Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (74.048-74.147)


  1. zabrísati, -brı̑šem, vb. pf. verwischen, Cig., Jan.; z. se, sich verwischen, unkenntlich werden ( z. B. von einer Schrift), Cig.; — verwehen: veter gaz zabriše, C.
  2. zabŕkniti, -bȓknem, vb. pf., jvzhŠt., pogl. zabrtniti.
  3. zabrlẹ́ti, -ím, vb. pf. zu flimmern, schwach zu brennen anfangen, Cig.
  4. zabrlę́žiti se, -ę̑žim se, vb. pf. z. se kam = brez potrebe kje obtičati, Svet. (Rok.).
  5. zabrlízgati, -am, vb. pf. einen schrillen Pfiff ( z. B. durch die Finger) thun.
  6. zabrlǫ́žiti, -ǫ̑žim, vb. pf. in Unordnung bringen: hišo z., BlKr.
  7. zabrnáti, -ȃm, vb. pf. mit Fetzen oder Flecken bedecken: zabrnan človek, zabrnana srajca, Črniče ( Goriš.); — prim. 2. brnja.
  8. zabrnẹ́ti, -ím, vb. pf. zu summen anfangen; čebela zabrni, vzhŠt.- Valj. (Vest.); — zu klingen anfangen ( v. einer Saite), Cig., Zv.; — glas zvonovni po ušesih zabrni, Slom.
  9. zábrniki, m. pl. die Leinwandenden, vzhŠt.- C.
  10. zabŕniti, -nem, vb. pf., Cig., pogl. zaobrniti.
  11. zábrnjak, m. on kos, ki ostane tkalcu, kadar ne more dotkati, das Leinwandende, der Troddel, C., (zabȓnjak) Valj. (Rad).
  12. zábrnki, m. pl. = zabrniki, der Troddel, Jan.
  13. zabróditi, -brǫ́dim, vb. pf. 1) = zabresti, Z., C., Let.; — 2) beschmutzen ( bes. mit flüssigen Speisen); z. se, sich besudeln, SlGor.- C.; — 3) verzetteln, verstreuen, C.
  14. zabrǫ́jenəc, -nca, m. der (mit flüssigen Speisen) Besudelte, vzhŠt.- C.
  15. zabrǫ́jenka, f. die (mit flüssigen Speisen) Besudelte, vzhŠt.- C.
  16. zabrǫ̑zgati, -am, vb. pf. durcheinander mischen, vzhŠt.
  17. zabȓskati, -am, vb. pf. zuscharren (vom Geflügel).
  18. zabrstẹ́ti, -ím, vb. pf. auszuschlagen anfangen, Jan. (H.).
  19. zabrstíti se, -ím se, vb. pf. sich mit Trieben bedecken: lipa se zabrsti in zagosti, LjZv.
  20. zabŕtiti, -bȓtim, vb. pf., C., pogl. zabrtviti.
  21. zabŕtniti, -bȓtnem, vb. pf. = zabrtviti (zabrkniti, jvzhŠt.).
  22. zabŕtviti, -bȓtvim, vb. pf. verstopfen, luftdicht verschließen, Habd.- Mik., Cig.; verbodmen, verbeilen: z. sod, Cig., C.; zabrčven, Hal.- C., Dol., BlKr.- Mik.; — = z zemljo pokriti in zatolči: zelje, tropine, krompir z., BlKr.- Let.
  23. zabrúhniti, -brȗhnem, vb. pf. auftosen: grom zabruhne, C.
  24. 1. zabrúsiti, -im, vb. pf. 1) einwetzen, Cig.; — 2) beim Schleifen verderben, verschleifen, Mur., Cig.
  25. 2. zabrúsiti, -im, vb. pf. schleudern, Cig.; z. kamen v okno, Zilj.- Jarn. (Rok.); z. kaj pred koga, Cig.; duri z., die Thüre zuschlagen, Cig.; — prim. 2. brusiti.
  26. zabrzdáti, -ȃm, vb. pf. den Zaum anlegen: z. čeljusti konju, Levst. (Zb. sp.).
  27. zabstǫ́nj, adv., Fr.- C., Jsvkr., jvzhŠt., BlKr., DSv., nam. zaobstonj, pogl. zastonj.
  28. zabstǫ́njski, adj., ogr.- M., pogl. zastonjski.
  29. zabúbiti se, -im se, vb. pf. sich verpuppen, nk.
  30. zabubljeváti se, -ȗjem se, vb. impf. ad zabubiti se; (-bovati se), Jan. (H.).
  31. zabúčati, -ím, vb. pf. dumpf erschallen, auftosen, erbrausen.
  32. zabúhati, -bȗham, vb. pf. verrammeln: okna z drvi zabuhana, Glas.
  33. zabúhniti, -bȗhnem, vb. pf. aufschwellen, aufdunsen, Mur., Cig., Jan.; rana zabuhne, C.; glava zabuhne, Levst. (Nauk).
  34. zabuhtẹ́ti, -ím, vb. pf. = zabuhniti, Hal.- C.
  35. zabúkniti, -bȗknem, vb. pf. zu lärmen anfangen, Blc.-C.
  36. zabȗnəc, -nca, m. weißer Weiberrock, Cig., BlKr.; zabunec, suknjo brez rokavov, segajočo do kolen, nosijo Poljanke po zimi, SlN.; prim. srb. zubun, madž. zubony, tur. zebun, Mik. (Et.).
  37. zabúniti, -im, vb. pf. verhunzen, vzhŠt.
  38. zabúr, -rja, m. = prazen kostanjev meh, kakršen se često nahaja mej polnimi zrni v ježici, Tolm.- Erj. (Torb.); — prim. 1. buriti.
  39. zabȗrje, n. coll. die leeren Fruchthüllen des Heidens, Tolm.- Erj. (Torb.).
  40. zabúšiti, -bȗšim, vb. pf. zuschlagen: vrata z., jvzhŠt.; — schleudern, C.; — z. se, anrennen, C., Z.
  41. zacácati, -am, vb. pf. verschmieren, Jan. (H.).
  42. zacəbáti, -ȃm, vb. pf. aufstampfen, Cig.
  43. zacẹlẹ́ti, -ím, vb. pf. heil werden, heilen, Jan., nk.
  44. zacẹ́liti, -im, vb. pf. 1) heil machen, heilen ( trans.); rano z.; z. se, heil werden, heilen ( intr.); rana se je zacelila; — 2) = zaceliti se ( nam. zacẹ́lẹti); rana neče zaceliti, jvzhŠt.; noga mu je zacelila, vzhŠt.- Valj. (Vest.); prim. zaceleti.
  45. zacẹlı̑tva, f. = zacelitev, Mur.
  46. zacengljáti, -ȃm, vb. pf. klingeln, Cig.
  47. zacẹ́niti, -im, vb. pf. den Preis nennen, schätzen, Cig.; drago z. kaj, Cig.
  48. zacepətáti, -ətȃm, vb. pf. zu strampfen anfangen; — einmal strampfen.
  49. zacẹ́piti, -im, vb. pf. 1) anspalten, Jan. (H.); — 2) z. se, (in dem Spalt) stecken bleiben, Jan. (H.).
  50. zaceptáti, -ȃm, vb. pf. = zacepetati, Mur.; Mladen'ču noge so trdo zaceptale, Preš.
  51. zacı̑trati, -am, vb. pf. die Zither zu spielen anfangen.
  52. zacokáti, -ȃm, vb. pf. mit Klecksen bedecken, besudeln, Jan., M.
  53. zacokljáti se, -ȃm se, vb. pf. sich zunasen (von der Form in den Schmelzhütten, wenn sie sich mit Schlacken verstopft), V.-Cig., Cig. (T.).
  54. zacǫ̑lati, -am, vb. pf. verzollen; — po nem.
  55. zacolováti, -ȗjem, vb. impf. ad zacolati.
  56. zacopotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. pf. aufstampfen, Cig.; z. nad kom, durch Aufstampfen gegen jemanden seinen Unwillen zu erkennen geben, Polj.
  57. zacọ̑prati, -am, vb. pf. = začarati; z. koga, kaj; z. komu kaj, jemandem etwas anzaubern.
  58. zacúkniti, -cȗknem, vb. pf. verwelken, C.; tudi: z. se, welk werden, zusammenschrumpfen ( n. pr. o grozdju), C.; — z. se, im Wachsen zurückbleiben: od same repe se bodo prasički zacuknili, Polj.; prim. nem. ( dial.) "verzuckt" = verkümmert, Levst. (Rok.).
  59. zacurẹ́ti, -ím, vb. pf. (schwach) zu rinnen anfangen.
  60. zacvẹ́liti, -cvẹ̑lim, vb. pf. z. koga = storiti komu kaj žalega, da joka, Dol.- Levst. (M.).
  61. zacvę́niti se, -nem se, vb. pf. verwelken, C.; zacvenjeno grozdje, C.; zacvenjen les, zähes Holz, Hal.- C.
  62. zacvenketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. einmal klimpern ( z. B. mit Münzen), Cig.
  63. zacvə̀sti, -cvətèm, vb. pf. Blüten ansetzen, zu blühen anfangen, Cig.
  64. zacvẹ́tati, -am, vb. impf. ad zacvesti, Cig.
  65. zacvíčati, -ím, vb. pf. aufquieken, Škrinj.
  66. zacvíliti, -im, vb. pf. zu winseln, zu quieken anfangen; — aufwinseln; pes zacvili, kadar mu na nogo stopiš.
  67. zacvı̑rati, -am, vb. impf. ad zacvreti; abschmalzen, C.; — ( pren.) zacvira mu, es wird ihm vergolten, C.
  68. zacvŕčati, -ím, vb. pf. anfangen zu kreischen oder zu zirpen; einen Kreisch- oder Zirplaut von sich geben; — aufgischen, (-čvrč-) Cig.
  69. zacvrẹ́ti, -cvrèm, vb. pf. verschmalzen, M.; = z vrelo zabelo obliti, abschrecken, Cig.; — z. komu, es jemandem anthun: soseda je kravi zacvrla, LjZv.; jemandem heiße Sorgen bereiten, Z.
  70. zacvŕkati, -cvȓkam, vb. impf. ad zacvrkniti; versengen, Cig.; zusammenschrumpfen machen, C.; starost in bolezen ne bo njih nebeške lepote nič več zacvrkala, Ravn.
  71. zacvŕkniti, -cvȓknem, vb. pf. versengen, Cig., Jan.
  72. začadíti, -ím, vb. pf. mit Rauch, Dampf erfüllen, Jan. (H.).
  73. začárati, -am, vb. pf. verzaubern, verhexen, Cig., Jan., C., nk.; začarana puška, Kos.; z. komu kaj, einem etwas anzaubern, Cig.
  74. začásən, -sna, adj. einstweilig, provisorisch, interimistisch, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  75. začȃsnica, f. der Interimsschein, DZ.
  76. začásnost, f. die Einstweiligkeit, das Provisorium, Nov.- C.
  77. začəbljáti, -ȃm, vb. pf. 1) verflüstern, verkosen: čas z., Cig.; — 2) z. komu kaj, jemandem etwas zuraunen, Cig.
  78. začebúliti, -ȗlim, vb. pf. zwiebeln, Jan. (H.).
  79. začečkáti, -ȃm, vb. pf. 1) mit Kritzeleien, Klecksen verdecken, verkritzeln, Cig.; — 2) hineinklecksen: z. kaj v knjigo, Cig.; svoje ime pod kaj z. (unterschmieren), Cig.; — 3) durch Kritzeln verbrauchen, verklecksen: dokaj črnila z., Cig.
  80. začéhniti, -čę̑hnem, vb. pf. = začesniti, Nov.- C.
  81. začę́liti, -im, vb. pf. am Ende glatt beschneiden: ( n. pr. odlomljeno ali odkrhnjeno palico na koncu z nožem gladko prirezati), Lašče- Erj. (Torb.); tudi = malo na okroglo prisekati, Svet. (Rok.), Dol.; z. ali okrožiti petne konce podkovi, Levst. (Podk.); — ( pren.) einen entsprechenden Abschluss geben: povest z., Levst. (Zb. sp.).
  82. začę̑łnik, m. = ob debelem koncu odsekan košček debla, Dol.
  83. začenčáti, -ȃm, vb. pf. durch Plaudern versäumen, verschwatzen: čas z.
  84. začẹnjáłən, -łna, adj. Anfangs-: začenjȃłni glagol, das Inchoativum, (začin-) Jan.
  85. začẹ̑njati, -am, vb. impf. ad začeti; anfangen; vse začenja, pa nič ne skonča; — z. se, den Anfang nehmen, beginnen.
  86. začẹnjȃvəc, -vca, m. der Beginner, der Anfänger, Mur., Cig.
  87. začẹnjȃvka, f. die Beginnerin, die Anfängerin, Mur., Cig.
  88. začépiti, -čę̑pim, vb. pf. mit einem Zapfen verstopfen, verzapfen, Cig., Jan., C.; cev z., Cig.; cev z. s palcem, Vrt.
  89. začepljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad začepiti, (-povati) Jan.
  90. začépniti, -čę̑pnem, vb. pf. = začepiti, Jan. (H.).
  91. začésati, -čę́šem, vb. pf. durch Kämmen verdecken, Cig.
  92. začȇsək, -ska, m. die Nagelwurzel, Fr.- C.
  93. začésniti, -čę̑snem, vb. pf. einen schadhaften Riss in eine Sache machen; z. se, einen schadhaften Riss bekommen.
  94. začę́tək, -tka, m. der Anfang, der Beginn; v petek slab začetek, Notr.; z. pridige, šolskega leta, trgatve; od začetka, vom Anfange an, anfangs; v začetku, anfänglich; z. sveta, die Entstehung der Welt, Cig.; o prvem začetku sveta, uranfangs, Cig.; prvi z., der Uranfang, Cig., Jan.; začetki, die Elemente (einer Wissenschaft), Cig.
  95. začę̑telj, m. = začetnik, ogr.- C.
  96. začę́tən, -tna, adj. anfänglich, Anfangs-, Cig., Jan., nk.; začetno pisme, der Anfangsbuchstabe, die Initiale, Jan., Cig. (T.); = začetna črka, Cig.; začetna šola, die Elementarschule, nk.
  97. začę́ti, začnèm, (záčnem), vb. pf. anfangen, beginnen; z. pijančevati; začelo je goreti; den Anfang machen: nihče neče z.; kdor je začel, naj dokonča; začę́ti kaj: z. vojsko s kom, jemanden bekriegen; z. kupčijo, ein Geschäft eröffnen; z. pravdo, einen Process zu führen anfangen; — z. se, den Anfang nehmen; kadar se začne spomlad, wenn der Frühling anbricht; kadar se vojska začne, wenn ein Krieg ausbricht; maša se je že začela, die Messe hat schon begonnen; tako se je začela nova šega, so entstand die neue Sitte.
  98. začę́tje, n. = začetek, der Beginn, Mur., Cig., Jan.; začetje napuha je ustop od Boga, Ravn.- Valj. (Rad).
  99. začę́tnica, f. 1) die Anfängerin; — 2) die Urheberin, die Gründerin, Mur., Cig., Jan., Rog.- Valj. (Rad), nk.; — 3) = začetna črka, der Anfangsbuchstabe, Cv.
  100. začę́tnik, m. 1) der Anfänger; — 2) der Urheber, der Gründer, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.

   73.548 73.648 73.748 73.848 73.948 74.048 74.148 74.248 74.348 74.448  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA