Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (7.701-7.800)
-
lákomica, f. = lakomnica 2), Mur.
-
lakomı̑ja, f. die Habsucht, C., Krelj.
-
lákomiti, -im, vb. impf. = lakomen biti, Vrt.; l. po čem, C.
-
lákomka, f. die Habsüchtige, Vrt.
-
lakomnẹ́ti, -ím, vb. impf. = lakomen biti, Cig.
-
lákomnež, m. der Habsüchtige.
-
lákomnica, f. 1) die Habsüchtige, Jan., M.; — 2) das Trichterschaff, das Gießschaff, Cig., Jan., C., M., Valj. (Rad), Rib., Št.
-
lákomnik, m. der Habgierige; l. bi še lastnega brata prodal, Jan. (Slovn.).
-
lákomnost, f. die Gier, die Habgier.
-
lakomnováti, -ȗjem, vb. impf. habgierig sein, geizen, C., Trub.; vsakateri lakomnuje za se v svojem stanu, Dalm.
-
lákomstvọ, n. = lakomnost, Mur.
-
lakonīzəm, -zma, m. jedrnata kratkobesednost, der Lakonismus, Jan.
-
lāma, f. das Schafkameel oder Lama (auchenia lama), divja l. = gvanako (auchenia guanaco), Erj. (Ž.).
-
lamáč, m. der Brecher, C.
-
lȃmanje, n. das Brechen; l. kruha, ogr.- Valj. (Rad).
-
lámas, m. ime psu, kajk.- Valj. (Rad).
-
lȃmati, -mam, -mljem, vb. impf. brechen, Mur., Jan.; l. kamenje, Dict.; kruh l., ogr.- Valj. (Rad); zlodej ga lama in tare, Trub.; roke l., die Hände ringen, Dalm.; — ( pren.) l. božjo postavo, Krelj; l. komu srce, C.; kaj se jočete in lamljete mi srce moje? ogr.- Valj. (Rad).
-
lámbura, f. = 2. labora 1), Valj. (Rad).
-
lamentácija, f. die Klage, das Klagelied, die Lamentation.
-
làmp, lámpa, m. = vamp, Mur., vzhŠt.
-
1. lámpa, f. die Lefze, die Lippe, ogr.- C.; pl. lampe, der Rachen, kajk.- Valj. (Rad); — prim. lapa, lapati, C.
-
2. lȃmpa, f. = svetilnica, die Lampe; — iz nem.
-
lampáč, m. = vampež, vzhŠt.
-
lȃmpar, -rja, m. der Lampenfabrikant, C.; — der Lampenwärter, Jan. (H.).
-
lámpast, adj. = vampast, C., vzhŠt.
-
lampaš, m. = 2. lampa, C.
-
1. lámpica, f. dem. 1. lampa; die Lippe, C.
-
2. lȃmpica, f. dem. 2. lampa.
-
lamprēda, f. die Lamprete (petromyzon marinus), Erj. (Ž.).
-
lȃpman, m. = lapan, C.
-
lȃrma, f. der Lärm, Mur., Dol.; die mit Scherzen eingeleitete Collecte bei einer Hochzeit, Z., M., Št.; godci so larmo zagodli, Levst. (Rok.).
-
latinīzəm, -zma, m. latinčevanje, der Latinismus, Cig.
-
lažem, praep. = lagom, razen, BlKr.- DSv.
-
lažnoimę̑nski, adj. pseudonym, Jan. (H.).
-
ledolòm, -lǫ́ma, m. der Eisbrecher, der Eisbock (an Brücken), Cig. (T.).
-
ledolǫ́mən, -mna, adj. eisbrechend, Cig.
-
legitīmən, -mna, adj. postaven, zakonit, legitim, Cig. (T.).
-
lę̑goma, adv. 1) liegend: l. bolovati, bettlägerig sein, Cig.; — 2) schichtweise, Cig.
-
legumīn, m. beljakasta tvarina v sočivju, das Legumin ( chem.), Cig. (T.).
-
lę̑mba, f. kozje ime, Krn- Erj. (Torb.).
-
lemenȃt, m. = alumnat, Erj. (Izb. sp.), Kr.
-
lemenȃtar, -rja, m. der Priesterhausalumne, Erj. (Izb. sp.), Kr.
-
lémeš, m. = lemež, C.
-
lę̑mez, m. 1) der Dachsparren, V.-Cig., Jan., M., C., Tolm.- Levst. (Rok.), Krn- Erj. (Torb.), vzhŠt.; lemezi ali roženice, ogr.- Valj. (Rad); — 2) die Ruderstange, der Ruderbaum der Flößer, ob gornji Dravi- C. ( Vest. I. 68.).
-
lémež, m. die Pflugschar.
-
lémežən, -žna, adj. lemežna kost, die Pflugschar ( anat., vomer, os impar), Cig.
-
lémežnica, f. = lemežna kost, Cig. (T.).
-
lemežnják, m. der Dachsparrenbohrer, ogr.- C.
-
lēming, m. = postrušnik, der Lemming, Jan.
-
lę̑mp, m. 1) = lempa, Tolm.- Erj. (Torb.); — 2) kratek in širok človek, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
lę̑mpa, f. lesena posoda, ki se oprtiv nosi na hrbtu, Tolm.- Erj. (Torb.), Gor.; ein plattes, sechs Zoll tiefes Fass, auf dem Rücken zu tragen, Frey. (Rok.); — prim. jempa?
-
léntam, adv. iz le-ondi tam, Z., Jurč., jvzhŠt.
-
lẹ̑poma, adv. na l. (komu kaj hudega storiti), ohne Anlass, BlKr.- Levst. (M.).
-
lẹpoȗməc, -mca, m. der Schöngeist, Cig.
-
lésẹm, adv. = le-sem, hieher, Meg., Cig., Jan., Dol. (v pesnih)- Levst. (M.).
-
lę̑štram, m. der Balken, auf dem in gezimmerten Häusern die Zimmerdecke ruht, C.; — menda iz "Rüsttram", C.
-
lẹ̑toma, adv. jahrweise, Cig.
-
lẹ̑zkoma, adv. kriechend: l. se spuščati nizdolu po drčah in stezah, Levst. (Zb. sp.).
-
liberalīzəm, -zma, m. svobodomiselnost, der Liberalismus.
-
lı̑cema, adv. in gleicher Fläche: licema je glava žreblju, če je tako globoko zabit, da ne moli iz ploskve, eingelassen, Cig.; in gleicher Fronte, Rib.- M.; — prim. zlicema.
-
licemèr, -mę́ra, m. der Heuchler, Cig., Jan., nk.; — stsl.
-
licemę̑rəc, -rca, m. = licemer, Jan.
-
licemę́rən, -rna, adj. heuchlerisch, Cig., Jan., C., nk.
-
licemę̑rje, n. die Heuchelei, Cig. (T.).
-
licemę̑rka, f. die Heuchlerin, Jan.
-
licemę́rnost, f. das heuchlerische Wesen, Jan.
-
licemę̑rski, adj. heuchlerisch, Heuchler-, Jan., nk.
-
licemę̑rstvọ, n. die Heuchelei, Jan., Cig. (T.), nk.; — prim. licemer.
-
lı̑cman, m. der Bausback, Cig., Jan., C., Mik., Lašče- Levst. (Rok.).
-
lihomẹ́stən, -stna, adj. ungeradstellig ( math.), Cig. (T.).
-
lı̑koma, adv. zusammenpassend: dva panja l. stekniti, C.
-
1. lìm, líma, m. die Ulme (ulmus campestris), Plužna, Trenta, Volče- Erj. (Torb.).
-
2. lı̑m, m. der Leim; — iz nem.
-
lı̑manica, f. die Leimruthe; limanice nastavljati, na limanico uloviti.
-
lı̑manka, f. = limanica, C.
-
lı̑mar, -rja, m. der Leimsieder, Cig.
-
lı̑mast, adj. leimicht, Cig.
-
lı̑mati, -am, vb. impf. leimen; — pogl. klejiti.
-
lı̑mba, f. die Zirbelkiefer oder Arve (pinus cembra), Cig., Tuš. (R.); — polj. limba; prim. stvn. līmboum, Mik. (Et.).
-
lı̑mbar, -rja, m. = lilija, Pohl., V.-Cig. i. dr.; — morda napravljeno iz "Limbarska gora", kar je postalo iz nem. Lilienberg, C.
-
límbov, adj. vom Zirbelbaum, Cig.
-
límbovina, f. das Zirbelholz, Jan. (H.).
-
lı̑məc, -mca, m. die Gallerte, Cig., Jan., Vrtov. (Km. k.).
-
līmfa, f. brezbarvna sokrvca, mezga, die Lymphe, Cig., Jan.
-
limfātičən, -čna, adj. lymphatisch, Cig., Jan.
-
lı̑mnica, f. na limnici stoje koritca, v katerih se lim trdi, Kamnik ( Gor.).
-
limōna, f. die Limonie oder Sauercitrone.
-
limonāda, f. pijača iz limonovega soka, die Limonade.
-
limōnar, -rja, m. der Limonienhändler, Cig.
-
limonīt, m. das Wiesenerz, das Habronemerz, der Limonit, Cig. (T.).
-
limōnov, adj. Limonen-; limonove lupine.
-
limōnovəc, -vca, m. der Limonensaft, Cig.
-
lı̑stom, adv. sogleich, C.; — prim. listo.
-
lı̑stoma, adv. blätterweise, Cig.
-
lı̑zman, m. das Leckermaul, C.
-
ljubı̑məc, -mca, m. der Liebling, Mur., Cig., nk.; der Geliebte, Jan.; — prim. stsl. ljubimъ, amabilis.
-
ljubı̑mka, f. die Geliebte, Let.- C., Zv.; — prim. ljubimec.
-
ljȗbmi, adv. freiwillig, nach eigenem Belieben, C.
-
ljubomǫ́rən, -rna, adj. eifersüchtig, Jan., C.; — hs.
-
ljubosúmən, -mna, adj. eifersüchtig, Mur., Cig., Jan., nk.
7.201 7.301 7.401 7.501 7.601 7.701 7.801 7.901 8.001 8.101
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani