Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (60.748-60.847)
-
rọ̑p, m. der Raub; čebele gredo na rop; — die Beute; rop so mej seboj razdelili; velik r., große Beute, Dalm.; — prim. stvn. roub, Mik. (Et.).
-
ropa, f. = šota, der Torf, Erj. (Min.); pogl. 2. rupa 2).
-
rọ̑par, -rja, m. 1) der Räuber; — 2) die Raubbiene, Mur.; — 3) der Raubbienenstock, Mur.; — 4) roparji, die Raubvögel (rapaces), Erj. (Ž.).
-
rọ̑parica, f. die Räuberin; — čebela r., die Raubbiene, Cig., Jan., M., Levst. (Rok.); — riba r., der Raubfisch, Cig., Jan.; — ladja r., das Raubschiff, Cig.
-
roparı̑ja, f. = roparstvo, Cig., Jan., Volk.- M.
-
ropáriti, -ȃrim, vb. impf. das Raubgeschäft treiben, Cig.
-
1. rọ̑pati, -am, vb. impf. rauben.
-
2. ropati, -am, vb. impf. = ropotati, ogr.- C.
-
rọ̑pavəc, -vca, m. der Räuber, C.
-
rọ̑pən, -pna, adj. Raub-, Guts.- Cig., Jan., M.; ropna zver, Vrt.
-
ropítati, -am, vb. impf. = ropotati, C.
-
rǫ́piti, rǫ̑pim, vb. pf. 1) einen Schlag versetzen, Jan.; — r. se, sich anschlagen, Jan.; — 2) plötzlich einfallen, hereinbrechen, Jan.; v deželo r., Pot.- Mik.; morivci ropijo v Betlehem, Ravn.; božja sodba je tedaj ropila, Ravn.; v paglavce ropi kuga, Ravn.; — r. na koga, jemanden überfallen, V.-Cig., Jan.; vun r., hinausstürzen, Vod. (Izb. sp.); v glavo mu je ropilo, er bekam die fixe Idee, Vod. (Nov.).
-
rọ̑pnik, m. der Räuber, Ravn.- Valj. (Rad), C.; r. na divjačino, der Wildschütze, LjZv.
-
rópniti, rǫ̑pnem, vb. pf. hereinstürzen: divji lovci bodo ropnili na vrt, Burg.
-
ropǫ̑ntati, -am, vb. impf. poltern, Valj. (Rad).
-
ropòt, -póta, m. das Gepolter, das Getöse.
-
ropotáč, m. der Polterer; ( pren.) der Schreier: duševne veše in puhli ropotači, Zv.
-
ropotáča, f. 1) die Klapper, die Ratsche, Cig., Jan., C., Mik.; — 2) (kača) ropotača, die Klapperschlange, Cig., Jan., C.
-
ropotáčiti, -ȃčim, vb. impf. poltern, Jan., SlN.
-
ropotálọ, n. 1) das Polterzeug, das Klapperwerk; — 2) der Polterer, der Lärmer, Cig., Jan.
-
ropotȃnje, n. das Poltern, das Rumpeln.
-
ropotárnica, f. die Rumpelkammer, C., Erj. (Izb. sp.).
-
ropotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. poltern, rumpeln; — klappern.
-
ropotȃvəc, -vca, m. der Polterer, Cig., Jan.
-
ropotȃvka, f. 1) die Poltrerin, Cig.; — 2) die Handklapper, Cig.; — 3) neko jabolko, Sv. Duh pri Krškem- Erj. (Torb.).
-
ropótəc, -tca, m. 1) das Polterwerkzeug: die Ratsche, die Klapper, Cig., Jan., M., C.; — die Klappermühle als Vogelscheuche, M., LjZv., Tolm.; velik ropotec, pa malo melje = viel Geschrei u. wenig Wolle, Guts.- Cig.; — 2) der Wecker in den Uhren, Cig.; — der Wecker in den Mühlen, Cig.; — 3) der Schlotter- oder Klapperapfel, Cig., C., Gor.; — die Polternuss, Cig., Jan.
-
ropotẹ̑la, f. die Ratsche, Rož.- Kres; bes. die Charfreitagsratsche im Thurme, Polj.
-
ropotı̑ja, f. das Gerümpel, das Rumpelzeug, der Plunder.
-
ropotı̑n, m. der Rumpler, Cig., M.
-
ropotı̑nka, f. die Rumplerin, M.
-
ropotúlja, f. 1) die Lärmerin, das Klappermaul, Cig., Jan.; — 2) die Klapper, die Ratsche, Mur., Cig., Jan., Kr.- Valj. (Rad); — 3) = škrebetulja, die Schnarrheuschrecke, Jan.
-
roptáti, -ȃm, vb. impf. = ropotati, Mur.
-
ror, m. = dimnik ( nem. "Rohr"), vzhŠt.
-
rọ̑s, adj. = rus, Mik., Npes.-K.
-
1. rósa, f. der Thau; mlad kakor rosa, blutjung, C., Z.; — medena r. ali mana na drevesnem perju (neka drevesna bolezen), der Honigthau, Cig., Pirc; — strupena r., der falsche Mehlthau (peronospora), nk.
-
2. rósa, f. ime kravi, Mik.; — prim. ros, rus.
-
1. rosíca, f. dem. rosa; kleiner, feiner Thau.
-
2. rosíca, f. die Würfelnatter (coluber tessellatus), Frey. (F.); — prim. rusica 2).
-
2. rósika, f. ime kravi, kajk.- Valj. (Rad); — prim. ros, rus.
-
rosı̑n, m. ime volu, Mik.; — prim. rusin.
-
rosíti, -ím, vb. impf. 1) rosi, es thaut; es regnet in feinen Tropfen; — oblak rosi, die Wolke lässt einen feinen, thauartigen Regen fallen, Cig.; — oko rosi, das Auge thränt; — 2) anfeuchten, netzen; dežek zemljo rosi; Kod si hodil, kje si bil, da si čreveljce zrosil? Npes.- Dol.; začne s solzami njegove noge rositi, Jsvkr.; — vom Thau anfeuchten lassen: lan r., den Flachs rösten.
-
rosı̑vəc, -vca, m. der Flachsröster, Cig.
-
rosljáti, -ȃm, vb. impf. niederthauen, Jan.; — fein regnen, Jan. (H.).
-
rosníca, f. 1) rjava r., der Grasfrosch (rana temporaria), Cig., Erj. (Ž.); — 2) der Erdrauch (fumaria), Cig., Medv. (Rok.).
-
rosokàz, -káza, m. das Thaupunkt-Hygrometer, h. t.- Cig. (T.).
-
rosopàs, -pása, m. das Fuchsschwanzgras (alopecurus sp.), Sv. Peter pri Gorici, Kras- Erj. (Torb.), Štrek.; — das Schöllkraut (chelidonium maius), Jan., Z., Medv. (Rok.).
-
rosúlja, f. 1) njiva v dolini, po kateri rada voda stoji, BlKr.- Let.; — 2) das Wiesenruchgras, der Wiesenhafer (anthoxanthum odoratum), Cig., Jan., M., Vrt., Nov., Medv. (Rok.).
-
1. rǫ́š, m. = rovaš, Mur., Cig., Jan., Lašče- Levst. (Rok.); — na roš = na račun, Ahac.; — naredimo roš! = glasujmo! (glasujejo pa z zarezami), Ben.; — usnjev r., eine Ledermarke, Z.
-
2. rǫ̑š, m. = 2. rošt, der Rost: na rošu pečen, Dalm., Lašče- Levst. (Rok.); razbeljen r., Bas.; — iz nem.
-
rǫ̑šnja, f. die Weile, Dol.- Cig., Jan., Vrt.; — prim. nem. Rast (s slov. obrazilom: -nja), Mik. (Et.).
-
1. rǫ̑št, m. das Getümmel, C.; der Lärm, M.; — prim. roštati.
-
2. rǫ̑št, m. der Rost; — iz nem.
-
rǫ̑štalica, f. die Klatschrose (papaver rhoeas), Vrsno ( Tolm.)- Erj. (Torb.).
-
1. rǫ̑štati, -am, vb. impf. rauschen, poltern, rasseln, Jan., M., vzhŠt.; lärmen, Štrek.
-
2. rǫ̑štati, -am, vb. impf. rösten; — iz nem.
-
1. ròt, rǫ́ta, m. = rota, Jan., Kos.
-
2. ròt, róta, m. = sulec, der Huchen (salmo hucho), Jarn., Cig., Frey. (F.).
-
róta, f. der Schwur, der Eid, Habd., Jarn.- Mik., Jan.; prisežem s to mojo ( nam. svojo) roto, Prisege iz 17. in 18. stoletja- Let. 1884.
-
rǫ̑tba, f. der Schwur, der Eid, C.; obljubim s to mojo ( nam. svojo) rotbo, Prisege iz 17. in 18. stoletja- Let. 1884.
-
rotə̀n, -tnà, adj. schadhaft, krank: rotne noge, offene Füße, V.-Cig., Jan.; r. les, Z.; — prim. reten.
-
rotínja, f. die Baumwunde, Cig.
-
1. rotíti, -ím, vb. impf. 1) beschwören; prosim in rotim te; on posluša tega, kateri njega roti, Škrinj.- Valj. (Rad); — 2) r. se, schwören, betheuern; kleti in r. se; kjer se zlo rotę́, resnice nẹ́, Met.; Rotil se je ljubezni I zvestega srca, Levst. (Zb. sp.).
-
2. rotíti, -ím, vb. impf. = retiti, verletzen, Z.
-
rotı̑vəc, -vca, m. 1) der Beschwörer, Cig., Jan.; — 2) der Schwörer, Cig.
-
rǫ̑tnik, m. der Geschworene, Mur., Jan.
-
rotnína, f. ungesundes Obst, Cig.; — prim. roten.
-
rotnjȃva, f. die Wunde an einem Baume, Cig.; — prim. roten.
-
ròv, róva, m. 1) der Graben, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); Vsi pod Sisek se nabrali, Tam se v rove zakopali, Npes.- Vod. (Pes.); der Laufgraben, Cig., Jan., Cig. (T.); cestni r., der Straßengraben, Levst. (Cest.); — das Flussbett, M., Npes.- Kres; — der Canal, Mur.; — 2) der Stollen, Cig., Jan., Cig. (T.), C., Nov.; okrožni r., der Revierstollen, DZ.; — 3) der Steinbruch, Cig., Jan., Mik.
-
rǫ̑v, -ı̑, f. = pri tleh ležeča skala (torej že izrita iz zemlje), Temljine ( Tolm.)- Štrek. (LjZv.).
-
rováč, m., Cig., pogl. rvač.
-
rovȃjsati, -am, vb. impf. = nekako razgrajati, vpiti in jokati vse vprek, BlKr.
-
rovár, -rja, m. der Wühler, Cig., Jan., ZgD.
-
rováriti, -ȃrim, vb. impf. wühlen, aufwiegeln, Jan. (H.).
-
rováš, m. das Kerbholz, der Rabisch; imava še nekaj na rovašu, wir haben noch eine Abrechnung miteinander, vzhŠt.; — koren: ry-, Mik. (Et.).
-
rováša, f. = rovaš, M., Valj. (Rad).
-
rovášiti, -ȃšim, vb. impf. einkerben, Cig., Jan.
-
rovátati, -am, vb. impf. mit der Kreide schreiben, zeichnen, ogr.- C.
-
rovȃtək, -tka, m. 1) der Umriss, ogr.- C.; — 2) der Rechenstein, ogr.- C.
-
1. rováti, rǫ́vljem, vb. impf. wühlen: krt po zemlji rovlje, Npr. ( vzhŠt.)- Kres; h krtom rovat iti = ins Gras beißen, SlN.
-
2. rováti, rújem, vb. impf. = rvati.
-
róvəc, -vca, m. neki hrošček: der Rebenstecher, SlGor.
-
rovendáti, -ȃm, vb. impf. = rjuti, Lašče- Levst. (Rok.).
-
róvič, m. dem. rov; — das Bächlein, C.
-
rovı̑n, m. der Wirbelwind, Ip.; ( nam. rvin).
-
rovína, f. die Hackfrüchte, vsak sadež, ki se okopava = okopavina, Sv. Duh pri Krškem- Erj. (Torb.).
-
rovíšče, n. der Graben, Levst. (Močv.), Nov.; obcestna rovišča, die Seitengräben an der Straße, Levst. (Cest.).
-
rǫ̑vka, f. die Spitzmaus (sorex), Cig., Jan., Cig. (T.), Erj. (Ž.).
-
rǫ̑vlək, -vləka, m. = lovrek, kajk.- Valj. (Rad).
-
rǫ́vnica, f. die Rodehacke, die Reuthaue (mit schmalem Eisen), Cig., Jan., Mik., Gor.
-
rovokòp, -kǫ́pa, m. der Mineur, Jan. (H.).
-
rǫ̑vštati, -am, vb. impf. rasseln, rumpeln, klirren, Cig., Jan.; — prim. roštati.
-
rǫ̑vt, m. das Gereut, das Neuland, bes. ein ausgestockter, in eine Bergwiese verwandelter Wald, Cig., Jan., Šol., Gor.; po rovtih kosijo, po planinah pa le pasejo, Gor.; — prim. bav. raut, reut.
-
rǫ̑vtar, -rja, m. der Besitzer eines Gereutes, der Gereuter, Cig., Gor., Notr.
-
rozgòt, -óta, m. lautes Lachen, Habd.- Mik., C.
-
rozgotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. unmäßig laut lachen, C.
-
rǫ̑zgovje, n. coll. = presne rozge ali mladike trsne, Fr.- C.
-
rǫ̑zgva, f. = rozga, Habd.- Mik., Guts.- Cig., Jan., C.
-
rozōlijar, -rja, m. der Rosogliohändler, Cig., Jan.
-
rǫ̑ž, m. die Blechmarke, Gor.; — prim. 1. roš, rovaš.
-
rǫ̑ža, f. 1) die Blume; rož nabrati, Heilkräuter sammeln; rože blagosloviti; — die Rose; — pasja r. = šipek, Cig., Vrt.; — solnčna r., die Sonnenrose (helianthus annuus), Josch; tudi: der Wiesenbocksbart (tragopogon pratensis), Josch; — r. sv. Antona, das Bergwohlverleih (arnica montana), Cig., Tuš. (R.); — r. sv. Janeza, durchbohrtes Johanniskraut, gemeines Hartheu (hypericum perforatum), Cig., Jan., Josch, Tuš. (R.); = Šentjanževa r., Ivanjska r., BlKr.- Navr. (Let.); — Ivanjska r. tudi = rumena lakota (galium verum), BlKr.- Navr. (Let.); — r. sv. Florijana, die Kaiserkrone (frittilaria imperialis), C.; — r. sv. Jurija, der Frühlingsenzian (gentiana verna), C.; tudi: die Schmalzblume (caltha palustris), Josch; — 2) govedje ime, Tolm.- Erj. (Torb.); — 3) der Hühnerkamm; — 4) der Zwickel an Strümpfen, Guts., Mur.- Cig.; — 5) der Risttheil des Frauenschuhes (ker je nav. z nekako rožo okičen), Gor., Ig (Dol.).
60.248 60.348 60.448 60.548 60.648 60.748 60.848 60.948 61.048 61.148
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani