Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (54.748-54.847)


  1. presojevȃvəc, -vca, m. der Beurtheiler; der Kritiker, der Recensent, Cig.
  2. presolíti, -ím, vb. pf. 1) durchsalzen; — 2) anders salzen, umsalzen, V.-Cig.; — 3) zuviel salzen, übersalzen.
  3. presȏłnčati, -am, vb. pf. an der Sonne trocknen, M.
  4. presółnčiti, -sȏłnčim, vb. pf. durchsonnen, Cig.
  5. presǫ̑rtati, -am, vb. pf. p. žito, bei der Aussaat die Getreidesorte wechseln, Cig.
  6. prespáti, -spím, vb. pf. 1) durchschlafen; celo noč p.; vso pot prespati na vozu; mašo p. v cerkvi; zimo p., einen Winterschlaf halten, Jan. (H.); — ausschlafen: p. jezo, zobobol, Kr.; — 2) p. se, ein wenig ausschlafen; prespal se bo, pa bo zopet trezen.
  7. prespávati, -am, vb. impf. ad prespati, Z.
  8. prespẹ́ti, -spẹ̑m, (-spẹ̑jem), vb. pf. überholen: p. koga, C., Z.; — übertreffen, C.
  9. prespráviti, -prȃvim, vb. pf. anderswohin schaffen, umräumen, Cig.
  10. presrẹ̑dək, -dka, m. der mittlere Theil, Mur.; das Mittelfleisch (zwischen After und Schamgegend), Cig., DZ.
  11. presrẹ́dje, n. der Raum am Durchmesser, Cig., C.
  12. presrẹ́žiti se, -im se, vb. pf. = s srežem se pokriti, mit Rauheis sich bedecken, Z.
  13. prę̑sta, f. die Bretze; — iz nem.
  14. prestȃjati, -am, vb. impf. ad prestati; 1) ertragen, erdulden; — 2) aufzuhören pflegen, intermittieren, Jan.; pekarjem in mesarjem je prepovedano prestajati peči ali klati, kadar bi se jim zdelo, Levst. (Nauk); — 3) prestaja mi = preseda mi, es ekelt mich an, Cig.
  15. prestȃnək, -nka, m. das Absetzen, die Unterbrechung, die Pause, Mur., Cig., Jan.; njega srd prestanka nema, Dalm.; brez prestanka, ohne Unterlass, Meg., Cig., Levst. (Pril.), nk.
  16. prestaníšče, n. 1) die Aufenthaltsstätte; ga nimam prestanišča, Z.; — 2) die Quarantäne, Navr. (Kop. sp.).
  17. prestániti, -stȃnem, vb. pf. = prestati (-stanem), C.
  18. prestániti, -stȃnim, vb. pf. umquartieren: p. vojake, Cig.
  19. prestȃrati se, -am se, vb. pf. überalt werden, Z.; prestarano blago, Cig.
  20. prestarẹ́ti, -ím, vb. pf. = prestarati se, Z.; — prestarel, veraltet, Cig. (T.).
  21. prestárost, f. zu hohes, sehr hohes Alter, Cig., M.
  22. prestáti, I. -stojím, vb. pf. 1) eine Zeit stehend zubringen; več časa je preklečal na kolenih, kakor prestal na podplatih, Jurč.; Nič ne spim, ne ležim, Na pragu prestojim, Npes.-K.; — Bestand behalten: da svet prestoji, je mnogih delov potreba, Ravn.; — 2) ausstehen, ertragen, aushalten; nesrečo lahko prestoji, kateri na njo čaka, Kast.; vse stori, vse prestoji, Škrb.- Valj. (Rad); rad prestojim bolečine, Ravn.- Valj. (Rad); prestojim jaz hodbo (= hojo), oča moj, ogr.- Valj. (Rad); — II. -stȃnem vb. pf. 1) ertragen, aushalten; tega ne prestanem! — 2) aufhören, Cig., Jan., Krelj; ne prestani! Dalm.; naj prestane srditost med nami! kajk.- Valj. (Rad); nikdar ne prestane dobro činiti, kajk.- Valj. (Rad); Tebe prestal sem ljubiti, Levst. (Zb. sp.); p. od lajanja, Vrt.; p. od molitve, kajk.- Valj. (Rad).
  23. prestàv, -stáva, m. die Metathesis, Raič (Slov.).
  24. prestȃva, f. 1) die Umstellung, die Versetzung, die Transposition, Cig., Jan.; p. mejnikov, die Grenzverrückung, Cig.; — die Permutation ( math.), Cig. (T.); — die Transferierung, Jan., nk.; die Dislocation, Cig.; — 2) die Übersetzung (in eine andere Sprache), Cig., Jan., nk.
  25. prestávati, -am, vb. impf. = prestajati, C.
  26. prestȃvba, f. der Umbau: prestavbe, die Umbauten, DZ.
  27. prestȃvək, -vka, m. die Umstellung, die Metathesis ( gramm.), Jan.
  28. prestávən, -vna, adj. 1) = prestopen, Schalt-: prestȃvnọ leto, Guts., Mur., Cig.; — 2) versetzbar, C.; überstellbar: prestavni prazniki, bewegliche Feste, Cig.
  29. prestavı̑təv, -tve, f. die Metathesis ( gramm.), Jan. (H.).
  30. prestáviti, -stȃvim, vb. pf. 1) von einem Orte an einen andern stellen, überstellen; p. mizo, posteljo; mejnike p., die Grenzsteine versetzen; p. nogo, einen Tritt oder Schritt machen, C.; — permutieren ( math.), Cig. (T.); — versetzen, transferieren, dislocieren; — p. se, den Ort, die Wohnung, das Lager, das Nest etc. ändern, C.; v duhu se kam p., sich im Geiste irgendwohin versetzen; — p. se, verscheiden, sterben, Mur., Vrt.; — 2) umbauen, Cig.; — 3) (in eine andere Sprache) übersetzen; prim. prevesti, preložiti, pretolmačiti.
  31. prestávljanje, n. 1) das Umstellen, das Transferieren, das Versetzen; — 2) das Übersetzen in eine andere Sprache.
  32. prestávljati, -am, vb. impf. ad prestaviti.
  33. prestavljȃvəc, -vca, m. der Übersetzer, der Translator, Cig., Jan., nk.
  34. prestẹ̑nək, -nka, m. die Zwischenmauer, DZ.
  35. presterílọ, n. das Legen des Flachses zum Rösten, C.
  36. prę́sti, prę́dem, vb. impf. 1) spinnen; predivo, volno p.; tanko, debelo p., fein, grob spinnen; weben (o pajku); — den Thon mittelst der Töpferscheibe ausstrecken, drehen (vom Töpfer), Cig.; piskre p., Töpfe verfertigen, Gor.; — schnurren (o mačkah): mačka prede; — aussinnen, Cig.; — 2) prede mi, ich bin in der Klemme; presneto mi je že predla, Erj. (Izb. sp.); huda mu prede, er ist in einer argen Verlegenheit, in einer üblen Lage, Cig., Jan.; tanka mu prede, er lebt kärglich, Cig.
  37. 2. prę̑stica, f. dem. presta; das Bretzelchen.
  38. prestígniti, -stı̑gnem, vb. pf. zuvorkommen: p. koga, C., Cig. (T.).
  39. prestíljati, -am, vb. impf. ad prestlati.
  40. prestı̑rati, -am, vb. impf. ad prestreti; ausbreiten, Habd., C.; svojo obleko na pot p., Trub.; Bele ruhe se prestirajo, Npes.-Vraz; — bedecken, Habd.; decken: mizo p., C.; Prestirajte hitro na mizice, Npes.-Vraz; — p. se, sich ausbreiten: naš narod prestira se daleko po svetu, C. ( Let.); — prim. prostirati.
  41. prestížən, -žna, adj. präventiv: prestı̑žna naredba, die Präventivmaßregel, Cig. (T.).
  42. prestláti, -stę́ljem, vb. pf. 1) überstreuen, M.; — 2) anders oder von neuem betten, umbetten, überbetten; posteljo p.; — anders o. von neuem aufstreuen: p. živini.
  43. prestòj, -stója, m. 1) die Ausdauer, ogr.- C.; — 2) die Unterbrechung, der Stillstand, ogr.- C.
  44. prestǫ́kati, -stǫ̑kam, -čem, vb. pf. durchächzen, durchstöhnen: vso noč p.
  45. préstoł, -stóla, m. der Thron, Mur., Cig., Jan., nk.; prẹ́stoł, Valj. (Rad).
  46. prestółən, -łna, adj. Thron-, Cig., Jan.; prestǫ̑łni govor, die Thronrede; prestolno mesto, die Residenzstadt, prestolno nasledje, die Thronfolge, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  47. prestolonaslẹ̑dnik, m. der Thronnachfolger, nk.
  48. prestolováti, -ȗjem, vb. impf. residieren, Jan. (H.); thronen: p. na razvalinah države, SlN.
  49. prestòp, -stǫ́pa, m. 1) der Durchtritt, Cig.; — 2) der Übertritt; ( fig.) p. k protestantovski veri, nk.; — der Übergang, Cig., Jan.; p. k dnevnemu redu, nk.; — 3) der Schalttag, Trub.- M.; — 4) die Übertretung, die Überschreitung, Mur., Cig., Jan., Schönl., Ravn.- Valj. (Rad); p. propisov, DZ.
  50. prestopȃj, m. die Übertretung, ogr.- M.
  51. prestǫ́panje, n. 1) das Schrittemachen; — 2) das Übertreten.
  52. prestǫ́pati, -am, vb. impf. ad prestopiti; 1) Schritte machen; kako nerodno prestopaš! — prestopajoč potres, successorisches Erdbeben, Cig. (T.), Jes.; — 2) übertreten; — ( fig.) prestopajo k drugim veram; — 3) übertreten ( trans.), überschreiten; mero p.; zakaj prestopate zapovedi Gospoda? Dalm.
  53. prestopȃvəc, -vca, m. der Übertreter, Mur., C., ogr.- Valj. (Rad); — tudi: prestǫ́pavec, Ravn.- Valj. (Rad).
  54. prestǫ̑pək, -pka, m. die Übertretung; policijski p., DZ.; — der Fehltritt, Mur., Cig., Jan.
  55. prestǫ́pən, -pna, adj. 1) beweglich: prestǫ̑pni prazniki, Cig.; — Schalt-: prestopno leto, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — 2) überschreitbar, übersteigbar, Cig., Jan.; — 3) Übertretungs-, Jan. (H.).
  56. prestǫ́piti, -stǫ̑pim, vb. pf. 1) mit einem Tritt durch etwas hindurchdringen, etwas durchtreten: p. kaj, Cig.; — 2) den Fuß verrücken, einen Tritt thun; z desno nogo ne morem p.; tudi: p. se; popotnik se komaj prestopi, der Wanderer macht kaum einen Schritt, Erj. (Izb. sp.); — 3) anderswohin treten, umtreten, übertreten; p. na levo stran; — ( fig.) p. k drugi veri; — übergehen, fortschreiten: k drugemu predmetu p., Cig.; — p. se, die Stehplätze wechseln, Cig.; — 4) über etwas treten: p. črez prag, črez mejo; — überschreiten; p. prag, mejo; — über etwas hinausgehen, übertreten, überschreiten ( fig.); postavo, mero p.; pooblastilo, povelje p.; — 5) p. se, fehltreten, Mur.- Cig.
  57. prestǫ̑pnik, m. 1) der Übergänger, Cig.; — 2) der Übertreter (einer Vorschrift), Mur., Cig., Jan., nk.
  58. prestopováti, -ȗjem, vb. impf. = prestopati, Jan., Z.
  59. préstor, -stǫ́ra, m. = prostor, Rog., ogr.- Valj. (Rad), jvzhŠt.
  60. prestoríti se, -ím se, vb. pf. p. se v kaj, sich in etwas verwandeln, Vrt.
  61. prestrádati, -am, vb. pf. 1) darbend o. hungernd zubringen; celo leto p.; — 2) p. se, sich abhungern, Cig.
  62. prestrahováti se, -ȗjem se, vb. pf. in Furcht und Schrecken zubringen: vso noč sem se prestrahoval, Podkrnci- Erj. (Torb.).
  63. prestrán, adj. weit ausgedehnt, C.; prestrana okolica, C.; postavil me je na prestrano polje, Dalm.; dežela je dosti prestrana zanje, Dalm.; prestrano jezero, Dict.; prestrano in nevarno morje, Rog.; — geräumig, Dol.; — weit, bequem, C.; prestrana obleka, prestrani rokavi, Z.; — pogl. prostran.
  64. prestraševáti, -ȗjem, vb. impf. ad prestrašiti, Jan.
  65. prestrášiti, -strȃšim, vb. pf. mit Schrecken erfüllen, erschrecken; alterieren, Cig.; novica ga je zelo prestrašila; p. se, in Schrecken gerathen, erschrecken ( intr.); tako se je prestrašil, da je zbolel; ves prestrašen.
  66. prestrẹ́či, -strẹ́žem, vb. pf. auffangen; p. koga, kaj; p. koga v naročje, Zv.; prestregli so ga roparji, Jurč.; p. žogo; pismo p., Cig., SlN.; svetlobni snopič s prizmo p., Žnid.; kaplje p. v kozarec, Zv.; — p. koga z očmi, jemandem mit den Augen begegnen, Cig.; — na uho vleče, kaj se govori onkraj seče: prestregla je vsako besedo, Str.; — pismeji so mu prestregli vsako besedo (griffen jedes Wort auf), Ravn.; — pot p., den Weg abschneiden, Cig.; — ins Wort fallen: uradnik ga prestreže rekoč, Zv.; — zuvorkommen: p. koga, Cig., Jan.; nevarnost p., C.; p. silo, eine Kraft paralysieren, Jan. (H.); — überraschen, ertappen, Mur., Cig., Jan., C.
  67. prestrẹ̑ga, f. das Auffangen: das Zuvorkommen, C.; v prestrege iti, einen Umweg nehmen (um jemandem zuvorzukommen), C.; v prestrege priti, zuvorkommen, Zora; — die Überraschung, Jan.
  68. prestrẹ́gati, -am, vb. impf. ad prestreči, Cig., Jan., C.
  69. prestrẹ̑gi, m. pl. v prestrege iti komu, jemandem entgegen gehen, C.; v prestrege komu priti, jemandem in den Wurf kommen, überrascht oder erwischt werden, SlGor.- C.
  70. prestrẹgováti, -ȗjem, vb. impf. = prestregati; auffangen, Jan.; aufzufangen suchen, Z.; — p. koga, jemandem aufpassen, C.
  71. prestrẹ̀ł, -strẹ́la, m. der Durchschuss, Cig.; — das Schussloch, Cig.; die Schusswunde, Jan.
  72. prestrẹlíti, -ím, vb. pf. mit einem Schusse durchbohren, durchschießen; p. zid; p. komu nogo.
  73. prestrẹ́ljati, -am, vb. pf. durch Schüsse durchbohren, durchschießen; strelci so vso tarčo prestreljali.
  74. prestrẹljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad prestreliti, prestreljati.
  75. prestrẹ̑łki, m. pl. das Plänkeln, Jan. (H.).
  76. prestrẹ́šiti, -im, vb. pf. überdachen: brinov grm z mrzlo ledeno skorjo prestrešen, Jurč.
  77. prestrẹ́ti, -strèm, vb. pf. über etwas ausbreiten, aufbreiten, Jan.; — überdecken: mizo p. = mizo pogrniti, Z.; — verhängen, Jan.; velika veža prestrta, Trub.; mit einem Vorhang verdecken, C.; — prim. prostreti.
  78. prestrẹzálọ, n. = sito, s katerim se čebelni roj prestreza, Levst. (Beč.).
  79. prestrẹ́zati, -am, vb. impf. ad prestreči = prestregati; auffangen; spuščajo po vodi vence, ki jih prestrezajo mladeniči, Navr. (Let.); jarki, kateri bi vodo s hribov prestrezali, Levst. (Močv.).
  80. prestŕgati, -stȓgam, -žem, vb. pf. 1) durchschaben, Cig.; — 2) von neuem schaben, umschaben, Cig.
  81. prestríči, -strížem, vb. pf. 1) mit der Schere durchschneiden; prestrigel mu je nit, kadar se je le dalo, Jurč.; besedo komu p., jemanden unterbrechen, Jan.; — 2) anders scheren, umscheren.
  82. prestrı̑ž, m. die Öffnung am Mantel o. Rock, um die Hand durchzustecken, Cig.
  83. prestrǫ̑jba, f. die Reform, C.
  84. prestrojeváti, -ȗjem, vb. impf. ad prestrojiti.
  85. prestrojı̑təv, -tve, f. die Umgestaltung, Jan.; die Reorganisation, C.
  86. prestrójiti, -strǫ́jim, vb. pf. 1) durchgerben, durchbeizen, Cig., Jan.; kožo dobro p., Cig.; — durchprügeln, Jurč.; — 2) umgerben, Jan. (H.); — 3) umformen, Jan.; — einen Schacht mit frischem Holz bekleiden, auswechseln, Cig.; — reformieren, C.; — verändern: sreča človeka prestroji, Jan. (Slovn.); — 4) zu sehr beizen, Cig.
  87. prestrúgati, -gam, -žem, vb. pf. 1) durchschaben, Cig.; — 2) überhobeln, Z.; — 3) umdrechseln, Z.
  88. prestrúžiti, -im, vb. pf. = prestrugati; 1) überhobeln, Cig.; — 2) umdrechseln, Cig.
  89. prestvarı̑təv, -tve, f. die Umschaffung, die Metamorphose, Jan.
  90. prestváriti, -stvȃrim, vb. pf. umschaffen, umgestalten, Mur., Cig., Jan.; prestvariti puste ledine v plodonosne njive, LjZv.
  91. prestvárjati, -am, vb. impf. ad prestvariti, Jan.
  92. prestvorína, f. das Umwandlungsproduct, Jan. (H.).
  93. prestvoríti, -ím, vb. pf. = prestvariti, umwandeln: p. se v kaj, Vrt.
  94. presȗh, -súha, adj. 1) zu trocken; — überaus trocken; — 2) zu mager; — überaus mager.
  95. presȗk, m. die Wendung, Nov.
  96. presúkanəc, -nca, m. 1) zu sehr gedrehter Faden, Z.; — 2) der Durchtriebene, Dol.
  97. presúkati, -kam, -čem, vb. pf. 1) drehend hindurchbringen: p. se skozi kaj, sich durchdrehen, Cig.; — 2) durch und durch gehörig drehen: dobro p. nit; — presukan, durchtrieben, pfiffig, Jan., C., Gor., Dol.; — 3) drehend anders wenden; — abändern, modificieren, Jan.; — p. se, sich ändern, Z.; — 4) zu viel drehen, Z.
  98. presukávanje, n. das Hinundherdrehen; p. cest, die Straßenumlegungen, Levst. (Cest.).
  99. presukávati, -am, vb. impf. ad presukati; hin u. her drehen; nevoljno prazni kozarec v rokah p., Erj. (Izb. sp.).
  100. presȗkləc, -kləca, (-kəłca), m. = presukanec 1), Gor.

   54.248 54.348 54.448 54.548 54.648 54.748 54.848 54.948 55.048 55.148  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA