Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (55.248-55.347)


  1. prevẹ́vati, -am, vb. impf. ad preveti, Jan., DZ.
  2. prevę́zanka, f. 1) das Band, C.; — 2) der pfeilförmige Ginster (genista sagittata), ("ime je dobila od stebelca, ki je videti kakor prevezano"), Rodik (Kras)- Erj. (Torb.).
  3. prevę́zati, -žem, vb. pf. 1) überbinden; z vrvco, nitjo kaj p.; prejo p., das Garn fitzen, Jan.; — 2) anders, von neuem binden, überbinden, umbinden; rano p.
  4. prevezávati, -am, vb. impf. = prevezovati.
  5. prevę̑zljaj, m. das Garnband, die Fitze, Cig.
  6. prevẹ́zniti, -nem, vb. pf. auf die Öffnung umstürzen: lonec, skledo p., C., Z., LjZv.; — p. se, das Gleichgewicht verlieren, C.; umstürzen ( intr.): pisker se je preveznil, Z.; voz se je preveznil, LjZv.
  7. prevezováti, -ȗjem, vb. impf. ad prevezati.
  8. prevìd, -vída, m. 1) die Einsicht, die Überzeugung, C.; — 2) die Vorhersehung, Cig.; die Vorsehung, C.
  9. prevídati, -am, vb. impf. ad prevideti; durchschauen: Bog ves svet previda, C.
  10. prevı̑dək, -dka, m. das Gutdünken, Jan. (H.).
  11. prevídən, -dna, adj. 1) vorsichtig, klug; previdno ravnati, vorsichtig, behutsam vorgehen; — 2) = razviden, ersichtlich, Jan.
  12. prevídẹti, -vı̑dim, vb. pf. 1) durchschauen, einsehen; kar jaz previdim, nach meiner Einsicht; — voraussehen: vorhersehen, Cig., Jan.; Bog je od vekomaj previdel, Jsvkr.; — 2) p. se, sich im Sehen irren, sich versehen, C., Z.; — 3) (po nem.) p. s čim, mit einer Sache versehen; p. se s čim; — p. bolnika, den Kranken mit den Sterbesacramenten versehen.
  13. previdẹ́vati, -am, vb. impf. ad prevideti, Zora.
  14. previdováti, -ȗjem, vb. impf. ad prevideti, Cig., Jan.
  15. prevíhati, * -am, vb. pf. 1) anders biegen oder stülpen, umstülpen; klobuk p., Cig.; — 2) previhan, verschmitzt, durchtrieben.
  16. prevíhniti, -vı̑hnem, vb. pf. 1) umstülpen, Cig.; — 2) p. se, sich nach der andern Seite hin neigen ( n. pr. o zastavi), C.; — p. se, das Übergewicht bekommen, jvzhŠt.
  17. previhováti, -ȗjem, vb. impf. ad previhati, -hniti.
  18. previhráti, -ȃm, vb. pf. durchstürmen, Cig.
  19. previhrávati, -am, vb. impf. ad previhrati, Zora.
  20. previjáč, m. = previjača 1), Cig.
  21. previjáča, f. 1) die Guirlande, Jan.; — 2) ein verkrümmter Stock, Z.
  22. prevíjanje, n. das Durchwinden, das Umwinden etc., prim. previjati; — p. glasa, die Modulation der Stimme, Cig.; die Mutation der Stimme ( z. B. beim Declamieren), Cig. (T.).
  23. prevíjati, -am, vb. impf. ad previti; 1) durchwinden; p. se skozi kaj, sich durchwinden, durchranken, Cig.; — 2) überwickeln, umwinden; p. kaj s čim; — 3) anders, von neuem winden oder wickeln: otroka p., das Kind anders einwindeln; — 4) nach allen Seiten winden, Cig.; vihar drevje previja, Vrt.; ude p., Levst. (Zb. sp.); roke p., mit den Händen ringen, Mur.- Cig.; p. se, sich winden, sich krümmen, Cig.; glas p., mit der Stimme abwechseln, Cig.
  24. prevíniti, -vı̑nem, vb. pf. einbiegen, Cig.
  25. prevínski, adj. zu sehr vom Wein berauscht, Levst. (Zb. sp.).
  26. prevı̑rati, -am, vb. impf. ad prevreti; anders sperren ( z. B. ein Rad), nachsperren, C., Z.
  27. prevı̑sək, -ska, m. der überhangende Theil eines Gebäudes, Cig.
  28. previsẹ́ti, -ím, vb. pf. eig. eine bestimmte Zeit hindurch hangen bleiben; — danes bo še previselo, heute wird es noch beim trüben Wetter bleiben, ohne zu regnen.
  29. prevı̑t, f. die Wiede (aus Zweigen gemacht), die Gerte, die Ruthe, ein dünner Stecken oder Prügel, C., SlGor.; (pravı̑d, f., Mur.; prévit, m., Rib.- M., Mik.; prevı̑t, Valj. (Rad); "prevt", V.-Cig.; pravìt, Jan.).
  30. prevı̑tca, f. dem. previt, C.
  31. prevíti, -víjem, vb. pf. 1) durchwinden; p. jo, sich durchbringen: v Ameriki bi jo že kako previl, Bes.; p. se, sich durchwinden; — 2) umwinden, überwickeln; s trakom prst p.; — 3) anders, von neuem winden oder wickeln; otroka p., das Kind von neuem, anders einwindeln; — 4) zu sehr winden, Z.
  32. previvȃłnice, f. pl. neka naprava pri statvah, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
  33. prevívati, -am, vb. impf. = previjati: Marija doli sedala, Da sinka bi previvala, Npes.-K.
  34. prevı̑žati, -am, vb. pf. = prepričati.
  35. prevlàč, -áča, m. = desna ročica pri plugu, Skrilje pod Čavnom- Erj. (Torb.).
  36. prevlačeváti, -ȗjem, vb. impf. ad prevlačiti; 1) durcheggen, C.; — 2) hin und her schleppen, Svet. (Rok.).
  37. prevláčiti, -im, vb. pf. 1) durcheggen, Cig.; — 2) nochmals, von neuem eggen, umeggen, Cig.; — 3) hinüberschleppen, überschleppen, Cig.
  38. prevládati, -am, vb. pf. 1) durch eine bestimmte Zeit hindurch regieren: deset let p., Cig.; — 2) die Oberhand bekommen, nk.
  39. prevládən, -dna, adj. überwiegend, prädominierend, Jan.
  40. prevladováti, -ȗjem, vb. impf. vorherrschen, vorwiegen, Jan., nk.
  41. prevlȃka, f. 1) das Haarseil (das z. B. bei Pferden durch die Haut gezogen wird, um eine Eiterung zu veranlassen), Cig.; — 2) der Überzug, Jan., DZ.
  42. prevlaževáti, -ȗjem, vb. impf. ad prevlažiti, Jan. (H.).
  43. prevlážiti, -vlȃžim, vb. pf. durchfeuchten, durchweichen, Cig., Jan.
  44. prevlẹ́či, -vlẹ́čem, vb. pf. 1) durchziehen: p. kaj skozi kaj; — p. se, sich durchziehen, durchschleichen, Cig.; — 2) mit einem Überzug versehen, überziehen; p. s kožo, überhäuten; p. z bakrom, verkupfern, Cig.; p. z lakom, lackieren, Jan.; — 3) hinüber-, herüberziehen: p. na to, na ono stran; — 4) p. se, vorüberziehen (o nevihti), Cig.; — danes se bo še prevleklo, heute wird es noch nicht regnen, Cig.; tudi: zima se je prevlekla, Z.
  45. prevlẹ̑ka, f. der Überzug, Mur., Cig., Jan.
  46. prevnǫ̑g, -vnǫ́ga, adj., C., pogl. premnog.
  47. prevnǫ́žati se, -a se, vb. pf. prevnoža se mi, ich empfinde Ekel, ogr.- C., vzhŠt.; — nam. premnož-.
  48. prevnúk, m., Dict., Mur., Cig., Jan., pogl. pravnuk.
  49. prevòd, -vǫ́da, m. 1) die Begleitung, C.; — die Procession, C.; slovesni p., der Festzug, Cig.; ( pogl. izprevod); — 2) die Leitung ( phys.), Cig. (T.); p. toplote, die Wärmeleitung, Sen. (Fiz.); — die Übertragung, Jan.; das Indossament (Giro) bei Wechseln, Cig., Jan., DZ.; po prevodu prenosne obligacije, durch Indossament übertragbare Obligationen, DZ.; — 3) die Übersetzung in eine andere Sprache, Jan., nk.; — 4) die Reduction ( math.), Cig. (T.); — tudi: prévod, -vǫ́da.
  50. prevǫ́dən, -dna, adj. 1) Vorspanns-: prevǫ̑dni okoliš, der Vorspannsbezirk, Levst. (Nauk); ( prim. 2. prevoj); — 2) Leitungs-, Jan. (H.); — 3) Reductions-: prevodno ravnilo, das Reductionslineal, Cig. (T.); — 4) Übersetzungs-, Jan. (H.).
  51. prevodı̑telj, m. der Übersetzer, nk.
  52. 1. prevóditi, -vǫ́dim, vb. pf. geleiten: prevodil te bo črez ulice, Kast.; spazieren führen, ausführen, Jan.; hin und her führen: konja p., das Pferd nach einer Fahrt hin und her führen, (damit es sich langsam abkühle); živinče p., če se je preobjedlo.
  53. 2. prevodíti, -ím, vb. pf. 1) durchselchen: prevojeno meso, Erj. (Torb.); — 2) zu viel selchen, Cig.
  54. prevǫ̑dnica, f. 1) (črta) p., der Leitstrahl, C., Cel. (Geom.); — 2) banka p., die Girobank, Cig.
  55. prevǫ̑dnik, m. 1) der Begleiter, der Wegweiser, Cig.; — 2) der Leiter ( phys.): p. elektrike, toplote, Cig., Jan., Cig. (T.), Sen. (Fiz.), Vest., Vrt.; — 3) der Übersetzer, Jan.; — 4) der Indossant (bei Wechseln), DZ.
  56. prevǫ̑hati, -am, vb. pf. durchschnüffeln; durchstöbern: vse p. po hiši.
  57. prevohávati, -am, vb. impf. ad prevohati.
  58. 1. prevòj, -vója, m. das Strähnenband, C.
  59. 2. prevòj, -vója, m. das Geleit, Jan. (H.); — der Vorspann, Levst. (Nauk); na prevoje iti, Vorspann leisten, Cig.
  60. prevojeváti, -ȗjem, vb. pf. durch eine bestimmte Zeit hindurch Krieg führen, SlN.
  61. prevojskováti se, -ȗjem se, vb. pf. im Kriege, mit Kriegführen zubringen, Cig.
  62. prevonjáti, -ȃm, vb. pf. mit dem Geruch durch etwas dringen, durchduften: p. skozi kaj, Cig.
  63. 1. prẹ́vor, m. 1) der Brachacker, Dol.- Mik.; — 2) prévor = žleb preko ceste v klancu, Rihenberk- Erj. (Torb.); — 3) die Schneebahn, C.
  64. 2. prevòr, -vóra, m. der große Thorriegel, Z.
  65. prevorditi, -im, vb. pf., Vrtov. (Km. k.), pogl. prevrediti.
  66. prevoriti, -im, vb. impf. brachen, Dol.- Mik.
  67. prevoščíti, -ím, vb. pf. mit Wachs überziehen, überwichsen, Cig.
  68. prevotlíti, -ím, vb. pf. durchhöhlen.
  69. prévoz, -vǫ́za, m. 1) die Durchfuhr, der Durchgang ( z. B. von Waren), Cig., Jan., Cig. (T.); — die Durchfahrt (als Handlung), Cig.; (in einem Gebäude), Levst. (Pril.); — 2) die Überfahrt, Mur., Zora; die Überschiffung, Cig.; — 3) die Fähre, Cig., Jan.; spravijo konje in voz na preprosti prevoz, Erj. (Izb. sp.).
  70. prevǫ̑za, f. das Überband, die Bandschnur, Mur., Cig., Jan., Mik., Lašče- Erj. (Torb.), Polj.; moški so nosili široke klobuke s prevozami, Bes.
  71. prevozáč, m. der Fährmann, Prip.- Mik.
  72. prevozílọ, n. 1) das Transportmittel: imeti pravico na kako prevozilo, Anspruch auf die Benützung von Reisemitteln haben, DZ.; — das Überfuhrsfahrzeug, DZ.; — 2) der Transport: pratež na prevozilo oddati, das Gepäck zum Transporte aufgeben, DZ.
  73. prevóziti, -vǫ́zim, vb. pf. 1) hindurchführen; — p. se po morju, das Meer durchschiffen, Cig.; — p. se, spazieren fahren, Cig.; — fahrend zurücklegen, durchfahren; — 2) hinüber fahren ( trans.): na ono stran p. kaj, Cig.; — 3) p. koga, jemandem vorfahren, nk.
  74. prevǫ̑znik, m. einer, der überführt, der Überführer, Cig.; der Frächter, DZ.; — der Landkutscher, Jan.
  75. prevǫ̑zništvọ, n. die Transportunternehmung, die Transportanstalt, DZ.
  76. prevǫ̑žnja, f. 1) die Durchfuhr, der Durchzug ( v. Waren), der Transito, Cig., Jan., DZ.; p. orožja, DZ.; — die Durchfahrt, Jan.; — 2) der Transport, Cig., Jan.; — 3) die Überfahrt (über das feste Land mit einem Wagen), Cig.
  77. prevpíjati, -am, vb. impf. ad prevpiti, Cig.
  78. prevpíti, -vpı̑jem, vb. pf. überschreien: p. koga; cvenk večkrat pravico prevpije, Npreg.- Jan. (Slovn.).
  79. prevpívati, -am, vb. impf. = prevpijati, Z.; — piščal se prevpiva (gibt einen hohen, schrillen Ton von sich), Z.
  80. prevrȃča, f. der Umsturz, Nov.
  81. prevráčanje, n. 1) das Umwerfen, das Umstürzen; — 2) die Dreherei, die Sophisterei, Cig.
  82. prevráčati, -am, vb. impf. ad prevrniti; umkehren, Jan., ( math.), Cig. (T.); umwerfen, umreißen; vozove p.; p. se, umkippen; — umschlagen: vreme se prevrača, Cig.; liste v knjigi p., im Buche blättern, Dict., Cig.; — verkehren, verdrehen: oči p., Cig., Jan., Levst. (Zb. sp.); — deuteln, Cig.; besedo p., Cig.; p. pravico, das Recht beugen, Cig.; p. postavo, dem Gesetze Gewalt anthun, Cig.
  83. prevračȃvəc, -vca, m. 1) der Umwälzer, Cig.; — 2) der Verdreher, C.
  84. prevračeváti, -ȗjem, vb. impf. = prevračati, Jan.; — p. besede, pravdo, Dalm.
  85. prevračljìv, -íva, adj. labil, Cig. (T.); — veränderlich: prevračljivo vreme, Z.
  86. prevračúh, m. der Umwälzer ( zaničlj.), Cig.
  87. prevràt, -vráta, m. 1) die Umkehrung, Cig. (T.); — der Umschwung, der Umschlag, Jan.; die Katastrophe, Cig. (T.); — der Umsturz, die Umwälzung, die Revolution, Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.; — 2) einer, der alles übereilt: jaz sem že nekaj skusil, ti si pa še mlad prevrat: vse bi rad naglo storil, Jurč.
  88. prevrátən, -tna, adj. Umwälzungs-, revolutionär, Cig. (T.), nk.; prevrȃtna stranka, die Umsturzpartei, Cig. (T.).
  89. prevrȃtnik, m. der Revolutionär, Cig. (T.).
  90. prevrẹ́či, -vȓžem, vb. pf. von einem Ort an einen andern werfen, überwerfen; list v knjigi p., umblättern, Mur., Cig., C.; krava si je čreva prevrgla, Glas.; — govorico p. na drugo stvar, das Gespräch auf einen anderen Gegenstand lenken, Jurč.; — in Umlauf bringen: veliko denarja p., veliko denarja se prevrže (kommt in Umlauf), C.; — umwerfen, umstürzen, umreißen; beim Fahren umwerfen: počasi vozi, da ne prevržeš; p. se, stürzen; dvakrat smo se prevrgli na tem kratkem potu; — p. se, umburzeln; sunil te bom, da se boš dvakrat prevrgel; — durcheinander werfen; vse p. po hiši; — verändern, verkehren: misel p., von der Meinung abgehen, Cig.; (eine Thatsache) entstellen, Cig., Jan.; schief deuten, p. besedo, Mur., C.; eine andere Wendung nehmen, umschlagen, sich ändern; veter se prevrže (legt um); vreme se je prevrglo; — p. se, aus der Art schlagen, Cig.; — prevržen, pfiffig, C.; geschickt: p. na kaj, C.
  91. prevrę̑d, adv. zu früh, vor der Zeit, Mur., Cig., Jan., C., Ravn., Met., Nov., Glas., Dol.
  92. prevrẹ́diti se, -im se, vb. pf. = s težkim delom, zlasti vzdigovanjem težkih bremen bolečine dobiti črez pas, prevzdigniti se, einen Leibschaden bekommen, Goriška ok., GBrda- Erj. (Torb.); sich überheben, Jan.; tudi: prevrẹdíti se, (prevorditi se, Notr., Vrtov. [Km. k.]); — prim. vred.
  93. prevrẹ́ščati, -ím, vb. pf. eine bestimmte Zeit hindurch schreien: dete je celo uro prevreščalo, jvzhŠt.
  94. prevrẹ̑tək, -tka, m. der Absud, das Decoct, Cig., Jan.
  95. 1. prevrẹ́ti, -vrèm, vb. pf. 1) sprudelnd durchdringen, hindurch sprudeln ( z. B. vom Wasser), Cig.; — 2) aufkochen, übersieden, aufsieden ( trans.); p. mleko; p. se, aufkochen ( intr.); naj se mleko prevre!
  96. 2. prevrẹ́ti, -vrèm, vb. pf. anders sperren ( z. B. mit dem Radschuh oder der Hemmkette), C.
  97. prevrẹ́vati, -am, vb. impf. ad 1. prevreti, Jan. (H.).
  98. prevrískati, -am, vb. pf. jauchzend o. schreiend zubringen, durchjauchzen, Cig.
  99. prevȓł, -vŕla, adj. gar tüchtig, brav: Ona si ima hčere ("čeri") tri, Prevrle, mlade so vse tri, Npes.-Vraz.
  100. prevŕniti, -nem, vb. pf. umwerfen; p. voz; dirjaje p. koga, jemanden einrennen, Cig.; p. se, umfallen, umstürzen; umkippen, Cig.; — verkehren, umkehren, Mur., Cig. (T.); vse p., alles umkehren, umstören, Cig., Jan.; besede napak p., die Worte verkehren, Cig.; pravico p., Jap. (Prid.); — p. se, sich ändern, Cig.

   54.748 54.848 54.948 55.048 55.148 55.248 55.348 55.448 55.548 55.648  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA