Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (57.448-57.547)
-
prǫ́gəł, -gla, m., C., pogl. proglo.
-
prǫ́gla, f. die Schlinge ( z. B. zum Vogelfang), der Fallstrick, Guts., Cig., Notr.; das Springhäusel, Štrek., Notr.- Levst. (Rok.); — die Mäusefalle, Cig., Vrt., Notr.; — v proglo vzeti koga = v strah vzeti, jemanden hernehmen, coramisieren, C.
-
prǫ̑glar, -rja, m. kdor progle dela, Cig.
-
proglàs, -glása, m. die Kundmachung, nk.
-
proglásiti, -im, vb. pf. verkünden, erklären, proclamieren, Jan., nk.; za svetnika p., canonisieren, Jan. (H.).
-
proglášati, -am, vb. impf. ad proglasiti, Jan., nk.
-
proglaševáti, -ȗjem, vb. impf. = proglašati, nk.
-
prǫ́glọ, n. der Fallstrick, die Schlinge, Habd.- Mik.
-
prognánəc, -nca, m. = pregnanec, der Vertriebene, der Verbannte, Jan., nk.
-
prognáti, -žénem, vb. pf. = pregnati, verbannen, Jan.
-
progòn, -gǫ́na, m. = pregon, die Verbannung, nk.; državni p., die Reichsacht, nk.
-
progovȃrjati, -am, vb. impf. ad progovoriti, Jan. (H.).
-
progovoríti, -ím, vb. pf. = (iz)pregovoriti, zu sprechen anfangen, C., Krelj, nk.
-
progrēsija, f. postopica, die Progression ( math.), Cig. (T.).
-
progresīst, m. naprednjak, der Progressist.
-
prohȃjati, -am, vb. impf. ad prohoditi, C.
-
próhod, -hǫ́da, m. 1) feierlicher Zug, die Procession, C.; — 2) der Durchgang, Šol., Levst. (Pril.); — der Corridor, C.; — der Gang, der Canal, Erj. (Som.); der Darmcanal, h. t.- Cig. (T.); zračni prohodi, Luftgänge, Lufthöhlen, Cig. (T.).
-
prohóditi, -hǫ́dim, vb. pf. = prehoditi, durchwandeln: p. suha mesta, Trub.- Mik.
-
proíti, proídem, vb. pf. = preiti, prejti, Dol.- Cig.; tudi: prójti, prójdem, Krelj, Let.
-
proizhȃjati, -am, vb. impf. hervorgehen, nk.; vse to proizhaja iz imenovalnikove snovi, Levst. (Nauk).
-
proizhòd, -hǫ́da, m. der Ursprung, Zora.
-
proizíti, -ídem, vb. pf. hervorgehen, SlN.
-
proizvȃjati, -am, vb. impf. ad proizvesti; 1) ableiten: besede p., Levst. ( LjZv.); p. pravice iz dogodkov, DZ.; — 2) producieren, Zv., Erj. (Som.); — 3) ausführen, executieren, nk.
-
proizvésti, -védem, vb. pf. 1) ableiten, Jan. (H.); — 2) schaffen, producieren, Cig. (T.), Zora; — 3) ausführen, executieren, nk.
-
proizvòd, -vǫ́da, m. das Erzeugnis, das Product, C.; — prirodni proizvodi, die Naturerzeugnisse, Cig. (T.).
-
proizvǫ́dən, -dna, adj. Productions-: proizvǫ̑dna moč, Levst. (Pril.); — productiv (von Menschen), Cig. (T.).
-
proizvǫ̑dnik, m. der Producent, Cig. (T.).
-
pròj, prója, m. 1) das Spannholz, die Sperrleiste (der Weber), V.-Cig.; = pl. proji, Cig., Gor.- Z.; — 2) der Nährahmen, Cig.
-
projēkcija, f. vzmet, die Projection ( math.), Cig. (T.), Žnid., Cel. (Geom.); p. iz središča (srede), die Centralprojection, paralelna, piramidalna p., die Parallel-, Pyramidalprojection, Cig. (T.).
-
projēkt, m. namera, osnova, das Project.
-
prójiti, prǫ́jim, vb. impf. ausspannen, ausspreizen, Cig., Jan.
-
prójti, prójdem, vb. pf., pogl. proiti.
-
proklę̑təc, -tca, m. der Verfluchte, Levst. (Zb. sp.), Nov.
-
proklę́ti, -kółnem, vb. pf. = prekleti, verfluchen, Z., nk.
-
proklínjati, -am, vb. impf. ad prokleti = preklinjati, nk.
-
proklíti, -klíjem, vb. pf. hervorkeimen, Jan. (H.).
-
prokòp, -kópa, m. die Durchgrabung, der Durchstich, Jan. (H.).
-
prokšen, adj. übermüthig, muthwillig, C.; — heikel, Meg.- Mik.; = izbirčen, BlKr.- Let.; — delicat: prokšeno goščenje, Habd.- Mik.; prokšena testenica, eine Pastete, C.
-
prokšenost, f. der Übermuth, der Muthwille, C.
-
prokšiti, -im, vb. impf. verzärteln, muthwillig machen, p. se, muthwillig sein, ogr.- C.
-
prokurātor, -rja, m. pooblaščenec, oskrbnik, der Procurator, Cig.
-
proletārəc, -rca, m. der Proletarier, nk.
-
prolíti, -líjem, vb. pf. = preliti, nk.
-
prolı̑v, m. = preliv, nk.
-
prolōg, m. vvodna deklamacija, der Prolog, Cig. (T.), nk.
-
pronícati, -am, vb. impf. durchdringen, Erj. (Min.); ( fig.) p. misli pesmotvora, SlN.; — po drugih slov. jezikih.
-
proniceváti, -ȗjem, vb. impf. = pronicati: tekočine od zunaj pronicujejo (dringen ein), Erj. (Som.); — diffundieren, Sen. (Fiz.).
-
proníkati, -am, vb. impf. ad pronikniti; = pronicati, durchdringen, Cig. (T.), C.; — po drugih slov. jezikih.
-
proníkav, adj. diffusionsfähig ( phys.), Cig. (T.); — p. razum, durchdringender Verstand, Cig. (T.).
-
proníkniti, -nı̑knem, vb. pf. 1) hervordringen, erscheinen, C.; — 2) durchdringen, Cig. (T.); — po drugih slov. jezikih.
-
propàd, -páda, m. der Verfall, der Untergang, Jan., C., nk.; — po drugih slov. jezikih.
-
propádati, -pȃdam, vb. impf. ad propasti; 1) durchfallen: pri volitvah p., Cig., nk.; — 2) im Verfall begriffen sein, nk.
-
propȃdək, -dka, m. = propad, der Verfall, der Bankerott, Jan.
-
propásti, -pádem, vb. pf. 1) durchfallen, Jan., nk.; propadel, durchgefallen, nk.; — 2) in Verfall kommen, Jan., nk.; propadel, verkommen, nk.; — po drugih slov. jezikih.
-
propìs, -písa, m. die Vorschrift, Cig. (T.), DZ., Levst. (Cest.), nk.
-
propísati, -šem, vb. pf. eine Vorschrift geben, vorschreiben, Cig. (T.); — stsl.
-
propisováti, -ȗjem, vb. impf. ad propisati, Jan. (H.).
-
proplȃstək, -stka, m. jalovi p., die Scheren (taubes Zwischenmittel), ( min.), Cig. (T.).
-
propōrcija, f. sorazmerje, die Proportion, Cig. (T.).
-
proporcijonālən, -lna, adj. sorazmeren, proportional, Cig. (T.).
-
proporcijonālnost, f. sorazmernost, die Proportionalität, Cig. (T.).
-
propovẹ́dati, -am, vb. impf. = pridigati, Jan., nk.
-
propovẹdník, m. = pridigar, Jan., C., nk.
-
propovẹdováti, -ȗjem, vb. impf. = pridigovati, C, nk.
-
propọ̑vẹdstvọ, n. die Homiletik, Cig. (T.).
-
propȗh, m. = prepih, der Luftzug, Cig. (T.), C., DZ., Vrt.
-
propȗst, m. der Durchlass bei der Eisenbahn, DZ.
-
propústən, -stna, adj. mrtvaški propustni list, der Leichenpass, DZ.
-
propustíti, -ím, vb. pf. durchlassen, Žnid.
-
propȗstnica, f. mrtvaška p., der Leichenpass, DZ.
-
propúščati, -am, vb. impf. ad propustiti; durchlassen, Žnid.
-
proračȗn, m. der Voranschlag, der Überschlag, das Budget, Cig. (T.), C., nk.; trošni p., der Kostenvoranschlag, Levst. (Pril.).
-
proračȗnski, adj. zum Voranschlag gehörig, nk.
-
proráslica, f. der Durchkreuzungszwilling ( min.), h. t.- Cig. (T.).
-
prorèk, -rę́ka, m. der Vordersatz ( phil.), Cig. (T.).
-
prorẹ̀z, -rẹ́za, m. = prerez, der Durchschnitt, Jan. (H.).
-
prorǫ́čiti, -rǫ̑čim, vb. impf. prophezeien, (prer-) M.
-
prórok, -rǫ́ka, m. der Prophet, Alas., Cig., Jan., Krelj, nk.; ( nav. prerok).
-
prorǫ̑kba, f. die Prophezeiung, Mur., V.-Cig., Jan.
-
prorokováti, -ȗjem, vb. impf. weissagen, prophezeien, Alas., Cig., Jan., Krelj; ( nav. prer-).
-
prorokovȃvəc, -vca, m. der Weissager.
-
prorǫ́kovəc, -vca, m. der Anhänger des Propheten ( z. B. Mohameds), C.
-
prorǫ̑štvọ, n. 1) das Prophetenthum; — die Prophetenschaft; — 2) die Prophezeiung, Jan., C.
-
prosáriti, -ȃrim, vb. impf. viel bitten, betteln, Svet. (Rok.).
-
proscēnij, m. der Vordertheil der Bühne, das Proscenium, Cig. (T.).
-
prósəc, -sca, m. der Bitter, der Bittsteller, der Petent, Cig., Jan., Valj. (Rad); — der Brautwerber, Jan.; v prosce iti = snubit iti, BlKr.- Let.
-
prosę̑nčljiv, adj. = ikrast, finnig, Senožeče- Erj. (Torb.), Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
prosę́nəc, -nca, m. 1) neka narodna jed Slovencev, katero omenja Valvazor; ein bei Hochzeiten üblich gewesener Brotkuchen, Mur.; — 2) der weiße Friesel, Cig.; mlečni p., der Milchfriesel, Cig.; — 3) nam. prosinec, Dict., Cig., Jan.; ("ker sneg kakor proso pada", C.?).
-
proseníčən, -čna, adj. von Hirsestroh, M.
-
prosenják, m. 1) das Hirsebrot; — 2) eine Art essbarer Schwamm, Mur., C.; — 3) der Hirsenstein ( min.), h. t.- Cig. (T.).
-
prosẹ́vati, -am, vb. impf. durchscheinen, Jan. (H.).
-
prosẹ̑vke, f. pl. otrobi od pirjevice in ječmena, Malhinje (Kras)- Erj. (Torb.).
-
prosẹ̑vki, m. pl. = presevki, Kras; — prim. presevek 2).
-
prosijáti, -sı̑jem, vb. pf. durchscheinen, Jan. (H.).
-
prosíłən, -łna, adj. Bitt-, Cig., Jan.; prosı̑łnọ pismo, das Ersuchschreiben, Cig.
-
prosı̑nəc, -nca, m. der Monat Jänner, Mur., Cig., Jan., ogr.- Valj. (Rad).
-
prọ́sišče, n. der Hirseacker (nach der Ernte), Mur., Cig., Jan., Met., BlKr.; tudi: prosíšče.
-
prosı̑telj, m. der Bittsteller, Jan., C., DZ., nk.
-
prosı̑təv, -tve, f. = prošnja, die Bitte, Jan., M.; das Ersuchschreiben, Cig.; das Gesuch, Jan.
-
prósiti, prǫ́sim, vb. impf. 1) bitten; milo p., flehentlich bitten; ponižno p., demüthig bitten; p. koga kake reči; tega prosim od vas, Npr.- Erj. (Torb.); p. daru božjega, Npes.- Mik.; odpusta p., um Urlaub bitten, Levst. ( LjZv.); kake službe p., Cig.; po svetu kruha p., betteln; tudi: p. za kaj, "um" etwas bitten (po nem.); odpuščenja, za odpuščenje (odpuščanje, Cig.) p., um Verzeihung bitten; = za zamero p. (to je: p., da bi ne zameril, Cig.); p., da bi kdo kaj storil; p. za koga, für jemanden eine Fürbitte einlegen; bodi prošen! sei gebeten! C.; kdor kak zadržek ve, nam ga je prošen razodeti (wird gebeten), Met.; — zur Arbeit bitten: pojdi delavcev, težakov prosit! — werben: Dajte, dajte, mati, hčerko, Ker možje jo prosijo, Npes.-K.; — Bitten, Wünsche für jemanden aussprechen: p. komu česa (kaj): smrti si p., BlKr.; Boste sreče nam prosili, Npes.-K.; nam vso dobroto prose in žele, Krelj; Lysias prosi Judom srečo, (entbietet den Juden seinen Gruß), Dalm.; začno mu prositi zdravje: bodi zdrav, ti judovski kralj! Trub.; dobro komu p. od Boga, C.; — 2) p. se, mittelst eines Gesuches bitten: p. se kam, proč, C.; p. se od vojaščine, um Befreiung vom Militärdienst bitten, Levst. (Nauk); tudi: p. si česa, Levst. (Podk.); — 3) verlangen: Bog bode račun prosil, C.; luknja (v strehi) krovca prosi, Jurč.
56.948 57.048 57.148 57.248 57.348 57.448 57.548 57.648 57.748 57.848
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani