Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (61.848-61.947)
-
sı̑k, m. ein zischender Laut, der Zischer, Mur., Jan.
-
sikálọ, n. 1) der Weinheber, C.; ( prim. sikati 3)); — 2) síkalọ = človek nestalen v govorjenju in vedenju, GBrda; ( prim. sikav).
-
síkati, -kam, -čem, vb. impf. 1) zischen; kače sičejo, ogr.- Mik.; gos siče, ogr.- Valj. (Rad); — 2) mit feinen Strahlen spritzen, Cig., Jan., Polj., Notr.; — hervorspritzen, Soška dol.- Erj. (Torb.); kri iz rane sika, Cig.; — 3) mit dem Heber eine Flüssigkeit aus einem Gefäße ziehen, C.
-
síkavəc, -vca, m. der Zischlaut, der Sibilant ( gramm.), Jan.
-
sı̑kəc, -kca, m. = nestalen človek, ki nema nobene trdne misli, Koborid- Erj. (Torb.).
-
siketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. zischeln, C.; — in einem fort schwatzen, (tudi: zanken), Fr.- C.
-
síkniti, sı̑knem, vb. pf. 1) einen Zischlaut von sich geben; olovnica je siknila mimo ušes (sauste vorüber), Let.; — vor Zorn zischend aussprechen, LjZv.; — 2) in einem feinen Strahl spritzen: s. kaj kam, Cig., C., Polj.; — hervorspritzen ( intr.), hervorschießen, Cig., C.; kri je siknila, Soška dol.- Erj. (Torb.).
-
sikòt, -óta, m. das Gezisch, Jan.
-
síla, f. 1) die Gewalt, der Zwang; sila ni mila, Cig.; sila moč premaga, Npreg.- Jan. (Slovn.); po sili, mit Gewalt, auf gewaltsame Weise; po vsej sili, mit aller Gewalt: po vsej sili je hotel denarja od mene; po sili vzeti, jemati, rauben; po sili komu kaj dati, jemandem etwas aufdringen; po sili jesti, sich zum Essen zwingen; s silo, mittelst Gewalt oder Zwang; silo s silo odbiti; s silo pri njem nič ne opraviš; silo delati, storiti komu, jemandem Gewalt anthun, ihn bedrängen, bedrücken; silo delati, tudi: zudringlich sein, Polj.; vojna s., der Kriegszwang, Cig.; odbojna, vračilna s., Repressalien, Cig.; — črez silo, über die Maßen, Meg.; rib ne bo črez silo (übermäßig viel), Večna pratika l. 1789; — od sile, zu viel; to je od sile, das ist zu arg; überaus: bila je od sile uslužna, Erj. (Izb. sp.); ni od sile bogat, er ist nicht allzureich, Levst. (Rok.); rimski deklici ni bilo od sile, da je hrast izrula iz zemlje, Glas.; — na silo jesti, über Macht essen, Mur.; na silo se smejati, sich zum Lachen zwingen, Cig.; — 2) die Masse, eine ungeheure Menge; sila ljudi; sila snega; sila opravil; ondi je bila sila božja kosov, Zv.; tudi: bilo je silo ljudstva, LjZv.; — silo, sehr, ungeheuer; silo potreben; silo drag; silo velik; (sliši se pogostoma: sila potreben itd.); — 3) die Drangsal, die Noth; sila ga je gnala, die Noth drängte ihn; sila kola lomi = Noth kennt kein Gebot; sila železna kola lomi, Noth bricht Eisen, Cig.; v sili, in der Noth; v največji sili; tega mu ni sila, er hat es nicht nöthig; ni mu sila delati; saj se me ni sila bati; ni mu sile, er leidet keine Noth, es geht ihm nicht so schlecht; meni ni nobene sile, Jurč.; saj mi ni še sile, Erj. (Torb.); za silo, zur Noth, nothdürftig; brati zna in za silo tudi pisati; za silo bo dober (im Nothfalle); s. je za denar, za vodo, es ist Noth an Geld, an Wasser, es herrscht Geld-, Wassermangel; — 4) die Eile; sila je, es drängt; ni sile, es hat keine Eile; ni taka sila, da bi morali teči; — 5) die Kraft: vse sile in žile napeti, C.; ( phys.), Cig. (T.); osnovna s., die Grundkraft, Cig. (T.), Sen. (Fiz.); sila sestavljača, die Componente, Cig. (T.), Sen. (Fiz.); živa sila, die lebendige Kraft, Žnid.; — (notranja) s., die Intensität, Cig. (T.).
-
síłən, -łna, adj. 1) gewaltthätig, ungestüm, heftig; — zudringlich, aufdringlich; ne bodi tako silen! — inständig, angelegentlich; silne prošnje, Cig.; — dringend, pressant; silno delo; silen slučaj, dringender Fall, DZ.; silna potreba, dringende Noth, Cig.; silna nevarnost, Cig.; zwingend: silen in prepričalen dokaz, LjZv.; — 2) gewaltig; močan in silen človek, Levst. (Zb. sp.); črez silno morjiče, od silnega morja, Npes.-Schein.; — silno, gewaltig, ungemein; silno velik; silno bogat; silno rad, für sein Leben gern, Cig.; — 3) kräftig, drastisch, Cig., Jan., Cig. (T.); — 4) geil, fett: silna jed, eine geile Speise, Polj.; silna prst, Jan.
-
sı̑lež, m. der Gewaltthätige, der Tyrann, Vod. (Pes.).
-
silīcij, m. das Silicium ( chem.), Cig. (T.).
-
silikāt, m. das Silicat ( chem.), Cig. (T.).
-
síliti, sı̑lim, vb. impf. 1) zwingen, nöthigen; s. koga k delu, jesti, da bi kaj storil; — s. se, sich zwingen; sili se jesti; s. se, sich anstrengen: zastonj se siliš, Cig.; kaj se siliš, če ne moreš! jvzhŠt.; — s. se, sich zieren, affectieren; siljen, affectiert, gesucht, Cig. (T.); — 2) aufnöthigen, aufdringen wollen: s. komu kaj; s. koga s čim; s. komu kaj v roke; s. koga z jedjo; s. se z jedjo; — 3) überwältigen: jok me sili, es ist mir weinerlich; zaspanec, dremavec me sili, der Schlaf kommt mich an, Cig.; skuta me sili, es ekelt mich, Jan.; smeh me sili, ich muss lachen, Z.; — 4) zu gelangen suchen, dringen; vedno naprej s.; krava domov, v škodo sili; kri v glavo sili; lasje mu silijo v obraz; jaz sem silil ž njimi, ich wollte mit Gewalt mitgehen, Jurč.
-
sìlj, sílja, m. der Haarstrang (peucedanum sp.), Podgorje (Ist.)- Erj. (Torb.).
-
sı̑lje, n. coll. 1) die Feldfrüchte, das Getreide, Mur., Jan., Danj.- Mik., ogr.- Mik., C.; ( bes. das Getreide noch in den Halmen), C.; proso in vse silje zmlatiti, Npr. ( vzhŠt.)- Valj. (Vest.); — tudi: siljè, ogr.- Valj. (Rad); — 2) das Laserkraut (laserpitium), Cig.; — jelenovo s., das Hirschhaar (nardus stricta), Cig.; — prim. selje.
-
sı̑ljen, adj. Getreide-: siljeno betvo, vzhŠt.- Mik.
-
sı̑ljenəc, -nca, m. der Zwängling, Levst. (Pril.).
-
sı̑łna, f. die Almosenbüchse, Jan., Kr.- Valj. (Rad); — prim. silen 1).
-
1. sı̑łnica, f. 1) die Zudringliche, Jan. (H.); — 2) der Klingelbeutel, Jan. (H.); ( prim. silna); — 3) das Treibhaus, Cig., Jan., Nov.- C.; — das Frühbeet, DZ.
-
2. sı̑łnica, f. der Getreidekasten, Mur., Jan., Danj.- Mik.; ( nam. selnica, Mik.).
-
sı̑łnik, m. der Gewaltthäter, der Tyrann, Meg., Jarn., Mur., Cig., Trub., Vrt.; tirani ali silniki, Krelj, Dalm.; — der Erpresser, Dict., Mik., Cig.
-
siłnogółtnost, f. heftige Gier, Trub.- Mik.
-
síłnost, f. die Gewaltthätigkeit, Cig.; — die Heftigkeit; — die Zudringlichkeit; — die Dringlichkeit; — gewaltige Größe u. s. w.; — prim. silen.
-
silogīstika, f. nauk o silogizmih, die Syllogistik, Cig. (T.).
-
silokázən, -zna, adj. dynamisch, Cig. (T.).
-
siloslǫ̑vəc, -vca, m. der Dynamist, Jan.
-
siloslǫ́vən, -vna, adj. die Dynamik betreffend, dynamisch, Jan.
-
siloslǫ̑vje, n. die Dynamik, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
silováti, -ȗjem, vb. impf. = silo delati, gewaltthätig sein, Trub., Dalm.
-
silovı̑t, adj. 1) gewaltthätig, ungestüm, Jan.; drangvoll, C.; — 2) gewaltig, mächtig, Cig., C., nk.
-
silovı̑tež, m. ein gewaltthätiger Mensch, Cv.
-
silovı̑tost, f. 1) die Gewaltthätigkeit, die Gewaltsamkeit, der Ungestüm, Cig., C., Cig. (T.), nk.; — 2) die Gewaltigkeit, nk.
-
sı̑łstvọ, n. die Gewaltsamkeit, der Zwang, C.; — die Gewaltthätigkeit, Nov.
-
silūrski, adj. Silur- ( geol.): silurska tvorba, die Silurformation, Cig. (T.).
-
sı̑n, sı̑na, sinȗ, m. der Sohn; deseti s. = deseti brat, C.
-
sı̑nče, -eta, m. das Söhnchen, Mik.
-
sı̑nčək, -čka, m. dem. sinek; das Söhnchen.
-
sı̑nčič, m. dem. sinek; das Söhnchen, Valj. (Rad).
-
sı̑nək, -nka, m. dem. sin; das Söhnchen.
-
siníca, f. die Meise; bes. die Kohlmeise (parus maior); sova sinici glavana pravi = der Kuckuck ruft seinen eigenen Namen aus, Cig.
-
sinìč, -íča, m. dem. sin, Rez.- Valj. (Rad).
-
sinı̑čarica, f. die Vogelpfeife, die Meisen damit zu locken, Cig.
-
sinı̑čək, -čka, m. = sinica, Levst. (Zb. sp.).
-
siníčica, f. dem. sinica; 1) das Meischen; — 2) das Hornkraut (cerastium), (sen-) Medv. (Rok.).
-
sinı̑čji, adj. Meisen-.
-
sinı̑čka, f. = siničica, Mur.
-
sinı̑čnica, f. neka trava, das Hornkraut (cerastium arvense), C.
-
sinı̑čnik, m. = smrdljivec, der Schierling, C.
-
síniti, sı̑nem, vb. pf. erstrahlen, zu scheinen anfangen, Burg. (Rok.), BlKr.- Navr. (Let.); kadar po dežju solnce sine, prilezejo modrasi na dan, Koboridski Kot- Erj. (Torb.); die Strahlen werfen: solnce sine na kako reč, jvzhŠt.
-
sı̑nj, m. das Bergblau ( min.), Cig., Valj. (Rad).
-
sı̑njak, m. grauer (blauer) Kalkstein, Mur., Jan., jvzhŠt.; die Grauwacke, Z.
-
sı̑njəc, -njca, m. = sinjak, Cig., Met.; das Bergblau, Cig.
-
sínji, adj. grau, bläulich, M.; sinji kamen, grauer (blauer) Kalkstein, Rib.- Mik., Cig., Met.; blau, Mur.; sinje nebo, nk.; wasserblau, Cig., Jan., Žnid.; sinje morje, Npes.- M.
-
sínjiti se, -im se, vb. impf. blauen, Cig.
-
sinjkljáti, -ȃm, vb. impf. bläulich werden, Cig.
-
sı̑nkinja, f. des Sohnes Tochter, Mur., Mik.
-
sı̑nko, m. der Sohn, das Söhnlein (nežno): sinko moj!
-
sinọ́čnji, adj. = snočnji, von gestern abends; sinočnje mleko.
-
sinǫ́vəc, -vca, m. 1) des Sohnes Sohn, der Enkel, Mur., Jan., C., BlKr.; — 2) = bratič, der Brudersohn, Cig., Jan.; ( hs.).
-
sinǫ̑vlja, f. 1) die Schwiegertochter, V.-Cig., Jan.; Tastu sinovlja bom, Vod. (Pes.); — 2) = sinova hči, vnuka, Vod. sp.
-
sinǫ̑vljək, -vljəka, m. = sinov sin, vnuk, (-vlik) Vod. sp.
-
sinǫ̑vlji, adj. des Sohnes, Dol.- Mik.; sinovlja ljubezen, BlKr.; sinovlja žena, die Schwiegertochter, Dict.; sinovlji sin, des Sohnes Sohn, Levst. (Zb. sp.); očina duša je tako dobro moja, kakor sinovlja duša, Dalm.
-
sinǫ̑vski, adj. Sohnes-, wie von einem Sohne, kindlich; po sinovsko skrbeti za koga, Jurč.
-
sintāksa, f. skladnja, die Syntax ( gramm.).
-
sintāktičən, -čna, adj. syntaktisch ( gramm.), Jan., Cig. (T.), nk.
-
sintēza, f. sklad, sestava, die Synthese, Cig. (T.), Lampe (V.).
-
sīnus, m. der Sinus ( math.), Cig. (T.), Žnid., Cel. (Geom.).
-
1. sìp, sípa, m. 1) der Schutt, Mur., Cig.; cestni s., der Schotter, Levst. (Nauk); — das Trümmergestein, Jan.; prodovje in sip, die Geschiebeablagerungen, Levst. (Močv.); — die Abrutschung, Svet. (Rok.); — 2) = nasip, der Aufwurf, Cig.
-
2. sı̑p, m. schwerer Athem (asthma), Habd.- Mik.
-
1. sípa, f. 1) feiner Sand, der Bachsand, der Flugsand, Cig., Jan., C., Notr.; — der Streusand, M., Erj. (Min.), Levst. (Zb. sp.); — 2) die Sandbank, Cig.; — 3) feiner, trockener Schnee, M., Vrt.; ivje se dela po vrbovju, kakor bi posul sneženo sipo, Jurč.; — feiner Hagel, Kr.- Valj. (Rad); sipa gre, es gräupelt, Cig.; — 4) neka vinska trta, Laško ( Št.)- Erj. (Torb.); — die Zimmettraube, Z., Vrtov. (Vin.).
-
2. sı̑pa, f. navadna s., der gebräuchliche Tintenfisch (sepia officinalis), Cig., Jan., Erj. (Ž.), Primorje in otoci- Erj. (Torb.); — prim. lat. sepia.
-
sipáč, m. der Schütter, Cig.
-
sipáča, f. der Mulm, die Schutterde, Cig., C., Nov.; sipača (peščenica), Cv.
-
sipák, m. ein zerreiblicher, mehliger Stein, V.-Cig.
-
1. sípati, sı̑pam, -pljem, vb. impf. 1) (trockene Dinge) schütten; žito v vreče s.; denarje s., Geld verschwenden, Cig.; — s. se, rieseln ( n. pr. o pesku), Cig.; — 2) intr. = s. se: z drevja je sipalo ivje, LjZv.
-
2. sípati, -pam, -pljem, vb. impf. keuchen, schnaufen, Cig., Jan., C.
-
sípčən, -čna, adj. brüchig, mehlicht, C., Z., Kr.
-
sı̑pəc, -pca, m. mehliger Sand, C.
-
sípək, -pka, adj. bröckelig, mulmig, Cig., Jan., DZ.; s. pesek, Glas.; sipki plaz, die Staublawine, Cig. (T.); tudi: sipȃk.
-
sípər, -pra, m. der Mergelsand: imajo denarja kakor sipra, C.; — prim. sipor.
-
sı̑pica, f. eine Art Tintenfisch (sepiola Rondeletii), Primorje in otoci- Erj. (Torb.); — prim. 2. sipa.
-
sipína, f. 1) der Schutt, Jan.; zidovne sipine, Ruinen, C.; — 2) die Sandbank, die Düne, Cig., Jan., Cig. (T.), C., Jes., Erj. (Min.), Svet. (Rok.); na sipino naleteti, auf den Strand gerathen, Šol.
-
sípiti, -im, vb. impf. schwer athmen, Habd.- Mik., Jan.
-
1. sipljìv, -íva, adj. schwerathmig, asthmatisch, Habd.- Mik., Mur., Cig., Jan., C.
-
sipljı̑vəc, -vca, m. = sipljiv človek, der Keucher, Cig.
-
sipljívost, f. die Schwerathmigkeit, die Engbrüstigkeit, Mur., Cig., Jan.
-
sı̑pnik, m. das Loch im Beutel oder Mühlentrichter, das Rumpfloch, Cig.
-
sípniti, sı̑pnem, vb. pf. schütten, C.
-
sípor, -rja, m. der Sandmergel, C.; — der Flugsand, C.; — grober Sand, C.
-
síporən, -rna, adj. sandig: siporna zemlja, C.
-
sípornat, adj. Sandmergel enthaltend, C.
-
sipòt, -óta, m. schweres Athmen, C.
-
sìr, síra, m. der Käse; sladki s., der Quarkkäse; V.-Cig.; — der Käselaib.
-
síranje, n. die Käsebereitung, Gor.- M.
-
sı̑rar, -rja, m. der Käsebereiter, der Käsehändler, Cig., nk.
-
sirarı̑ja, f. die Käsebereitung, der Käsehandel, Cig., Jan., Vrtov. (Km. k.), nk.
-
2. sı̑rast, adj. = serast, Cig., M.
-
sírati, sı̑ram, vb. impf. Käse bereiten, Gor.- M.
-
síratka, f. = 2. sirotka, Mur., Cig., Jan., DZ.
61.348 61.448 61.548 61.648 61.748 61.848 61.948 62.048 62.148 62.248
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani