Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (54.548-54.647)
-
prerẹ́zati, -rẹ̑žem, vb. pf. durchschneiden; črez pol p. kaj, mitten entzweischneiden; žilo si p., sich die Ader öffnen.
-
prerẹ̑zək, -zka, m. = prerez, der Durchschnitt, Jan.; die Schnittöffnung, Jan. (H.).
-
prerẹzováti, -ȗjem, vb. impf. ad prerezati.
-
preríbiti, -im, vb. pf. durchfischen, Jan. (H.).
-
preríjati, -am, vb. impf. ad preriti, Cig.
-
preríniti, -rı̑nem, vb. pf. 1) hindurchschieben, hindurchdrängen; — p. se, sich hindurchdrängen; p. se skozi množico; — 2) an einen andern Ort schieben, verschieben: mizo p.
-
prerı̑nkovati se, -ujem (-ovam) se, vb. impf. = prerivati se, sich drängen, sich zu verdrängen suchen: svinje se prerínkovajo ob koritu, jvzhŠt.
-
prerı̑psati, -am, vb. pf. durchwetzen.
-
prerı̑s, m. die Abzeichnung: natančen p., LjZv.
-
prerísati, -rı̑šem, vb. pf. 1) über etwas zeichnen, überzeichnen; — 2) von neuem, anders zeichnen, umzeichnen; — 3) eine Zeichnung übertragen, abzeichnen.
-
preríti, -rı̑jem, vb. pf. 1) durchwühlen; svinje so vso zemljo po ograji prerile; krt je vso gredo preril; — palec je luknjo na črevlju preril, Jurč.; — durchstöbern, Cig.; — 2) p. množico, sich durch die Menge drängen, Cig.; — p. se, sich durchdrängen; — p. se, sich durchbringen: p. se skozi življenje, sich mühsam durchs Leben fortbringen, Cig., C.
-
1. prerı̑v, m. das Gedränge, Jan., C.; velik p. je bil, Ravn.; prim. 1. prerivati.
-
2. prerı̑v, m. der Durchbruch, Cig., C.; — ( z. B. der Durchbruch eines Flusses durchs Gebirge), Cig. (T.); ( rus.) — prim. preriti.
-
1. prerívati, -am, vb. impf. ad preriniti; — p. se, sich durchdrängen; — p. se, sich drängen; prerivajo se po cerkvi, po mestu, es ist ein Gedränge in der Kirche, in der Stadt; vola se prerivata, kadar se eden v drugega upira, BlKr.- Let.; — p. se, streiten, zanken, Dict.
-
2. prerívati, -am, vb. impf. ad preriti, Cig., Jan.
-
prerjavẹ́ti, -ím, vb. pf. durchrosten.
-
prerjúti, -rjóvem, vb. pf. durchbrüllen: ves dan p., Cig.
-
prerǫ̑bčati, -am, vb. pf. = prerobiti 1), Cig.
-
prerǫ́biti, -im, vb. pf. 1) anders einsäumen, umrändeln, V.-Cig.; — 2) durchhacken, Dict., Cig., Dol., Notr.; drevo p., einen Baum quer durchhacken, Hal.- C.
-
preròč, -rǫ́ča, m. die Handhabe, der Henkel (na posodi), C.; — die Pflugsterze, Cig., C.; — pogl. priroč.
-
2. preročílọ, n. die Prophezeiung, C.; ( nam. pro-).
-
1. preročíti, -ím, vb. pf. = izročiti, Jan.
-
2. prerǫ́čiti, -rǫ̑čim, vb. impf. prophezeien, M.; ( nam. pro-).
-
preròd, -rǫ́da, m. die Wiedergeburt, die Regeneration, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; — der Generationswechsel ( zool.), Cig. (T.), Erj. (Z.); — tudi: prérod, -rǫ́da.
-
prerǫ̑dba, f. die Wiedergeburt, die Regeneration, Cig., M., C.
-
prerodı̑telj, m. der Regenerator, Jan.
-
prerodı̑təv, -tve, f. die Wiedergeburt, die Regeneration, Jan., M., nk.
-
prerodíti, -ím, vb. pf. wiedergebären, regenerieren; p. se, wiedergeboren, regeneriert werden.
-
prerodník, m. der Wiedergebärer ( theol.), Cig.
-
preroję́nəc, -nca, m. der Wiedergeborene, der neue Mensch, Cig.
-
prerojénje, n. die Wiedergeburt, die Regeneration, Cig.; p. društva, die Verjüngung, die Reform des Vereines, Let.
-
prerojeváti, -ȗjem, vb. impf. = 1. prerajati, Jan.
-
prerojíti, -ím, vb. pf. durchschwärmen, Cig.
-
prérok, -rǫ́ka, m. to besedo in izvedenke išči pod: prorok itd.
-
preropotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. pf. polternd zubringen: vso noč p., Cig.
-
prerosíti, -ím, vb. pf. durchthauen: lan se je prerosil, der Flachs ist durchröstet, Z.
-
preròv, -róva, m. der Durchstich, Cig. (T.); der Tunnel, Jan., Cig. (T.).
-
prerožljáti, -ȃm, vb. pf. durchrasseln: p. cele noči, Cig.
-
présad, * -sáda, m. 1) die Versetzung (von Pflanzen), Cig.; rastline za presad, DZ.; — 2) coll. die zum Versetzen bestimmten Pflanzen (von Kraut, Kohl u. dgl.), C., BlKr.; pos. = kapusne sajenice, Prezid- Erj. (Torb.); übhpt. junge Gewächse zum Setzen, Cig.; — 3) der Ort, wohin junge Gewächse versetzt werden, Cig.; — tudi: presàd, -sáda, Valj. (Rad).
-
presadíti, -ím, vb. pf. 1) einen anderen Sitz einnehmen machen; otroka p. na drug stol; — 2) umpflanzen, übersetzen; drevesca na vrt, kapusne sajenice na zelnik p.; — 3) p. se, verderben: vino se presadi, če ga predolgo ne pretočiš, C.
-
presȃdnik, m. der Ort, wo zum Versetzen bestimmte Pflanzen wachsen, der Pflanzengarten, Cig.
-
presáhniti, -nem, vb. pf. = presehniti, Cig.
-
presájati, -am, vb. impf. ad presaditi.
-
presajȃvəc, -vca, m. der Umpflanzer, der Verpflanzer, Cig.
-
presajȃvka, f. der Hohlspatel (ein Werkzeug zum Ausheben der Pflanzen), Cig.
-
presaję́nəc, -nca, m. die Setzpflanze, der Setzling, C.
-
presajénje, n. die Umpflanzung.
-
presajeváti, -ȗjem, vb. impf. = presajati, Cig.
-
presȃljati, -am, vb. impf. ad presoliti, Cig.
-
presanjáriti, -ȃrim, vb. pf. als Träumer verleben, verträumen, durchträumen, nk.
-
presánjati, -am, vb. pf. träumend zubringen, durchträumen: vso noč p., Cig.
-
presápiti, -im, vb. pf. durchlüften, auslüften: sobo, hišo p., Cig., Jan., Vod. (Izb. sp.).
-
presápljati, -am, vb. impf. ad presapiti, Cig.
-
presápljenje, n. die Durchlüftung, die Wetterlosung ( mont.), V.-Cig.
-
presapljeváti, -ȗjem, vb. impf. der Luft aussetzen, (-povati) DZ.
-
presásiti, -im, vb. pf. = prestrašiti, ogr.- C.
-
prescáti, -ščím, vb. pf. durchpissen, Cig.
-
presę́či, -sę́žem, vb. pf. 1) hindurchreichen, Cig.; durchgreifen, Jan.; — = prevzeti, durchdringen ( v. Affecten), Jan.; — 2) ausgeben: mrvica zabelje ne preseže nič v veliki skledi, Polj.; — 3) über etwas reichen: p. s pedjo, überspannen, umspannen, Cig.; z očmi p., absehen, übersehen, Cig.; z umom p., begreifen, erfassen, Jan.; z razumom preseči vse stvari, kajk.- Valj. (Rad); — 4) über etwas hinausreichen, übersteigen, überschreiten: mero, moči p.; — übertreffen.
-
presẹčíšče, n. der Durchschnittspunkt, Cig. (T.), C., Cel. (Geom.).
-
presẹ̀d, -sẹ́da, m. die Einsattelung, der Bergsattel, Cig., Jan., Cig. (T.); gorski p. = nižina prek gorskega slemena, Jes.
-
presẹ́danje, n. 1) das Sitzwechseln; po dolzem predevanju in presedanju je pri peči izbral dobro mesto, Jurč.; — 2) das Anwidern.
-
presẹ́dati, -am, vb. impf. ad presesti; 1) den Sitz, die Sitzplätze wechseln, umsitzen, Z.; nav. p. se; — 2) im Schlunde stecken bleiben, C.; — 3) widerstehen, anwidern; jed, delo mi preseda; unangenehm werden: lastna izkušnja rada preseda, Vrt.; Ga (junaka) imam, da ti presedal bo, Npes.-K.; — 4) sitzend zuzubringen pflegen: p. ves dan, Cig.; — 5) preseda me, eine Krankheit ergreift mich, C.
-
presẹdẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) durchsitzen: hlače p., Cig.; — 2) sitzend zubringen; ves večer p. pri kupici vina; — 3) p. se, sich durch Sitzen ermüden, sich absitzen, Cig.
-
presẹdẹ́vati, -am, vb. impf. ad presedeti, Jan.
-
presedláti, -ȃm, vb. pf. umsatteln: p. konja.
-
presedlávati, -am, vb. impf. ad presedlati.
-
presèg, -sę́ga, m. der Übergriff, Cig., Jan., C.
-
presę́gati, -am, vb. impf. ad preseči, (-sežem); 1) umspannen, erfassen, Jan.; — 2) über etwas hinausreichen; übersteigen, überschreiten: to presega mero, moje moči, moj um; — übertreffen.
-
presę̑gljaj, m. der Übergriff, Jan.
-
presę́gniti, -sę̑gnem, vb. pf. = preseči; 1) durchgreifen, Jan.; — 2) übertreffen, M.
-
presegováti, -ȗjem, vb. impf. = presegati, Cig.
-
presə̀həł, -hla, adj. lešnik, oreh je presehel t. j. ima le majhno in malo vredno jedrce, (presàhel) Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
presəhníti, -sáhnem, vb. pf. vertrocknen, versiegen, Jan., (-sah-), Cig.; studenec srčnih solz je presehnil, (-sah-) Krelj; vretine presahnejo, (presehnejo) ogr.- Mik.; potoki so presehnili, Hal.- C.
-
presẹjáti, -sẹ̑jem, vb. pf. durch ein Sieb, einen Reiter durchlaufen lassen, durchsieben, durchschlagen; moko, pesek p.; — presejan veter, feiner, durchdringender Wind, C.; — na drobnem situ je presejan, er ist ein durchtriebener Mensch, Z.
-
presẹ́jati, -am, vb. impf. ad presejati (sejem); = presevati: moko p.
-
presẹ̀k, -sẹ́ka, m. 1) der Durchhieb; — der Durchschnitt, Cig., Jan., Cig. (T.); poprečni p., der Querdurchschnitt, das Querprofil, Cig. (T.); narisan podolžni p. železnice, eine Skizze des Längenprofiles der Eisenbahn, DZ.; — der Quereinschnitt im Holz, die Lasche, Cig.; — 2) = preseka, der Durchhau (im Forstwesen), Cig., M.; preseki so bili narejeni za mejo v gozdu, Glas.; présẹk, -sẹ́ka, Lašče- Levst. (M.); — 3) zareza, die Cäsur im Verse, Cig.
-
prẹ́sẹka, f. 1) eine durchgehauene, gelichtete Strecke im Walde, der Durchhau; preseko izkrčiti v gozdu, LjZv.; — 2) die Hecke, lebendiger Zaun (besonders im Felde), C., Svet. (Rok.); vrabci trumoma letajo po presekah (preskah), Bes.; — 3) ein Graben zur Ansammlung von Wasser, Mik.; z. B. in Weingärten: trtje je po presekah razdeljeno, vanje mečejo rezje, BlKr.; — 4) das Querthal, Cig., Jan., Cig. (T.), Jes.; — 5) ein Fass mit großem, viereckigem Loche zum Überführen der gelesenen Trauben (menda zato, ker ima zgoraj doge presekane), C., BlKr.; — tudi: presẹ̑ka, Valj. (Rad).
-
presẹkalíšče, n. ein Durchhau im Walde (als Weg), C.
-
prẹ́sẹkar, -rja, m. = taščica, das Rothkehlchen ("presker"), C., SlGosp.
-
presẹ́kati, -sẹ̑kam, vb. pf. durchhacken, entzweihacken; led p.; poleno p.; kost komu p. s sekiro; — p. gozd, einen Durchhau im Walde machen; — p. luknjo skozi led, im Eise ein Loch aufhauen, Cig.; p. stezo skozi gozd, einen Weg im Walde bahnen, Cig.; — pot p. komu, jemandem den Weg verlegen, in die Quere kommen, Cig.; dovoz p., die Zufuhr abschneiden, Cig.; — p., durchschneiden ( math.), Cig. (T.); — besedo komu p., jemandem ins Wort fallen, Cig., Jan., Levst. (Nauk); tudi = widersprechen, C.
-
presẹkávati, -am, vb. impf. = presekovati.
-
presẹkováti, -ȗjem, vb. impf. ad presekati.
-
preséliti, -sę́lim, vb. pf. in eine andere Wohnung, an einen anderen Wohnort versetzen; — p. se, die Wohnung oder den Wohnort wechseln, übersiedeln, ausziehen; p. se s tega sveta na on svet, v večnost.
-
presę́ljenəc, -nca, m. der Übersiedler, Navr. (Let.).
-
preseljevȃnje, n. 1) die Versetzung von Menschen an einen anderen Wohnort, Cig.; — 2) der Wechsel der Wohnung o. des Wohnortes, das Übersiedeln; p. narodov, die Völkerwanderung, Cig., Jan., nk.
-
prẹ́sən, -sna, adj. frisch, roh, ungekocht: presno zelje, frisches, ungesäuertes Kraut, Mur., Mik., Dol.; presen (= opresen) kruh, ungesäuertes Brot, Jan. (H.); presno sadje, frisches Obst, C.; sad, bodi p. ali suh, Npes.-K.; presno mleko, frische Milch, Svet. (Rok.), Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); presno maslo, die Butter, Mik., Lašče- Svet. (Rok.); presna voda, frisches Wasser, Npes.-Vraz; presno platno, presna preja, frische, ungebleichte Leinwand, frisches Gespinst, Cig., Mik., Svet. (Rok.), Dol.; p. les, frisches Holz, C.; — presna rana, frische Wunde, Mik.; — seichwund (von kleinen Kindern), Cig.; — tudi: prẹsə̀n, -snà.
-
presenę́čati, -am, vb. impf. ad presenetiti = presenečevati, Jan. (H.).
-
presenečeváti, -ȗjem, vb. impf. ad presenetiti; bezaubern: lepota njegova (neba) presenečuje nas, kajk.- Valj. (Rad); — überraschen, nk.
-
presenę́titi, -ę̑tim, vb. pf. erstaunen machen, bezaubern, Mik.; aus der Fassung bringen, Jan.; — überraschen, C., nk.; — p. se, erstaunen, betroffen werden, Jan., C., BlKr.- Navr. (Let.).
-
presenetljìv, -íva, adj. überraschend: presenetljiva lega visokega mesta, Navr. (Let.).
-
presənjáti, -ȃm, vb. pf. = presanjati, Cig., Jan.
-
presəsáti, -ȃm, vb. pf. 1) durchsaugen, Cig.; — 2) p. se, zu viel saugen, Cig.
-
presẹ́sti, -sę̑dem, vb. pf. 1) befallen: presede me, ich erkranke, C.; — 2) aushalten, überstehen: lakoto p., C.; — 3) den Sitzplatz wechseln; tudi: p. se; — 4) widrig werden: tiste malikovske službe so jim presele, Trub.- Let.
-
presẹváč, m. 1) tisti, ki preseva ( n. pr. moko), Cig.; — 2) die Klappe (in der Mühle), Cig.
-
presẹválọ, n. eine Vorrichtung zum Durchsieben des Mehles in der Mühle, das Sichterzeug, Cig.
-
1. presẹ́vati, -am, vb. impf. ad presejati; moko p., stolčeno rudo p., Cig.
-
2. presẹ́vati, -am, vb. impf. ad presijati; durchschimmern, Cig., Jan.
-
presẹvȃvəc, -vca, m. der Durchsieber, der Sichter, Cig., Bes.
-
presẹ̑vək, -vka, m. 1) der unbesäete Streifen eines Ackers: kdor presevek pusti, pravijo, da tisto leto umrje, Dol., Gor.; — 2) presevki = ostanki od presevanja moke, otrob i. dr., die Bäckerscheiden, Cig.; pos. = turščični otrobi, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); dati živini presevke lizati, Vrtov. (Km. k.).
-
presę́zati, -am, vb. impf. = presegati; dolg preseza letne dohodke, Levst. (Nauk).
54.048 54.148 54.248 54.348 54.448 54.548 54.648 54.748 54.848 54.948
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani