Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (51.048-51.147)


  1. poslẹdováti, -ȗjem, vb. impf. nachspüren: p. koga, Mur.
  2. poslẹ̑j, adv. = posle, hernach, von nun an, Cig., M., Dol.
  3. poslẹpẹ́ti, -ím, vb. pf. nacheinander erblinden.
  4. poslẹpíti, -ím, vb. pf. 1) verblenden, verhüllen: p. mreže, das Jagdzeug mit Reisern verhüllen, V.-Cig.; — 2) p. kaj, etwas obenhin thun, Cig.
  5. poslẹ̑šnji, adj. nachherig, C.; — prim. poslejšnji.
  6. poslı̑kati, -am, vb. pf. bemalen: z vodenimi barvami p., Navr. (Let.).
  7. poslíniti, -slı̑nim, vb. pf. mit Speichel beschmutzen, begeifern, Cig.
  8. póslon, * -slǫ́na, m. die Lehne, vzhŠt.
  9. poslonàt, -áta, adj. Lehn-: poslonati stoli, Mur., Danj. (Posv. p.).
  10. poslonẹ́ti, -ím, vb. pf. ein wenig lehnen.
  11. poslovániti, -ȃnim, vb. pf. slavisieren, Cig., Jan.; — p. se, die slavische Nationalität annehmen, Navr. (Let.).
  12. poslovȃnje, n. 1) die Dienstbotenarbeit, bes. die Mägdearbeit, C.; — 2) das Verrichten eines Geschäftes, das Handeln, das Arbeiten, kajk.- Valj. (Rad); — die Gebarung, nk.; denarno p., SlN.; — der Betrieb, Cig. (T.).
  13. poslováti, -ȗjem, vb. impf. 1) Knecht o. Magd sein, dienen, Dict., Jan.; p. komu, jemandem Dienste leisten, C.; meni posluješ in strežeš, Krelj; po hiši p. = pospravljati, C.; knechtliche Arbeit verrichten: v praznik p., Jsvkr.; — p. s kom, jemanden als Knecht o. Magd behandeln, C.; — 2) thätig sein, handeln, arbeiten, Jan., kajk.- Valj. (Rad); gebaren, nk.
  14. poslovẹ́niti, -ẹ̑nim, vb. pf. 1) slovenisieren, p. se, slovenisiert werden, ein Slovene werden, nk.; — 2) ins Slovenische übersetzen, Cig., nk.
  15. poslovíti, -ím, vb. pf. verabschieden; p. koga, jemandem den Abschied geben, ihn entlassen, Cig., Jan., Zora; p. se, sich verabschieden, Abschied nehmen; p. se pri kom, od koga; p. se s kom, LjZv., Kras.
  16. poslovlję́nəc, -nca, m. der Verabschiedete, der Abgedankte, Cig.
  17. poslǫ̑vnik, m. das Geschäftsprotokoll, C.
  18. poslovǫ́dən, -dna, adj. mit der Geschäftsleitung betraut, DZ.
  19. poslovodı̑telj, m. = poslovodja, DZ.
  20. poslovǫ́dja, m. der Geschäftsleiter, der Werkführer, Jan., nk.
  21. poslovǫ̑dnik, m. = poslovodja, DZ.
  22. poslȗh, m. 1) die Anhörung, Jan.; die Befolgung, Cig.; pósluh! aufgepasst! Z., nk.; posluh dati, Trub.- M.; p. dati komu, jemandem gehorchen, C.; — na posluhe hoditi, horchen gehen, aufs Horchen ausgehen, Z., C.; — 2) = sluh, das Gehör, Z., Kast.- Valj. (Rad).
  23. poslúhati, -am, vb. impf. = poslušati, C.
  24. poslúhniti, -slȗhnem, vb. pf. Gehör geben, erhören, Folge leisten, Mur., Cig., Jan., vzhŠt.; hlapec posluhne, dasi ne prerad, Navr. (Let.); p. koga, molitev, glas, tožbo, ogr., kajk.- Valj. (Rad).
  25. poslušalíšče, n. das Auditorium, C.
  26. poslušȃłnica, f. der Hörsaal, C., ogr.- M., DZ.; — das Horchhaus, worin ein Bergjunge auf den Schlag der Uhr horcht ( mont.), Cig.
  27. poslušȃtelj, m. der Hörer, DZ.
  28. poslúšati, -am, vb. impf. 1) anhören: zvesto p., aufmerksam anhören; pridigo p.; poslušaj me! höre mich an! p. česa: p. človeških basni, Krelj; p. petja, Vrt.; — horchen; pri vratih p.; — 2) Folge leisten; zakaj sem te poslušal! Cig., vzhŠt.; poslušaj me! folge mir! Jan.; ne posluša me, er hört nicht auf meine Worte, Cig.; dober svet posluša, es lässt sich mit ihm reden, Cig.; p. česa: p. sveta, Vrt.; kdor ne posluša, naj izkuša, wer nicht hören will, muss fühlen, Z.
  29. poslušȃvəc, -vca, m. der Zuhörer; zvesti moji poslušavci! imeti veliko poslušavcev.
  30. poslušȃvstvọ, n. die Zuhörerschaft, das Auditorium, Jan., nk.
  31. poslȗšək, -ška, m. 1) die Audienz, C.; — 2) pl. posluški, das Erhorchte, C.; na posluške hoditi, aufs Horchen ausgehen, Fr.- C.; posluške utepati, horchen, Zora, Jurč.; sapo je na-se vlekel ter utepal posluške, LjZv.; — das Getratsche: posluške pobirati, vzhŠt.- C.
  32. poslúšən, -šna, adj. gehorsam, Cig., Jan., nk.; p. komu biti, Levst. (Nauk).
  33. poslȗškavəc, -vca, m. der Horcher, der Lauscher, C.
  34. posluškováti, -ȗjem, vb. impf. horchen, lauschen, Fr.- C., Zora.
  35. poslušljìv, -íva, adj. = poslušen, folgsam, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.).
  36. poslušljívost, f. = poslušnost, Mur.
  37. poslȗšnik, m. 1) der Gehorchende, Valj. (Rad); der Unterthan, Bes., Let.; — 2) poslušník, der Zuhörer, kajk.- Valj. (Rad), nk.
  38. poslúšnost, f. die Folgsamkeit, der Gehorsam, Cig., Jan., kajk.- Valj. (Rad), nk.
  39. poslušúh, m. der Horcher, C.
  40. poslȗtək, -tka, m. die Nachricht: ni še nič poslutka, da bi mu bilo bolje, man hört noch nichts von einer Besserung seines Zustandes, Gor.
  41. poslȗžək, -žka, m. 1) die Anwendung einer Sache, der Gebrauch, Cig., C.; — 2) der Behelf, das Mittel, Cig.; vražji p., das Hexenmittel, C.; — 3) der Nachdienst, C.
  42. poslúžən, -žna, adj. = postrežen, dienstfertig, bediensam, Cig., Jan.
  43. posluževáti, -ȗjem, vb. impf. 1) bedienen, M.; — 2) die versäumte Dienstzeit einbringen, nachdienen, C., jvzhŠt.; — nož že poslužuje, das Messer wird bald ausgedient haben (unbrauchbar sein), C.; — 3) p. se, sich bedienen, nk.; (po nem.).
  44. poslúžiti, -im, vb. pf. 1) bedienen: p. koga s čim, Mur., Cig.; — zu Diensten sein: sreča mu ni hotela poslužiti, da bi zvršil zapoved, LjZv.; — vinske letine so poslužile (sind gut ausgefallen), Raič ( Let.); — poslužilo mu je, es ist ihm gelungen, Raič (Slov.); — 2) nachdienen, (das Versäumte) abdienen, Jan.; — 3) p. se, sich bedienen, Gebrauch machen, Guts.- Cig., Slom.- C., nk.; (po nem.).
  45. poslužkováti, -ȗjem, vb. impf. = posluževati 2), nachdienen, Št.- C.
  46. poslȗžnik, m. der Diener, der Bediente, Valj. (Rad).
  47. posnȃšnica, f. = družica starejšini pri svatbah, BlKr.; die Brautmutter, Cig.
  48. posnážiti, -snȃžim, vb. pf. nach der Reihe säubern, aufsäubern, putzen; dekla je vse posnažila, potem je šla spat.
  49. posnehálja, f. = posnašnica, die Brautmutter, vzhŠt.
  50. posnẹ́sti, -snẹ́m, vb. pf. nacheinander verzehren, aufessen.
  51. posnešnica, f. = posnašnica, Habd.- Mik.
  52. posnę́tək, -tka, m. 1) der Abschaum, Jan., Cig.; der Abzug (bei der Käsebereitung), Cig.; — 2) ein kurzer Inbegriff, der Auszug, der Extract, Cig., Jan., DZ.; posnetki iz listin (= regesta), Cig. (T.); — 3) die Nachbildung, die Copie, Cig., Jan., DZ.; — das Abbild, Jan.; mrtve podobe p., Škrinj.- Valj. (Rad); — ščetni p., der Bürstenabzug ( typ.), Cig. (T.).
  53. posnę́ti, -snámem, vb. pf. 1) von der Oberfläche wegnehmen: abschöpfen; p. smetano, pene, tolščo; p. mleko, die Milch abrahmen; posneto mleko, abgeschöpfte, abgerahmte Milch; — wegraffen: posvetne razlake nas v pogubljenje s svojimi valovi posnamejo, Ravn.- Valj. (Rad); — fechsen: s te njive sem letos prvič posnel, Lašče- Erj. (Torb.); — abheben ( z. B. Karten im Spiel), Cig., Jan.; — rob, ogle p., abfassen ( z. B. mit dem Hobel), Cig.; postranske veje z ostrim nožem gladko p., Pirc; mrvico mrtvega roga (na kopitu) p., Levst. (Podk.); p. suknjo, den Rock beschneiden, Cig.; voda je breg posnela (hat abgespült), Cig.; — entnehmen: iz tega lahko posnamemo, Ravn.- Valj. (Rad); iz tvojega pisma sem posnel, Cig., nk.; — einen Auszug machen, excerpieren, Cig., Jan.; — zusammen fassen, p. jedro, najimenitniše reči, Cig.; — abstrahieren, Cig., Jan.; posnet, abstract, C.; — 2) nachbilden, copieren, Cig., Jan., nk.; — nachahmen, Dict.; Kar mat' je učila, Me mika zapet', Kar starka zložila, Jo lično posnet', Vod. (Pes.).
  54. posníti se, -snídem se, vb. pf. posnide se, es reicht aus, es geht aus, Gor.- Svet. (Rok.).
  55. posnǫ́pati, -snǫ̑pam, vb. pf. mit Garben besetzen: v malo dneh so vse njive posnopane, Zv.
  56. posnováti, -snújem, vb. pf. beim Zetteln am Webstuhl verbrauchen, Jan. (H.).
  57. posǫ́bən, -bna, adj. im Zimmer befindlich, Zimmer-, nk.
  58. posǫ̑bje, n. das Zimmergeräth, Zora, Bes., Let.
  59. 1. posǫ̑da, f. na pọ̑sodo dati, vzeti, auf Borg geben, nehmen; — prim. Škrab. (Cv. III. 8.).
  60. 2. posǫ̑da, f. das Gefäß; coll. die Gefäße, das Geschirr; lončena p., das Thongeschirr; kuhinjska, vinska p.; posodo pomiti; posodo k lončarju nositi = Holz in den Wald tragen, Zora.
  61. posǫ̑dar, -rja, m. der Geschirrhändler, Cig., Jan.
  62. 2. posǫ̑dba, f. = posodva, das Gefäß, Mur., Gol.- Valj. (Rad).
  63. posǫ̑dica, f. dem. 2. posoda; das Gefäßchen.
  64. posodílọ, n. 1) das Leihen, Dict., Cig.; na p. prositi = na posodo prositi, Jap.- C.; denarje na posodilu imeti, Gelder ausgeliehen haben, Z.; — 2) = posojilo, das Darlehen, Cig., DZ.
  65. 1. posǫ́diti, -im, vb. pf. 1) leihen; p. komu voz, pet goldinarjev; (šaljivo): pot p. komu = spremiti ga, C.; — p. si, entlehnen; — 2) verleihen: Kar nam Bog posodi, C., Krelj; (po nem.?).
  66. 2. posǫ́diti, -im, vb. pf. zurecht machen, herrichten: posteljo p., C.; — jed p., eine Speise schmalzen, C.
  67. posodník, m. der Darleiher, der Gläubiger, Cig., C., Svet. (Rok.); p. je imel dva dolžnika, kajk.- Valj. (Rad).
  68. posǫ̑dovəc, -vca, m. der in einem Gefäß (Tiegel) wachsende Baum, M., C.
  69. 2. posǫ̑dva, f. = 2. posoda, das Gefäß, Mur., Trst. (Let.).
  70. posǫ̑ja, f. das Leihen, Dict., Slom.- C., Valj. (Rad).
  71. posǫ́jati, -am, vb. impf. ad posoditi; leihen; ausleihen; denar p.
  72. posojȃvəc, -vca, m. der Leiher, der Vorstrecker, Dict., Mur., Cig.
  73. posojȃvka, f. die Leiherin, die Vorstreckerin, Mur., Cig.
  74. posojeváti, -ȗjem, vb. impf. = posojati; ausleihen; denar na visoke obresti p.; kdor siromakom daruje, Bogu posojuje, M.
  75. posojevȃvəc, -vca, m. der Ausleiher, Mur., Cig., Jan., Slom.- C.
  76. posojílọ, n. das Anlehen, das Darlehen; prisiljeno p., die Zwangsanleihe, Cig.; veliko denarja na posojilih imeti, viel Geld ausgeliehen haben, LjZv.
  77. posolíti, -ím, vb. pf. 1) einsalzen, mit Salz bestreuen; — 2) ein wenig salzen.
  78. posółnčən, -čna, adj. = solnčen: Sonnen-: posȏłnčna ura, Mur.
  79. posółnčiti se, -sȏłnčim se, vb. pf. sich ein wenig sonnen, Cig.
  80. posȏłnčnica, f. der Wiesenbocksbart (tragopogon pratensis), Koborid- Erj. (Torb.); — (tudi: die Sonnenwende [heliotropium], Tuš. [B.]; ali: die Sonnenblume [helianthus], Mur.).
  81. posołzíti se, -ím se, vb. pf. einige Thränen vergießen, Cig.
  82. posópsti, -sópem, vb. pf. ein wenig athmen, Z.
  83. pososẹ́diti se, -sẹ̑dim se, vb. pf. Nachbar werden, Cig.
  84. posovrážiti se, -vrȃžim se, vb. pf. sich verfeinden, Svet. (Rok.).
  85. pospán, adj. schläfrig, Mur., kajk.; — verschlafen, Zora.
  86. pospánčək, -čka, m. der Frühlingsenzian (gentiana verna), Polj.
  87. pospȃnčkati, -am, vb. pf. ein Schläfchen thun (v otročjem govoru), Cig.
  88. pospánəc, -nca, m. die Schlaftrunkenheit, Z.
  89. pospáti, -spím, vb. pf. 1) nacheinander einschlafen: vse je že pospalo po hiši; — 2) ein wenig schlafen.
  90. pospávati, -am, vb. impf. dann und wann schlafen, Mik.
  91. pospečáti, -ȃm, vb. pf. nacheinander durch Verkauf anbringen: lehko in drago p. kaj, Glas.
  92. pospẹ̑h, m. 1) die Beschleunigung, Cig.; p. po pravilnici, die Normalacceleration, Cig. (T.); — 2) die Vorschubleistung, Cig.; die Förderung, C.; — 3) = uspeh, der Erfolg, Cig., Jan.; ne imeti pravega pospeha, DSv.
  93. pospẹšȃj, m. die Förderung, Cig. (T.).
  94. pospẹ̑šək, -ška, m. = pospešba, die Beschleunigung, Jan.; — die Förderung, Jan. (H.).
  95. pospẹševálọ, n. das Förderungsmittel, Cig., Jan.
  96. pospẹševáti, -ȗjem, vb. impf. ad pospešiti: beschleunigen, Cig., Jan., Cig. (T.); pospeševana brzina, beschleunigte Geschwindigkeit, Cig. (T.); — fördern, Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.
  97. pospẹševȃvəc, -vca m. der Förderer, Cig., Jan., nk.
  98. pospẹšílọ, n. das Förderungsmittel, Jan., nk.; der Behelf: p. prošnje, Levst. (Nauk).
  99. pospẹšı̑telj, m. der Förderer, nk.
  100. pospẹ́šiti, -spẹ̑šim, vb. pf. beschleunigen, Cig., Jan., Cig. (T.); p. stopinje, Jurč.; — befördern, Cig., Jan., Cig. (T.).

   50.548 50.648 50.748 50.848 50.948 51.048 51.148 51.248 51.348 51.448  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA