Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (61.748-61.847)


  1. sę́žənj, -žnja, m. 1) die Klafter, Mur., Cig., Jan., Mik., nk.; v sežnje skladati, in Klaftern legen, klaftern, Cig.; s. drv, eine Klafter Holz, Cig.; — (= korak, Alas.); — 2) = travnik, ogr.- C., Raič ( Let.).
  2. səžę́ti, -žámem, -žmèm, vb. pf. zusammendrücken, abpressen, Cig.
  3. səžgáti, -žgèm, vb. pf. verbrennen; pismo s.
  4. səžìg, -žíga, m. die Verbrennung, Jan. (H.).
  5. səžigalíšče, n. der Verbrennungsort, Rut. (Zg. Tolm.).
  6. səžígati, -am, vb. impf. ad sežgati.
  7. səžrnáti, -ȃm, vb. pf. auf der Handmühle vermahlen, Cig.
  8. səžrníti, -ím, vb. pf. = sežrnati, Rib.- M.
  9. səžúliti, -im, vb. pf. = z rokami zmencati: s. perilo, jvzhŠt.
  10. sferoīd, m. paoblo, das Sphäroid, Cig., Jan., Cig. (T.).
  11. sfīnga, f. staroegiptovska kamenita podoba, na pol ženska, na pol lev, die Sphinx, nk.
  12. sfīnks, m. = sfinga, Cig., Jan. (tudi rus. tako).
  13. sfížiti se, -im se, vb. pf. zusammenschrumpfen, Cig.; — prim. figa.
  14. sfofláti, -ȃm, vb. pf. obenhin und schlecht machen, verhunzen, verpfuschen, Cig.
  15. sfofotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. pf. aufflattern, Mur., Cig.; ( nam. vzf-.).
  16. sfŕčati, -ím, vb. pf. schwirrend auffliegen, entschwirren, jvzhŠt.; aufflattern, Mur., Cig.; ( nam. vzf-).
  17. sfrfolẹ́ti, -ím, vb. pf. aufflattern, Mur.; ( nam. vzf-).
  18. 1. sfrfráti, -ȃm, vb. pf. = sfoflati, Z.
  19. 2. sfrfráti, -ȃm, vb. pf. aufflattern, Mur., Cig.; ni ustrelil nobene race, ker je vsaka sfrfrala iz tolmuna, Jurč.; eilig sich entfernen: kar sfrfrala je iz hiše, jvzhŠt.; ( nam. vzf-).
  20. sfŕkniti se, -fȓknem se, vb. pf. einschrumpfen; obraz se mu je še bolj sfrknil in osušil, Jurč.; sich rollen, sich kräuseln, Z.; lasje so se mu sfrknili, jvzhŠt.
  21. sfrkǫ́cati, -am, vb. pf. krausen: sfrkocan = kodrast, BlKr.- Let.
  22. sfrkováti se, -ȗjem se, vb. impf. ad sfrkniti se.
  23. sfrlẹ́ti, -ím, vb. pf. aufflattern, Cig.; ( nam. vzf-).
  24. sfrlíčiti se, -ı̑čim se, vb. pf. einschrumpfen, Cig.
  25. sfrlíti se, -ím se, vb. pf. = sfrličiti se, Z.
  26. sfrlję́nəc, -nca, m. ein Butzel von Haarlocken, Rez.- C.
  27. sfrúliti se, -im se, vb. pf. Blasen bilden (von der Haut): roka, nebo v ustih se sfruli ( n. pr. od vroče vode), BlKr.; ( nam. vzf-).
  28. sfȗndati, -am, vb. pf. verderben, vernichten, Npr.-Krek.
  29. shábiti, -hȃbim, vb. pf. = izhabiti, verstümmeln, verderben, beschädigen, C., Mik.
  30. shajalíšče, n. der Ort, wo man zusammenzukommen pflegt, der Versammlungsort, Mur., Cig., Jan., C., nk.; shajálišče, Ravn.- Valj. (Rad).
  31. shȃjati, -am, vb. impf. ad (v)ziti; aufgehen: solnce shaja; Čim nam je više (zvezda) shajala, Svetlejša postajala, Npes.-Vraz; — aufgähren, aufgehen: testo, kruh shaja; mrlič shaja, Z.; — aufkeimen: žito shaja, C.; — pogl. vzhajati.
  32. shȃjati se, -am se, vb. impf. ad sniti se; 1) zusammenkommen, sich zusammenfinden: pod lipo se shajajo možaki; sich versammeln: ljudje se že shajajo pred cerkvijo; s. se s kom, mit jemandem Zusammenkünfte haben; — vse se shaja v to, alles kommt darauf hinaus, Cig.; — 2) sich ergehen, Jan.; Notri se shaja Marko mlad, Npes.-Vraz.
  33. shírati, -hı̑ram, vb. pf. siech werden, Cig., C.; ( nam. vzh-).
  34. shitẹ́ti, -ím, vb. pf. sich eilig aufmachen, Vrt.; ( nam. vzh-).
  35. shítiti, -hı̑tim, vb. pf. zusammenwerfen, C.
  36. shladíti, -ím, vb. pf. = izhladiti, Mur., Cig., Jan.
  37. shlapẹ́ti, -ím, vb. pf. aufdampfen, Cig.; — in Dampf verfliegen, abdämpfen, Cig.; ( nam. vzh-).
  38. shobotáti, -ȃm, vb. pf. üppig, schnell aufschießen, emporwuchern, Cig.; ( nam. vzh-).
  39. 1. shòd, * shǫ́da, m. 1) der Zusammentritt, die Versammlung, der Congress; s. vladarjev; s. kmetovavcev, der Agrartag, Nov.; — das Zusammenströmen von Menschen, Cig.; bes. eine vielbesuchte kirchliche Feier; v nedeljo bo shod na Svetih Gorah, jvzhŠt.; — 2) das Gehen: s. mi ne izda, das Gehen gibt mir nichts aus, Mur.; — die Art und Weise zu gehen, SlGor.- C.; — 3) pl. shodi, der Gang (an einem Hause), Jan.; die Gallerie, C.; — das Kirchenchor, C., Št.
  40. 2. shòd, shǫ́da, m. 1) der Sonnenaufgang: od shoda do zahoda, kajk.- Valj. (Rad); pogl. vzhod; — 2) eine Aufstiegbrücke an einer steilen Stelle, an einem Kohlenmeiler u. dgl., Gor.; nam. vzhod.
  41. shodalíšče, n. = shajališče, der Versammlungsort, Trub., Krelj.
  42. 1. shodíšče, n. 1) der Zusammenkunftsort, der Versammlungsort, der Sammelplatz; — der Club, C.; — 2) die Halle zum Spazieren, Mur.; — die Gallerie, Jan.; — die Allee, Nov.- C.
  43. 2. shodíšče, n. das Stiegengehäuse, Jan.; ( nam. vzh-).
  44. 1. shóditi, -hǫ́dim, vb. pf. 1) = pohoditi, zusammentreten, M., C.; — shojena pot, abgetretener Weg, Cig.; tod je že shojeno, jvzhŠt.; — 2) durch Gehen abnützen: s. črevlje, Cig., Jan.; — 3) s. se, sich müde gehen, Cig., Jan., vzhŠt.- C.; preveč sem se shodil, Mur.; shojen, vom Gehen ermüdet, Cig.; spehan in shojen, Jurč.; — prim. izhoditi.
  45. 2. shóditi, -hǫ́dim, vb. pf. zu gehen anfangen: otrok je že shodil; vom Krankenlager aufstehen: ni upati, da bi še kedaj shodil, Mur., Cig.; vstani in shodi! Ravn.; dekle je vstajalo in shodilo, Ravn.; ( nam. vzh-).
  46. shodníca, f. das Versammlungslocale, Mur., Cig., Jan.; die Synagoge, Ravn.- Valj. (Rad).
  47. shǫ̑dnik, m. = udeležnik kakega shoda, Nov.- C., Z.
  48. shǫ́jenost, f. die Müdigkeit vom Gehen, Cig.
  49. shōlija, f. opomnja, das Scholion, Cig. (T.).
  50. shótən, -tna, adj. begierig, Mik.; ( nam. vzh-).
  51. shrȃna, f. = shramba 2), Jan. (H.).
  52. shraníšče, n. der Aufbewahrungsort, C., Nov., Zora; das Magazin, Jan.
  53. shrániti, -im, vb. pf. aufbewahren; shrani denar, da ga ne izgubiš! shranit dati kaj, etwas in Verwahrung geben; s. kaj pri kom; — deponieren; — truplo s., eine Leiche beisetzen, Cig., ogr.- M.
  54. shranjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad shraniti; aufbewahren; — bestatten, ogr.- C.
  55. shrę́stati, -am, vb. pf. mit Geräusch zerknicken, M.
  56. shrupẹ́ti, -ím, vb. pf. = shrumeti, Z.; ( nam. vzh-).
  57. shrúpiti se, -im se, vb. pf. sich lärmend vernehmen lassen, Volk.- M.; ( nam. vzh-).
  58. shrústati, -am, vb. pf. knorpelnd zusammenbeißen.
  59. shrúščati, -ím, vb. pf. erbrausen, erschallen, M.; ( nam. vzh-).
  60. shrúti, -hrújem, vb. pf. krachend zusammenstürzen, C.
  61. shŕzati, -zam, -žem, vb. pf. aufwiehern: Konjič nemilo shrže, Npes.-Vraz; ( nam. vzh-).
  62. shudẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) mager werden, Cig., C.; — 2) durch anhaltende Feuchtigkeit verderbt werden, Mur.
  63. shudíti se, -ím se, vb. pf. böse, schlimm werden, verbösen, Cig.; ( nam. vzh-).
  64. shudnẹ́ti, -ím, vb. pf. verderben ( intr.) (o sadju, maslu), C.; — ( nam. -dniti?); prim. shudeti 2).
  65. shudobẹ́ti, -ím, vb. pf. verderben ( intr.): moka, pšenica shudobi, Z.
  66. shudobíti, -ím, vb. pf. schlechter machen: Ärgernis geben, Mur.
  67. shȗjati, -am, vb. pf. = shujšati 2), abmagern, C., Savinska dol.
  68. shújati se, -am se, vb. impf. ad shuditi se; sich abärgern, Zilj.- Jarn. (Rok.).
  69. shȗjšati, -am, vb. pf. 1) schlechter machen, verschlimmern; s. se, sich verschlimmern; shujšalo se mu je, es geht ihm schlechter; — s. koga, = pohujšati koga, jemandem Ärgernis geben, Mur.; — 2) mager werden, abhagern; shujšal je po bolezni; ( pren.) mošnja je shujšala, der Beutel ist eingeschrumpft, Cig.; tudi: s. se, Cig.; shujšan, abgemagert, Cig., Jan., Ravn.
  70. shúliti se, -hȗlim se, vb. pf. sich ducken, Šol.; s. se pod pernico, Zora.
  71. sibraka, f. das Reisig, BlKr.- Mik.; (menda: síbraka, Valj. [Rad]).
  72. sicè, adv. = sicer, Mur., Mik., Krelj, Trub.; ("secej", Prisege iz 17. stol.- Let.).
  73. sicèr, adv. 1) sonst, andernfalls; plačaj, sicer bo druga, Mur.; anders: ako sicer hočemo zveličani biti, Krelj; — übrigens, im übrigen; sicer te pa nihče ne sili; — 2) zwar: dal bi mu sicer, pa mu ne upam; on je sicer priden, pa kaj pomaga, ker nima dobre glave.
  74. sìč, síča, m. ein zischender Laut, der Zischer, Cig., Jan.
  75. síčati, -ím, vb. impf. zischen; kača siči, Cig.; sausen: burja siči, Z.; sever siči, Danj. (Posv. p.); — sausend fliegen, C.; — zischend spritzen oder sprudeln, C., Z.
  76. sičàv, -áva, adj. mit pfeifendem Athem: schwindsüchtig, C.
  77. sičȃvəc, -vca, m. der Zischer, Cig.; gad s., die Zischnatter, Cig.
  78. sı̑čnik, m. der Zischlaut, der Sibilant, Jan.
  79. sidrár, -rja, m. der Ankerschmied, Cig., Jan.
  80. sídrast, adj. ankerförmig, Jan.
  81. sídrati, sı̑dram, vb. impf. ankern, C., Z.; hs.
  82. sídrọ, n. der Anker, Cig., Jan., nk.; s. vreči, vor Anker gehen, Cig., DZ.- LjZv.; = s. spustiti, Cig., Jan.; na sidru stati, vor Anker liegen, Cig.; sidra vzdigniti, die Anker lichten, Jan.; zasilno, mrtvo, rešno s., der Nothanker, Cig.; hs., iz gr. σίδηρος = železo, Mik. (Et.).
  83. sifilītičən, -čna, adj. die Lustseuche (Syphilis) betreffend, mit der Lustseuche behaftet, syphilitisch, Cig., nk.
  84. 1. síga, f. pfeifender Athem, Mur., Cig., Jan., Kr.- Valj. (Rad), jvzhŠt.; Kako mu siga v prsih cvili! Levst. (Zb. sp.).
  85. 2. síga, f. der Kalksinter, Cig., Jan., Erj. (Min.); hs.
  86. síganje, n. pfeifendes Athmen, Cig.
  87. sígati, -am, vb. impf. pfeifend athmen, keuchen, Cig., Jan., C., BlKr.
  88. sígav, adj. mit pfeifendem Athem, Cig., Jan.; sigavo govoriti, BlKr.
  89. sígavəc, -vca, m. sigav človek, BlKr.
  90. sígavica, f. die Schwerathmigkeit, Jan.
  91. sígavost, f. pfeifendes Athmen (als Zustand), Jan.
  92. sigúrən, -rna, adj. sicher, Mik., nk.; — iz it. sicuro.
  93. sigúrnost, f. die Sicherheit, nk.; — prim. siguren.
  94. sihràv, -áva, adj. nasskalt, Jan.; sihravo vreme, C.
  95. sı̑j, m. der Schein, der Glanz, der Schimmer, Cig., Jan.; solnčni s., C.; nebeški s., Zora; V upa rajskem siju, Preš.
  96. sijȃj, m. der Glanz, C., Zora; — die Herrlichkeit, C., nk.
  97. sijȃjən, -jna, adj. stark glänzend ( min.), Cig. (T.), C.; — ( fig.) glänzend, herrlich, brillant, Jan., Cig. (T.), nk.
  98. sijȃjnik, m. 1) sijajniki, Blattkäfer (chrysomelina), Cig. (T.), Erj. (Z.); — 2) sijajniki, die Glanze ( min.), Cig. (T.); antimonov, srebrni, svinčeni, železni s., der Antimon-, Silber-, Blei-, Eisenglanz, Erj. (Min.).
  99. sijȃjnost, f. der Glanz, Cig. (T.); biserna, demantna, kovinska, steklena, tolščena s., Cig. (T.); demant sine v prekrasni sijajnosti, Erj. (Min.); — ( fig.) der Glanz, die Pracht, Z., nk.
  100. sijáti, sı̑jem, vb. impf. scheinen, strahlen; solnce sije; oči so ji sijale od veselja, Jurč.; — od peči sije, der Ofen strahlt Hitze aus, jvzhŠt.; ( praes. tudi: sı̑jam, Mik., Ravn.- Valj. (Rad); Oj sijaj, sijaj solnčece Na moje drobno srčece, Npes.).

   61.248 61.348 61.448 61.548 61.648 61.748 61.848 61.948 62.048 62.148  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA