Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (55.048-55.147)


  1. pretółči, -tółčem, vb. pf. 1) durch Klopfen durchdringen, durchpochen, durchhämmern; — p. se, sich durchschlagen, Cig., Jan.; — 2) durchprügeln, Cig.; vse do krvavega p., alle blutig schlagen, Cig.
  2. pretòp, -tǫ́pa, m. die Umschmelzung, Cig.
  3. pretopíłən, -łna, adj. zum Umschmelzen dienend, Cig.; pretopı̑łna ponev, die Frischpfanne, Cig.
  4. pretopíti, -ím, vb. pf. 1) = pregreti, durchwärmen, C.; pretopljeno mleko, še sladko mleko, katero je že nekoliko smetane naredilo ter v peč dejano ni se skisalo, jvzhŠt.; — 2) noch einmal schmelzen, umschmelzen; p. srebro, das Silber überbrennen, p. železo, das Eisen frischen, Cig.; pretopljeno železo, das Frischeisen, Cig.
  5. prētor, -rja, m. starorimski oblastnik (sodnik), der Prätor.
  6. pretorjānəc, -nca, m. der Prätorianer, (pretorjanci so bili telesna straža rimskih cesarjev).
  7. pretǫ̑sək, -ska, m. das Astmesser, Cig., Kor., KrGora; der "Pletzer" (= breites, kurzes Messer), um Nadelholzäste zur Streu aufzuhacken, Jarn.; ( prim. pritosek); — po Mik. in Levstiku iz korena: -tes-; po Cafu nam. protọ̑sẹk; po Štreklju (Arch. XII. 466.) morda iz nem. Breitaxt.
  8. pretǫ̑ški, adj. pretoška jama, die Schlauchhöhle, Jes.; — prim. pretok 1).
  9. pretovȃrjanje, n. das Umladen, DZ.
  10. pretovȃrjati, -am, vb. impf. ad pretovoriti, Cig.
  11. pretovorı̑təv, -tve, f. die Umladung, Jan. (H.).
  12. pretovoríti, -ím, vb. pf. anderswohin laden, umladen, Cig., Jan.
  13. pretǫ́žən, -žna, adj. zu traurig, nk.; — überaus traurig, nk.; — prim. pretužen.
  14. pretȓdež, m. der Rigorist, Cig.
  15. pretrẹ́biti, -im, vb. pf. 1) durchgehends vom Ungehörigen reinigen; durchlichten: p. gozd, Cig., Jan.; — 2) von neuem reinigen; p. solato.
  16. pretrépati, -trę́pljem, -páti, -pȃm, vb. pf. durchschwingen: perilo, štrene p., Z.
  17. pretrepetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. bebend, zitternd zubringen.
  18. pretrès, -trę́sa, m. 1) die Durchschüttelung, M.; — die Erschütterung, Cig., Jan., C.; dušni pretresi, die Gemüthserregungen, Žnid.; — 2) die Discussion, die Kritik, Cig., Jan., Cig. (T.), C.; v p. vzeti, zur Beurtheilung übernehmen, Z.; na tenek p. vzeti, einer genauen Prüfung unterziehen, DZ.; — 3) die Stelle, wo der steil aufsteigende Weg in einen steil abfallenden übergeht: na pretresu je voz zvrnil, Rib.
  19. pretresáč, m. der Kritikaster, Cig.
  20. pretrę́sati, -am, vb. impf. ad pretresti; 1) durchbeuteln; erschüttern; — 2) discutieren, kritisieren, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  21. pretresávati, -am, vb. impf. = pretresovati.
  22. pretresȃvəc, -vca, m. der Kritiker, C.; der Recensent, Cig.
  23. pretrę̑sica, f. diejenige Stelle eines Stabes, eines Hebels, wo er am leichtesten bricht, Ig (Dol.).
  24. pretrę̑sljaj, m. na pretresljaj vrečo na osla deti, so den Sack aufladen, dass er zu beiden Seiten herabhängt, Notr.
  25. pretrę́sniti, -trę̑snem, vb. pf. durchschütteln, erschüttern, Cig., Jan., Vrt., Let.; strah me pretresne, C.; — p. se, erbeben: od straha p. se, Cig.
  26. pretresováti, -ȗjem, vb. impf. = pretresati; 1) durchschütteln; erschüttern; — 2) discutieren, kritisieren, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  27. pretresovȃvəc, -vca, m. der Kritiker, Cig., Jan., Cig. (T.); knjižni p., der Bücherrecensent, Levst. (Zb. sp.).
  28. pretrę́sti, -trę́sem, vb. pf. 1) durchschütteln; — p. se, durchschüttelt werden: dobro smo se pretresli na tem vozu; moko pretresti (v mlinu), das Mehl durchbeuteln, Cig.; — erschüttern ( fig.); novica me je pretresla; strah me je pretresel; beseda božja pretrese človeka, Cig.; — 2) erörtern, recensieren, einer Kritik oder Prüfung unterziehen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; s pametjo dobro p. kaj, kajk.- Valj. (Rad).
  29. pretresȗn, m. der Kritikaster, Cig.
  30. pretrẹ́ti, -tárem, (-térem), -trèm, vb. pf. 1) durchreiben, Mur., Cig., Jan.; — 2) zermalmen: ne neha mleti, dokler ni vse pretrto, zdrobljeno in prežmikano, Erj. (Izb. sp.); kosti mu p., Jurč.
  31. pretr̀g, -tŕga, m. 1) der Durchriss, der Riss ( z. B. an einem Kleide), Cig., Jan.; — der Durchbruch, C.; — die Diakope ( stil.), Cig. (T.); — 2) die Unterbrechung: brez pretrga, ununterbrochen, Cig. (T.), DZ.; — v enem pretrgu, in einem Ruck, C.
  32. pretȓga, f. 1) eig. die Durchreißung: na pretrge, aus allen Kräften, mit Überanstrengung der Kräfte: na p. delati, Cig.; na p. jesti, žreti, Mik.; na vse p. mahati, LjZv.; na vse pretrge se truditi, Slovan; — 2) die Unterbrechung, C., DZ.; brez pretrge, DZ., Let.
  33. pretŕgati, -tȓgam, vb. pf. 1) durchreißen, entzweireißen; voda je jez pretrgala, Cig.; p. vrv; — p. se, reißen ( intr.); vrv se je pretrgala; — dela, da se hoče p. (= na pretrganje), Cig.; — pretrgan, mit einem Darmbruch behaftet, Cig.; — mit vor Hunger eingefallenem Leibe: pretrgan konj, pretrgana krava, Z., jvzhŠt.; — unterbrechen; besedo, govorjenje p., Cig.; p. se, unterbrochen werden: procesija se je pretrgala; — 2) durchbrechen ( intr.): p. iz ječe, Cig.; voda je pretrgala v hlev, Cig.
  34. pretŕgniti, -tȓgnem, vb. pf. = pretrgati, C.
  35. pretrgováti, -ȗjem, vb. impf. ad pretrgati.
  36. pretrgovı̑t, adj. pretrgovita količina, eine unstetige Größe ( math.), Cig. (T.).
  37. pretr̀h, -tŕha, m. eine zu große Last, C.
  38. pretrípati, -trı̑pam, -pljem, vb. impf. z glavo p., den Kopf schütteln, Notr.
  39. pretŕkati, -tȓkam, vb. pf. durchklopfen; prsi p. bolniku.
  40. pretrkljáti, -ȃm, vb. pf. durchklopfen, Cig.; p. čebele, die Bienen abtrommeln, Cig.
  41. pretrkováti, -ȗjem, vb. impf. ad pretrkati; percutieren (o zdravniku), Navr. (Let.).
  42. pretrobę́ntati, -am, vb. pf. durchtrompeten (einen Ort, eine Zeit), Cig.
  43. pretrǫ́biti, -im, vb. pf. 1) = trobeč prehoditi; ulice p. (durchtuten), Cig.; — 2) eine gewisse Zeit hindurch auf einem Horn, einem Blasinstrumente spielen; celo uro p.; — 3) p. koga, stärker, lauter blasen als jemand, Cig.
  44. pretrohnẹ́ti, -ím, vb. pf. durchmodern, durchfaulen, Cig., Jan.; pretrohnel les, Jan.
  45. pretrǫ́siti, -im, vb. pf. 1) überstreuen; — 2) neuerdings ausstreuen: p. seno.
  46. pretrpẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) durchdulden, ausstehen, ertragen; kaj sem reva vse morala p.! — durchdauern, Cig.; — 2) überdauern, Cig., Jan.
  47. pretrpẹ́vati, -am, vb. impf. ad pretrpeti, Cig., Jan.
  48. pretrpljìv, -íva, adj. duldsam, Cig.
  49. pretrpljívost, f. die Duldsamkeit, Cig.
  50. pretrúdən, -dna, adj. zu müde; — überaus müde.
  51. pretrȗp, m. der Vielfraß, Notr.- Cig.
  52. pretrúpən, -pna, adj. vielfräßig, C., Z.; — prim. potrupčen.
  53. pretrúpiti, -im, vb. pf. durchklopfen, durchbrechen, durchschlagen, Jan.
  54. pretŕžən, -žna, adj. discontinuierlich ( math.), Cig. (T.).
  55. pretúhtati, -am, vb. pf. durchgrübeln, durchsinnen.
  56. pretuhtováti, -ȗjem, vb. impf. ad pretuhtati.
  57. pretuhtovȃvəc, -vca, m. der Grübler, Jan.
  58. pretȗlhati, -am, vb. pf. röhrenförmig durchlöchern, Cig.; — (im Hüttenbau) die Nase der Form öffnen, aufnasen, V.-Cig.
  59. pretúliti, -im, vb. pf. durchheulen: vso noč p.
  60. pretuljeváti, -ȗjem, vb. impf. zu heulen pflegen: tu ne pretuljuje veter, Cig.
  61. pretvȃra, f. 1) die Verstellung, Jan. (H.); — 2) die Grimasse, C.; — die Caricatur, C.
  62. pretvȃrjati, -am, vb. impf. ad pretvoriti; 1) verwandeln, Cig. (T.), Npr.- Valj. ( Glas.), nk.; v toploti se led pretvarja v vodo, Sen. (Fiz.); — obraz p. (verzerren), Greg.; — 2) p. se, sich verstellen, Cig., Jan., Cig. (T.), Podkrnci- Erj. (Torb.); — = izpakovati se, Gesichter schneiden, C., Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.), GBrda.
  63. pretvarljívost, f. sposobnost pretvarjanja: s pretvarljivostjo posreči se igravcu na glediščnem odru kazati izraz strasti, Zv.
  64. pretvésti, -tvézem, vb. pf. 1) an einem anderen Orte o. anders anbinden: konja p., Mik.; — 2) vorschützen, vorwenden, C.
  65. pretvẹ́zati, -vẹ̑zam, vb. impf. ad pretvesti, C.
  66. pretvezováti, -ȗjem, vb. impf. Ausflüchte suchen, ZgD.
  67. pretvòr, -tvǫ́ra, m. die Umbildung, die Verwandlung, Cig. (T.), C.
  68. pretvǫ̑rba, f. die Umgestaltung, DZ., nk.; der Metaplasmus ( gramm.), Cig. (T.); die Verwandlung ( math.), Cel. (Ar.).
  69. pretvorína, f. die Umwandlungs-Pseudomorphose ( min.), Cig. (T.).
  70. pretvoríti, -ím, vb. pf. 1) anders machen, umwandeln, umgestalten, Cig. (T.), DZ., C.; p. koga v zver, Npr. ( kajk.)- Valj. ( Glas.); verwandeln, Cel. (Ar., Geom.); — 2) p. se, sich verstellen, Cig. (T.).
  71. pretvǫ̑rnik, m. der Verwandler ( math.), Cig. (T.), Cel. (Ar.).
  72. pretvǫ̑rstvọ, n. die Verstellung, Cig. (T.); opazovavca s pretvorstvom premamiti, LjZv.
  73. preubírati, -bı̑ram, vb. impf. ad preubrati, Cig., Jan.
  74. preubǫ̑g, adj. zu arm; — überaus arm.
  75. preubǫ́rən, -rna, adj. zu armselig; — überaus armselig.
  76. preubǫ́žən, -žna, adj. zu arm; — überaus arm.
  77. preubǫ́žnost, f. sehr große Armut, die Bettelarmut, Cig.
  78. preubranílọ, n. das Verhütungsmittel, das Präservativ, Cig., DZ.
  79. preubrániti, -im, vb. pf. verhüten, Cig. (T.); nevarnost, bolezen p., Cig.
  80. preubranjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad preubraniti, Jan. (H.).
  81. preubráti, -bérem, vb. pf. anders stimmen, umstimmen: klavir p., Cig., Jan.
  82. preučeváti, -ȗjem, vb. impf. ad preučiti, nk.
  83. preučíti, -ím, vb. pf. 1) durchstudieren: p. kaj, Jan., Cig. (T.), Trst. (Let.); nk.; ( hs.); — 2) p. se, mit Lernen zubringen: p. se ves dan, Cig.; — 3) eines andern belehren, zu einer andern Ansicht bekehren, Cig., M., Nov.- C.; redarstvo se ni dalo p., Navr. (Kop. sp.).
  84. preudȃr, m. die Überlegung, Valj. (Rad); — der Voranschlag: p. troškov, Cig.
  85. preudȃrək, -rka, m. die Erwägung, die Überlegung; s preudarkom; brez preudarka; — die Veranschlagung, der Voranschlag, Cig., Jan., Cig. (T.); p. troškov, Cig. (T.), DZ.; p. o troških, troškovni p., Levst. (Cest.); — v p. jemati, in Anschlag bringen, DZ.
  86. preudárən, -rna, adj. überlegend, umsichtig, bedächtig; preudarni ljudje, SlN.
  87. preudáriti, -dȃrim, vb. pf. 1) beschlagen: V nebesih, v nebesih Mi miza stoji, Z vsem zlatom, z vsem zlatom Preudarjena je, Npes.-Vraz; — 2) erwägen, überlegen; dobro vse p.; — beurtheilen, ermessen; — einen Überschlag machen, Mur.; troški so preudarjeni na 100 goldinarjev, die Ausgaben sind auf 100 Gulden veranschlagt, Nov.
  88. preudárjati, -am, vb. impf. ad preudariti.
  89. preudarljìv, -íva, adj. überlegsam, bedächtig, Cig., Jan., C.
  90. preudarljívost, f. die Überlegsamkeit, Cig.
  91. preudárnost, f. die Umsicht, die Klugheit, Jan., C.; — die Überlegungskraft, Cig., Jan.
  92. preudobíti, -ím, vb. pf. erobernd wegnehmen: Dežele njemu prevdobi, Vod. (Pes.).
  93. preugláditi, -glȃdim, vb. pf. übermäßig verfeinern, Cig. (T.).
  94. preuglájati, -am, vb. impf. ad preugladiti, Cig. (T.).
  95. preugrábiti, -grȃbim, vb. pf. wegschnappen: p. komu kaj, Cig.
  96. preúkati, -am, vb. pf. 1) durchjauchzen: vso noč p., Cig.; — 2) im Jauchzen überbieten, Cig.
  97. preȗpati, -am, vb. pf. anvertrauen: p. komu kaj, ogr.- C.; — p. si, sich getrauen, C.; (p. se, Z.).
  98. preȗpən, -pna, adj. vermessentlich, verwegen, C., Z., Mur.
  99. preȗpnost, f. die Vermessentlichkeit, Mur., C.
  100. preuravnáti, -ȃm, vb. pf. anders einrichten, reformieren, reorganisieren, Cig., C., nk.

   54.548 54.648 54.748 54.848 54.948 55.048 55.148 55.248 55.348 55.448  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA