíti, -ím, vb. pf. ohnmächtig oder schwach machen, C.
  16. omédlọ, n., Bolc- Erj. (Torb.), pogl. omelo.
  17. omədlováti, -ȗjem, vb. impf. 1) daran sein, die Besinnung zu verlieren: tako močno zdihujem in ječim, da skoraj omedlujem, Valj. (Rad); — 2) = omedlevati 2), moja duša omedluje po hiši gospoda, Trav.- Valj. (Rad).
  18. oməglíti, -ím, vb. pf. umnebeln, Z.; benebeln, Cig., Jan.; vino duha omegli, Z.
  19. omehčȃnje, n. die Erweichung: o. možganov, Cig.
  20. omehčáti, -ȃm, vb. pf. weich machen, erweichen; o. se, weich werden; (o sadju) abliegen: omehčano sadje, abgelegenes Obst, jvzhŠt.; — omehčan, mouilliert ( gramm.), Cig. (T.); — erweichen, rühren, Jan.; ne da se omehčati, Z., jvzhŠt.
  21. omehčȃva, f. die Erweichung, Cig., Jan.
  22. omehčávati, -am, vb. impf. = omehčevati, Let.
  23. omehčeváti, -ȗjem, vb. impf. ad omehčati, erweichen.
  24. omehkúžiti, -ȗžim, vb. pf. verweichlichen, Mur., Cig., Jan., nk.
  25. omèj, -mę́ja, m. echter Eisenhut (aconitum napellus), Cig., Tuš. (R.), ogr.- C., Mik.; = modri o., Cv.
  26. omejáčiti, -ȃčim, vb. pf. begrenzen, Jan.; — einzäunen, Z.
  27. omeják, m. ein eingefriedeter Acker, Cig., Jan., C.
  28. omę̑jba, f. die Beschränkung, C.
  29. omę̑jək, -jka, m. der Ackerrain, der Rasenrain, Cig., Jan., C.; po omejkih kositi, jvzhŠt.
  30. oméjən, -jna, adj. = obmejen, Grenz-, Jan. (H.).
  31. omejénje, n. die Umgrenzung, Cig.; — die Einschränkung, Jan., nk.
  32. omejénost, f. die Eingeschränktheit, Cig.; — die Endlichkeit, Cig. (T.); — die Beschränktheit, C.; duševna o., nk.
  33. omejeváti, -ȗjem, vb. impf. ad omejiti; umgrenzen; — einschränken, Jan., nk.; — (eine Größe) begrenzen ( math.), Cig. (T.); — omejujoča izreka, der Restrictivsatz, Cig. (T.).
  34. omejílọ, n. die Einschränkung, Jan. (H.).
  35. omejı̑təv, -tve, f. die Begrenzung, Cig. (T.); — die Einschränkung, die Beschränkung, Cig., Jan., nk.; biti pod neko omejitvijo, gewissen Beschränkungen unterliegen, DZ.; s to omejitvijo, mit dieser Einschränkung, DZkr.
  36. omejíti, -ím, vb. pf. umgrenzen, einmarken, Cig., Jan.; (eine Größe) begrenzen ( math.), Cig. (T.); — einschränken, beschränken, Cig., Jan., nk.
  37. omejníčiti, -ı̑čim, vb. pf. mit Grenzsteinen versehen, Cig., C.
  38. omę̑jnik, m. = omejek, der Ackerrain, C.
  39. omę̑ka, f. die Erweichung, Z.
  40. 1. omę́kniti, -mę̑knem, vb. pf. weich werden, Z.; srce mu je omeknilo, ogr.- C.
  41. 2. oməkníti, -máknem, (-mę́knem), vb. pf. 1) abhecheln: predivo o., Mur., C.; — 2) etwas obenhin thun, Guts.- Cig.; — 3) o. se, ausgleiten, Mur.; entschlüpfen, Volk.- M.
  42. omę̑kom, adv. = obrisom, gestrichen (vom Trockenmaß), vzhŠt.- C.; ( nam. omakom?).
  43. omę̑kšati, -am, vb. pf. weicher machen, erweichen, Z.
  44. omekúžiti, -ȗžim, vb. pf. = omehkužiti, Jan.
  45. omę̑ł, m. sneg, ki se usiplje s hiš ali z drevja, Žaga pri Bolcu- Erj. (Torb.).
  46. omę́la, f. die Mistel, Cig., Jan., Rib.- Mik., SlGor.- Erj. (Torb.); bela o., die weiße Leimmistel (viscum album), Tuš. (R.).
  47. oméłce, n. dem. omelo; der Kehrwisch, Guts., Cig., C., Poh.
  48. omelíka, f. der Geißklee (cytisus radiatus), Tolm.- Erj. (Torb.).
  49. omelı̑šje, n. der Bärlapp (lycopodium sp.), Savinska dol.- Erj. (Torb.).
  50. 1. omę̑lje, n. = pečno omelo, Mik.
  51. 2. omę̑lje, n. coll. Mistelstauden, M.
  52. omélọ, n. der Kehrwisch, Cig., Jan., C.; z omelom hišo beliti, ogr.- C.; — der Borstwisch, M.; ročno o., der Handborstwisch, Cig.; — der Backofenwisch, Cig., C., BlKr.; = pečno o., jvzhŠt.
  53. omẹ̑mba, f. die Erwähnung, Cig., Jan.
  54. omẹ̀n, -mẹ́na, m. die Erwähnung, Cig. (T.), C.
  55. omẹ̑na, f. = omen, C.
  56. oməncáti, -ȃm, vb. pf. zerreiben, C.; klasje o., Z.; proso o., die Hirse austreten, jvzhŠt.
  57. omendlẹ́vati, -am, vb. impf. ( nam. omedlevati) = prežati pri kakem piru, ženitvi ali pri kaki pojedini, Malhinje pri Devinu- Erj. (Torb.).
  58. omẹ̑nək, -nka, m. die Erwähnung, Jan., Cig. (T.), C., DZ.; das Citat, Jan.
  59. omẹnı̑təv, -tve, f. die Erwähnung, nk.
  60. omẹ́niti, -im, vb. pf. erwähnen, eine Bemerkung machen, Cig., Jan., nk.; anführen, citieren, Jan.
  61. omẹníti se, -ím se, vb. pf. 1) einen schlechten Tausch machen, Mur.; — 2) sich irren, C.
  62. omẹ̑nja, f. der Misstausch, Cig.
  63. omẹ́njati, -am, vb. impf. ad omeniti; Erwähnungen machen, erwähnen, Cig., nk.; citieren, Jan.
  64. omẹ́njati se, -am se, vb. pf. einen schlechten Tausch machen, Met.
  65. omẹnjeváti, -ȗjem, vb. impf. = omenjati, erwähnen, Jan., nk.
  66. omẹnjeváti se, -ȗjem se, vb. impf. ad omenjati se; schlecht tauschen, Z.
  67. omèr, -mę́ra, m. das Verhältnis, C.; — die Dimension, Cig. (T.), DZ.
  68. omę̑ra, f. = omer, das Verhältnis: zračne omere, SlN.; — das Maß, DZ.
  69. omę́rən, -rna, adj. verhältnismäßig, C.
  70. omę́riti, -mę̑rim, vb. pf. 1) einen Maßstab anlegen ( math.), Cig. (T.); proportionieren, C.; — 2) o. se, im Messen irren, falsch messen, Z., C.
  71. omesenẹ́ti, -ím, vb. pf. fleischartig werden, C.
  72. omẹ́siti, -im, vb. pf. mittelst des Knetens mischen, Cig., M.; pogače z maslom in jajci omešene, Levst. (Zb. sp.); den Sauerteig mit dem Brotteig mischen, Z.
  73. 1. omésti, -métem, vb. pf. ringsherum ausfegen, abfegen; stene o.; pajčevine po stenah o.; o. orodje po malinu; suknjo o., Krelj; — o. veliko sveta, viel in der Welt herumkommen, Jan.; — o. koga, jemanden hintergehen, Cig.; — ometen = premeten, durchtrieben, C.
  74. 2. omésti, -métem, vb. pf. stark beschneien: s snegom ometen, Vrt.
  75. 3. omę́sti, -mę́tem, (-mę́dem), vb. pf. die Butter fertig machen, abbuttern, Cig., jvzhŠt.
  76. omẹ̑stje, n. das Weichbild einer Stadt, Cig.
  77. omẹ́šati, -am, vb. pf. vermischen, C.; abrühren, Cig.
  78. omèt, -mę́ta, m. 1) der Maueranwurf; na moker omet slikati, al fresco malen, Cig.; — 2) der Aufschlag bei Kleidern, C.; — der Rand (des Ackers), Jan.
  79. 1. ometáča, f. omelce za nečke (kadunje), BlKr.
  80. 2. ometáča, f. die Maurerkelle, Cig., Jan., C.
  81. ometȃčka, f. die Maurerkelle, Cig., C.
  82. 1. omẹ́tałnica, f. der Ofenwisch, Notr.
  83. 2. ometȃłnica, f. = ometačka, Jan.
  84. 3. omę́tałnica, f. der Butterrührkübel, C.
  85. omẹ́talọ, n. der Kehrwisch, Mur., Cig., Jan., C.; — der Backofenwisch, BlKr., Notr.
  86. 1. omẹ́tanje, n. das Fegen.
  87. 2. ometȃnje, n. die Berappung (einer Mauer), Cig.
  88. ometarína, f. = ometnina, Jan. (H.).
  89. 1. omẹ́tati, -mẹ̑tam, vb. impf. ad 1. omesti; abfegen; dimnik o., den Schornstein fegen, Cig.
  90. 2. ométati, -mę́čem, I. vb. pf. bewerfen, Mur., Cig., Jan.; zid o., die Mauer mit Mörtel bewerfen, berappen; — II. omẹ́tati, -mẹ̑tam, -čem vb. impf. 1) ad ométati; sich mit dem Anwerfen, Berappen einer Mauer beschäftigen, Met.; — vorwerfen, Jurč.; — 2) ad ovreči; anfechten, bestreiten, verwerfen, widerlegen, Jan.; potrjevati ali ometati letne račune, Levst. (Nauk); o. in pobijati ugovore, Cv.; — 3) = na ometico šivati, Levst. (Rok.); — = obšivati, Ig; — 4) rob ometa, das Hangende richtet sich gäh auf ( mont.), Cig., Vod. (Izb. sp.).
  91. 3. omę́tati, -am, vb. impf. ad 3. omesti; Butter machen, buttern, Jan., jvzhŠt.
  92. ometávanje, n. das Anwerfen, das Bewerfen; das Berappen (der Mauer).
  93. ometávati, -am, vb. impf. 1) ad 2. ometati I.; bewerfen; o. zid, die Mauer mit Mörtel bewerfen, berappen; — 2) ad ovreči; bestreiten, anfechten, nk.
  94. omẹ̑tək, -tka, m. der Pinsel: malarski ometki, ogr.- Valj. (Rad).
  95. omę́tən, -tna, adj. omę̑tni dvor = kasacijski d., DZ.
  96. omę́ti, m. pl. slabša moka za svinje, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
  97. omę́ti, ománem, vb. pf. abreiben; proso o., die Hirse austreten; — drücken, quetschen, zermalmen, C.
  98. omę̑tica, f. nekak šev, die Endelnaht, Senožeče, Lašče- Erj. (Torb.); na ometico šivati, zwei Stücke so zusammennähen, dass der Faden nach außen über die beiden Ränder geschlungen wird, Levst. (Rok.).
  99. omę̑tič, m. der Kehrwisch, Guts.- Cig.
  100. omę̑tih, m. 1) der Kehrwisch, Jan., C., Danj.- Mik., jvzhŠt.; — 2) der Maurerpinsel, Mur.

   8.601 8.701 8.801 8.901 9.001 9.101 9.201 9.301 9.401 9.501  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA