Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (70.648-70.747)


  1. upẹ́hniti, -pẹ̑hnem, vb. pf. müde, matt werden, C.
  2. upẹhováti, -ȗjem, vb. impf. ad upehniti: upehujoč konj, SlN.
  3. upẹ́kati se, -pẹ̑kam se, vb. impf. ad upeči se, sich einbacken, sich einbraten, Cig.
  4. upéljati, -pę́ljem, -peljáti, -ȃm, vb. pf. entführen, Jan.
  5. upeljávati, -am, vb. impf. ad upeljati, Jan.
  6. upenę́ziti, -ę̑zim, vb. pf. in Geld umsetzen, versilbern, Svet. (Rok.).
  7. upẹ̑njati, -am, vb. impf. ad upeti; entgegenspannen, M.; u. se, sich entgegenstemmen, Cig.; — u. se, sich anstrengen, sich abmühen, Cig., C.; u. se za kaj, C.
  8. upẹ̑njavəc, -vca, m. = kdor se za kako reč upenja, C.
  9. upepelíti, -ím, vb. pf. einäschern, in Asche verwandeln, Mur., Cig. (T.), nk.; u. mesto, nk.
  10. upę́riti, -im, vb. pf. = naperiti: kolo u., das Rad mit Speichen versehen, Notr.; — prim. vperiti.
  11. upę̑rki, m. pl. die Anstrengungen, die Bestrebungen, C.
  12. upẹ́šiti se, -im se, vb. pf. sich ermüden, C.
  13. upẹšljìv, -íva, adj. leicht zu ermüden, C.
  14. upetáti, -ȃm, vb. pf. = pete odnesti, entgehen, Z.; toliko, da sem upetala dežju, Gor.
  15. upę́ti, upnèm, vb. pf. 1) entgegenspreizen, M.; — u. se, sich entgegenstemmen, Cig.; — sich widersetzen, C.; — 2) u. se, sich anstrengen, sich bemühen, Cig.
  16. upetíti se, -ím se, vb. pf. sich treffen, sich fügen: lepo se je upetilo, Svet. (Rok.).
  17. upíčiti, -pı̑čim, vb. pf. stechen, Cig.
  18. upíhati, -ham, -šem, vb. pf. 1) ausblasen; — 2) entfliehen, DSv.; = u. jo, Glas.
  19. upíhniti, -pı̑hnem, vb. pf. 1) das Licht ausblasen: u. luč; — 2) u. jo, davonlaufen, Cig., Jan.
  20. upijániti, -ȃnim, vb. pf. betrunken machen, berauschen; u. se, sich betrinken.
  21. upíjati, -am, vb. impf. ad upiti; berauschen, C.
  22. upı̑k, m. = pik, der Stich ( z. B. eines Insectes), Cig.
  23. upíliti, -pı̑lim, vb. pf. abfeilen, Jan. (H.).
  24. upı̑nki, m. pl. die Anstrengungen, C.
  25. upípati, -pı̑pam, -pljem, vb. pf. beschmutzen, Meg., Alas.; upipan, Trub.
  26. upı̑r, m. der Widerstand, C.
  27. upı̑ranje, n. das Entgegenstemmen, der Widerstand.
  28. upı̑rati, -am, vb. impf. ad upreti; 1) stemmen, anstemmen; u. oči v kaj, v koga, den Blick auf etwas (jemanden) heften; — u. se, sich stemmen; u. se z nogami, z rokami, s hrbtom v kaj; — u. se, sich widersetzen, Widerstand leisten; sich weigern; widerstreben, sich sträuben; — widerstehen: jed se mi upira; upira se mi, pisati o tej reči, nk.; — u. se v koga, mit jemandem streiten, C.; u. se, sich anstrengen, abmühen o. abrackern; u. se z delom, z ljudmi; u. se za čim, sich um etwas bestreben, C.; — 2) entgegenstehen, entgegenwirken, hemmen: u. komu, Levst. (Pril.); koder in kolikor zemlja ne upira, Levst. (Močv.); trebalo bi upirati, da ne bi toliko prodovja prihajalo v struge, Levst. (Močv.).
  29. upı̑ravəc, -vca, m. 1) = kdor se za čim upira, C.; — 2) der Ballen am Fausthobel, V.-Cig.
  30. upı̑ravka, f. der Dachsparren: upiravke se v sleme upirajo, Dol.
  31. upı̑rək, -rka, m. der Widerstand, C.
  32. upítati, -pı̑tam, vb. pf. mästen: upitana živina, Dict., Krelj.
  33. upíti, -píjem, vb. pf. berauschen, C.; — u. se = opiti se, sich betrinken, M., C.
  34. upívati, -am, vb. impf. ad upiti; berauschen, Jan.; u. se, sich betrinken, Jan., Vrtov. (Km. k.).
  35. upláhniti, -plȃhnem, vb. pf. sich verflachen, fallen, sinken (o oteklini, vodi); — ( pren.), kraftlos werden, C.
  36. uplahováti, -ȗjem, vb. impf. ad uplahniti; sich verflachen, fallen, abnehmen, Mur., Cig.; voda uplahuje, Met.
  37. uplȃjbati, -am, vb. pf. mit dem Bleiloth bestimmen, Gor.; — prim. plajba.
  38. uplášiti, -plȃšim, vb. pf. erschrecken, in Angst versetzen.
  39. upláti se, -pǫ́ljem se, vb. pf. beim Schwingen verloren gehen: žito se upolje, Cig.
  40. 1. uplatíti, -ím, vb. pf. büßen, entgelten, C., Trub., Krelj, Dalm.; mi moramo njih pregrešenja uplatiti, Dalm.
  41. 2. uplatíti, -ím, vb. pf. bezaubern, beschreien, Guts.- Kor.- Cig.; u. se, verzaubert werden, Guts., Jarn., Mur.; — prim. 2. platiti 4).
  42. uplávati, -plȃvam, vb. pf. entschwimmen, Jarn.
  43. uplẹníti, -ím, vb. pf. erbeuten, rauben, Cig., Jan., nk.; tudi: uplẹ́niti: Kraljica ti je vplenjena, Npes.-K.
  44. uplésti, -plétem, vb. pf. u. jo = hitro ubežati, Zv.
  45. upljìv, -íva, adj. mit Vertrauen, zuversichtlich: upljivo moliti, C.
  46. uplodíti, -ím, vb. pf. 1) befruchten, Cig.; u. zemljo, C.; — 2) ausbrüten, Jarn.; u. se, ausgebrütet werden: kjer se ptica uplodi, tja rada hodi, Jarn.
  47. ȗpnik, m. der Gläubiger.
  48. upočásiti, -čȃsim, vb. pf. verlangsamen, Let.
  49. upodȃbljanje, n. 1) die Assimilation, Cig. (T.); — 2) die Gestaltung, die Bildung, die bildliche Darstellung, Jan., nk.
  50. upodȃbljati, -am, vb. impf. ad upodobiti; 1) assimilieren, Cig. (T.); u. se, sich ähnlich machen, ähnlich werden, Let.; — 2) formen, gestalten, bilden, Jan.; durch Abbildungen darstellen, Cig. (T.), nk.; upodabljajoče umetnosti, bildende Künste, Zv.
  51. upodȃjəc, -jca, m. der Creditor, Jan.
  52. upodǫ̑ba, f. 1) die Assimilation, Cig. (T.); — 2) die Gestaltung, die Bildung, Cig., Jan.
  53. upodǫ̑bək, -bka, m. die bildliche Darstellung, das Bild, Slom.
  54. upodobı̑təv, -tve, f. 1) die Assimilation, Jan.; — 2) die Gestaltung, Jan.
  55. upodǫ́biti, -dǫ̑bim, vb. pf. 1) ähnlich machen, Mur., Cig.; assimilieren, Cig., Jan., Cig. (T.); u. se, ähnlich werden, Mur.; — 2) gestalten, formen, bilden, Cig., Jan., Cig. (T.); durch Abbildungen darstellen, Cig. (T.), nk.
  56. upodobováłən, -łna, adj. bildend: upodobovȃłne umetnosti, Cig., Vest.
  57. upodobováti, -ȗjem, vb. impf. = upodabljati, Cig., Jan.
  58. upogìb, -gíba, m. der Einbug, Cig. (T.).
  59. upogíbati, -gı̑bam, -bljem, vb. impf. ad upogniti; biegen, beugen; u. kolena, die Knie beugen.
  60. upogibljìv, -íva, adj. biegsam, beugsam, C.
  61. upogibljívost, f. die Biegsamkeit, die Beugsamkeit, C.
  62. upogı̑bnica, f. der Beugemuskel, der Beuger, Cig., Cig. (T.), Erj. (Som.).
  63. upógniti, -pǫ́gnem, vb. pf. biegen, beugen; u. se, sich biegen, sich beugen.
  64. upokoję́nəc, -nca, m. der in den Ruhestand Versetzte, Jan. (H.).
  65. upokojíti, -ím, vb. pf. 1) zur Ruhe bringen, beruhigen, besänftigen, Cig., Jan.; u. se, sich beruhigen, Cig., Jan.; — 2) in den Ruhestand versetzen, nk.
  66. upolovíti, -ím, vb. pf. = razpoloviti, Jan. (H.).
  67. upǫ̑pkati, -am, vb. pf. äugeln, oculieren, V.-Cig.
  68. upòr, -póra, m. 1) die Anstemmung, Cig.; — 2) die Anstrengung, die Bemühung, Cig., Jan.; — 3) die Auflehnung, der Aufruhr, die Widersetzung, der Widerstand, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — der Protest, Cig., Jan.; — der Widerstand ( phys.), Sen. (Fiz.).
  69. uporábiti, -im, vb. pf. anwenden, verwenden, Cig. (T.), nk.
  70. uporábljati, -am, vb. impf. ad uporabiti, Cig. (T.), nk.
  71. upǫ̑rnež, m. der Widersetzliche, der Widerspenstige, Cig., Jan.
  72. upǫ̑rnik, m. der Widersetzliche, der Widerspenstige, Cig., Jan., C.; — der Rebell, nk.
  73. upǫ́rnost, f. die Widersetzlichkeit, die Widerspenstigkeit, Cig., Jan., C., nk.; — die Coercitivkraft, h. t.- Cig. (T.); molekularna u., Sen. (Fiz.).
  74. upostáviti, -stȃvim, vb. pf. constituieren, DZ.
  75. upǫ́titi, -ím, vb. pf. 1) u. koga, jemandem den Weg weisen, Cig., C.; eine Anleitung geben, ogr.- M., C.; — einleiten: u. pravdo, DZ.; — 2) u. se, sich auf den Weg machen, sich irgendwohin begeben, Cig., Jan., Navr., Let. ( Spom.), Vrt.; na Nemško se u., BlKr.- M.; — 3) sich besinnen: inače se u., sich eines anderen besinnen, Cig.; kaj si se zopet upotil, was ist dir da wieder eingefallen? jvzhŠt.
  76. upotíti se, -ím se, vb. pf. in Schweiß gerathen, Jarn.
  77. upotrẹ́biti, -im, vb. pf. anwenden, verwenden, Gebrauch machen, benutzen, Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.; hs.
  78. upotrẹ́bljati, -am, vb. impf. ad upotrebiti, Let.
  79. upotrẹbljávati, -am, vb. impf. = upotrebljati, Jan., nk.
  80. upotrẹbljeváti, -ȗjem, vb. impf. = upotrebljati, Jan., nk.
  81. upováti, -ȗjem, vb. impf. creditieren, borgen, prisega iz 17. stol.- Let.
  82. upovȃvəc, -vca, m. der Geldleiher, Škrinj.- Valj. (Rad), Jap.- C.
  83. upoznáti, -znȃm, vb. pf. kennen lernen, u. se, bekannt werden, sich bekannt machen, nk.
  84. upozoríti, -ím, vb. pf. = opozoriti, aufmerksam machen: u. koga česa, Cig. (T.).
  85. uprȃskati, -am, vb. pf. u. luč, durch Streichen (mit einem Streichhölzchen) Licht machen, Jurč.
  86. uprásniti, -prȃsnem, vb. pf. 1) aufstreifen, durch Streifen verwunden, Cig.; — 2) u. luč, durch einen Streich (mit einem Streichhölzchen) Licht machen, Jurč.
  87. uprȃšək, -ška, m. die Verstaubung, DZ.
  88. upráti, upérem, vb. pf. 1) u. si roke, sich die Hände durch vieles Waschen wund waschen, aufwaschen, Cig.; — 2) u. se, beim Waschen an Wert verlieren, Polj.
  89. uprȃva, f. die Verwaltung, die Administration, Cig., Jan., Cig. (T.), DZ., Levst. (Nauk), nk.
  90. uprȃvən, -vna, adj. Verwaltungs-, administrativ, nk.
  91. upravı̑čenəc, -nca, m. der Berechtigte, nk.
  92. upravičeváti, -ȗjem, vb. impf. ad upravičiti, nk.
  93. upravíčiti, -ı̑čim, vb. pf. berechtigen: upravičen, berechtigt, befugt, Cig., Levst. (Nauk), nk.
  94. upravı̑telj, m. der Verwalter, der Administrator, der Factor, Levst. (Nauk), nk.
  95. upravı̑teljski, adj. Verwalters-, Administrations-, nk.
  96. upravı̑teljstvọ, n. die Verwaltung, die Administration, Levst. (Nauk), nk.; — die Verwalterstelle, das Amt des Administrators, DZ., nk.
  97. upráviti, -prȃvim, vb. pf. nach einer Regel richten, in gehörige Ordnung bringen, V.-Cig.
  98. uprávljati, -am, vb. impf. nach einer Regel richten, in gehörige Ordnung bringen, V.-Cig.; — verwalten, administrieren, Levst. (Nauk), nk.; u. z denarjem (gebaren), Cig. (T.); u. z zalogo, DZ.; tudi: u. kaj, nk.; ( hs.).
  99. uprȃvnik, m. der Verwalter, der Administrator, Cig., Jan., DZ., Nov.
  100. upravnína, f. die Verwaltungs-, die Administrationsgebür, nk.

   70.148 70.248 70.348 70.448 70.548 70.648 70.748 70.848 70.948 71.048  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA