Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (50.101-50.200)
-
polútriti se, -im se, vb. pf. den lutherischen Glauben annehmen, Cig.
-
polutvǫ̑rək, -rka, m. das Halbfabricat, (polotv-) Cig.
-
poluvẹ́drn, adj. halbeimerig, (polo-) Cig., jvzhŠt.
-
poluvę̑rəc, -rca, m. der Halbgläubige, der Ketzer, C., (poloverec) Trub.- Mik.
-
poluvę́rən, -rna, adj. ketzerisch, (polov-) Trub.- Mik.
-
poluvę̑rnik, m. der Halbgläubige, (polov-) Cig., Jan.
-
poluvę̑rstvọ, n. das Ketzerthum, (polov-) Dalm.
-
poluvodìč, -íča, m. der Halbleiter ( phys.), h. t.- Cig. (T.).
-
poluzȃjčək, -čka, m. der Halbhase, (poloz-) Cig.
-
poluzdẹ̑łək, -łka, m. das Halbfabricat, DZ., (polozd-) Cig.
-
polȗžnica, f. das Sumpfheu, C.
-
półza, f. 1) das Reibscheit am Vordertheile des Wirtschaftswagens, das sich unten an der Langwiede reibt und die Deichsel emporhält; — 2) in der Mühle der Baum, auf welchem die Pfanne des darin laufenden Drillinges ruht, der Tragbaum, V.-Cig.; po polzi teče preslica, C.; — 3) die Pflugschleife, C.; — 4) ein steiler Abhang, Mik.; — die Holzriese, Z.
-
półzati, -am, vb. impf. kriechen, Podkrnci- Erj. (Torb.); — p. se, = drsati se: gremo se polzat, Soška dol., Goriška ok.- Erj. (Torb.), C.
-
połzẹ́ti, -ím, vb. impf. rutschen, gleiten, Cig., C.; — polhi, ki bodo po tvoji golti polzeli, Jurč.; polzi, es gleitet, es ist schlüpfrig, Cig., Rez.- Baud.; polzeč, schlüpfrig, Meg.; staviti se na polzeče, Dalm.; polzeče ribe, Krelj; — (nogam se polzi, Dict.); — lasje polzijo, die Haare fallen aus, C.; — schleichen, C.; kriechen: črvi polze, kajk.- Valj. (Rad).
-
półzgati se, -am se, vb. impf. 1) = polzati se, drsati se, C.; — 2) polzga se = polzi, es gleitet, es ist schlüpfrig, C.
-
polzíca, f. = polza, das Reibscheit am Wagen, Dol.
-
połzkóba, f. = polzkost, Mur.
-
połzkọ̑st, f. die Schlüpfrigkeit, Mur., Cig.
-
półzniti, pȏłznem, vb. impf. polzne = polzi, M., C.
-
półž, m. die Schnecke; počasi hodi kakor polž; — die Schnecke im Ohr, Cig. (T.); — pòłž, półža, Dol.
-
połžána, f. der Spelt (triticum spelta), Vrsno pod Krnom- Erj. (Torb.).
-
pȏłžar, -rja, m. der Schneckensammler, der Schneckenhändler, Cig.
-
pȏłžarica, f. 1) die Schneckensammlerin, die Schneckenhändlerin, Cig.; — 2) der Schneckenklee, der Sichelklee (medicago falcata), Jan., C.
-
półžək, -žka, m. dem. polž; 1) das Schneckchen; — 2) die Egelkrankheit bei Schafen, C.; — 3) die Spitze des Bohrers, C., Št.- Valj. (Rad); — 4) der Schnörkel, V.-Cig.
-
połžíca, f. die Nacktschnecke (limax), Žabče ( Tolm.)- Erj. (Torb.).
-
połžìč, -íča, m. dem. polž; das Schneckchen; — der kleinste Haferfisch, C.
-
połžı̑čək, -čka, m. dem. polžič; das Schneckchen, Cig.
-
połžinják, m. der Schneckenbehälter, C.
-
półžiti, -im, vb. impf. 1) kräuseln: lase p., Z.; — 2) (schälen, Mur.; — p. se, sich maußen, Guts.; pogl. pužiti).
-
pȏłžkarica, ** f. spodnja plast zemlje, vsa polna polžjih lupin (na barju), DSv.
-
pȏłžnik, m. = polžnica, Cig.
-
ponȃda, f. der Kinderkoch, C.; — prim. it. panata, Brotsuppe.
-
ponáditi, -im, vb. pf. mit Stahl belegen, stählen, vzhŠt.- C.
-
ponadlegováti, -ȗjem, vb. pf. ein wenig behelligen oder belästigen, Jan.
-
ponagájati, -am, vb. pf. ein wenig ärgern, necken, einen Possen spielen; p. komu.
-
ponágliti, -im, vb. pf. beschleunigen, Cig., Jan.; — p. se, sich übereilen, ogr.- C.
-
ponaję́ti, -nájmem, -najámem, vb. pf. nach der Reihe miethen: ponajete sobe, Zora.
-
ponàjvèč, adv. = po največ, meistens, hauptsächlich, Vest., Raič (Slov.).
-
ponakúpiti, -im, vb. pf. zusammenkaufen.
-
ponapojíti, -ím, vb. pf. nach einander tränken; — nach einander berauschen.
-
ponapráviti, -prȃvim, vb. pf. nach einander fertig machen, abthun.
-
ponaprẹ̑j, adv. im voraus, DZ.
-
ponarásti, -rástem, vb. pf. allmählich anwachsen, C., Vest.
-
ponarę̑dba, f. die Nachbildung, die Fälschung, Mur., Cig., Jan.
-
ponaredíti, -ím, vb. pf. 1) allmählich machen, Zora; — 2) nachmachen, nachbilden (zum Zwecke der Fälschung); ponarejen denar, falsches Geld, ponarejene listine, falsche Urkunden, ponarejen ključ, ein Beischlüssel.
-
ponarę̑ja, f. das Nachmachen, die Nachbildung, die Fälschung, Cig., C., DZ.
-
ponarę́janje, n. das Nachmachen, das Fälschen.
-
ponarę́jati, -am, vb. impf. ad ponarediti; nachmachen, nachbilden, fälschen: denar, pisma p.
-
ponarejȃvəc, -vca, m. der Nachmacher, der Fälscher, Cig., Jan.
-
ponarejȃvka, f. die Nachmacherin, die Fälscherin, Cig.
-
ponaroditi, -im, vb. pf. nationalisieren, Jan.; — p. se, die Volkssitten annehmen, sich nationalisieren, Zora- C.
-
ponaséliti, -sę́lim, vb. pf. nach und nach ansiedeln, Z.
-
ponastáviti, -stȃvim, vb. pf. nach einander oder hie und da aufstellen, Bes.; pasti p., Z.
-
ponȃša, f. die Haltung, Jan.; — die Action ( z. B. des Declamators), Cig., Jan., C.; — das Betragen, die Aufführung, Jan.
-
ponȃšanje, n. 1) die Haltung, die Action ( z. B. eines Schauspielers), Cig.; p. s telesom, das Geberdenspiel, Cig. (T.); — 2) das Betragen, die Aufführung, Cig., C., nk.; biti veličastnega ponašanja, Cv.; — 3) das Gepränge, Cig.; — das Prunken, Jan. (H.); — 4) der Stolz, Z.
-
ponȃšati, -am, vb. impf. ad ponesti; 1) abwechselnd tragen und absetzen, Mik.; p. komu otroka, jemandem ein Kind tragen helfen, Npes.- Kres; — v rokah, v naročaju p. kaj, wiederholt etwas in den Händen, in den men tragen, kajk.- Valj. (Rad); — 2) p. se, agieren, gesticulieren, Cig.; — sich geberden, sich betragen, sich aufführen, Cig., Jan., vzhŠt.- C., kajk.- Valj. (Rad), nk.; — gedeihen: naše sadje se dobro ponaša, Z.; — 3) sich brüsten, sich rühmen: p. se s čim, auf etwas stolz sein, Cig., Jan., C., nk.; — 4) p. se za koga, sich jemandes annehmen, Cig.; — 5) p. koga = oponašati, C.
-
ponatəkníti, -táknem, vb. pf. nacheinander aufstecken, Z.
-
ponatìs, -tísa, m., Cig., nk., pogl. ponatisk.
-
ponatìsk, -tíska, m. der Nachdruck (eines Buches), C., nk.
-
ponatískati, -am, vb. impf. ad ponatisniti; nachdrucken, Cig.
-
ponatiskȃvəc, -vca, m. der Nachdrucker, Cig., Jan.
-
ponatiskováti, -ȗjem, vb. impf. ad ponatisniti; nachdrucken: knjige p., Cig., Jan., nk.
-
ponatiskovȃvəc, -vca, m. der Nachdrucker, Jan., nk.
-
ponatísniti, -tı̑snem, vb. pf. nachdrucken: knjigo, spis p., Cig., Jan., nk.
-
ponatı̑ščak, m. die Steckenfisole, Lašče- Levst. (Rok.).
-
ponatı̑ški, adj. p. fižol, = ponatiščak, Lašče- Levst. (Rok.), Erj. (Torb.); — prim. natič.
-
ponatȗrən, -rna, adj. natürlich, naturgemäß, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), Ravn.
-
ponaučíti, -ím, vb. pf. nachlehren, p. se, nachlernen, Jan. (H.).
-
ponavȃdən, -dna, adj. gewohnheitsmäßig, gewöhnlich, üblich, Mur., Jan.
-
ponavljáč, m. der Repetent, Cig.
-
ponavljȃj, m. das Wiederholungszeichen, Cig., Jan.
-
ponavljáłən, * -łna, adj. erneuernd: ponavljȃłna moč, die Reproductionskraft, Cig.; — wiederholend, Wiederholungs-: ponavljalne šole, nk.; ponavljalni glagoli, Gepflogenheitszeitwörter (frequentativa), Levst. (Sl. Spr.).
-
ponavljȃłnik, m. = ponavljalni glagol, Cig.
-
ponávljati, -am, vb. impf. ad ponoviti; erneuern; star prepir p., Cig.; reproducieren, p. misel, Cig. (T.); — wiederholen, repetieren; besede p. v govoru; p. prvi gimnazijski razred; p. se, sich wiederholen; ponavljane dolžnosti, wiederkehrende Pflichten, DZ.
-
ponavljȃvəc, -vca, m. der Erneuerer; — der Wiederholer; der Repetent.
-
ponazóriti, -zǫ̑rim, vb. pf. veranschaulichen, Cig. (T.).
-
pondẹ̑ljək, -ljka, m., pogl. ponedeljek.
-
pondę̑rək, -rka, m. = pondirek, C., Dict., Mik.
-
pondı̑rati, -am, vb. impf. ad pondreti; untertauchen, C., Z., Mik.
-
pondı̑rək, -rka, m. der kleine Steißfuß (podiceps [colymbus] minor), čopasti p., der große oder gehäubte Steißfuß (p. cristatus), (pandirek) Frey. (F.); — prim. ponirek.
-
pondrénje, n. das Untertauchen, Habd.- Mik.
-
pondrẹ́ti, -ndrèm, vb. pf. untertauchen, pondrt, untergetaucht, Habd.- Mik.
-
ponebę́sən, -sna, adj. himmlisch: ponebesno delo, C.
-
ponebę́siti, -ę̑sim, vb. pf. mit Himmelsglanz verherrlichen, Cig.
-
ponečástiti, -čȃstim, vb. pf. entehren, Cig.; — verunehren, C.
-
ponečę́diti, -čę̑dim, vb. pf. verunreinigen, besudeln.
-
ponečę́jati, -am, vb. impf. ad ponečediti.
-
ponedẹ̑ljək, -ljka, m. der Montag; veliki p., der Ostermontag; zaspani p., der Blaumontag, Levst. (Nauk).
-
ponedẹ̑ljkar, -rja, m. kdor v ponedeljek ne dela, Gor.- DSv.
-
ponedẹ̑ljkati, -am, vb. impf. v ponedeljek ne delati, den Blaumontag feiern, Gor.- DSv.
-
ponedẹ̑ljski, adj. Montags-, montäglich.
-
ponę̑hati, -am, vb. pf. innehalten, eine Pause machen; — nachlassen: dež je ponehal; — nachgeben, Cig.
-
ponehávati, -am, vb. impf. = ponehovati; Pausen machen; allmählich nachlassen; dež ponehava.
-
ponehováti, -ȗjem, vb. impf. ad ponehati; Pausen machen; — allmählich aufhören; — nachlassen; dež ponehuje.
-
ponesrę̑čenəc, -nca, m. der Verunglückte, nk.
-
ponesrę́čiti se, -srę̑čim se, vb. pf. 1) unglücklich werden, verunglücken, Cig., nk.; — 2) missglücken, Cig., Jan., nk.
-
ponestȃjati, -am, vb. impf. abnehmen, Cig. (T.); — hs.
-
ponestáti, -stȃnem, vb. pf. = zmanjkati, ausgehen, Vrt.; — hs.
-
ponésti, -nésem, vb. pf. 1) ein wenig tragen, Cig.; — ponesem: ich werde tragen; poneso me na pokopališče; — 2) p. se, gerathen, gedeihen: ni se mi poneslo, Z.; ta poskus se prav dobro ponese, Žnid.; — 3) p. se, sich berühmen, rühmend etwas sagen, Zv.; — 4) p. se za koga (kaj), sich jemandes (einer Sache) annehmen, Cig.; p. se za vero, za svoje stiskane brate, Ravn.
-
ponẹ́titi, -im, vb. pf. verheizen, Cig.
49.601 49.701 49.801 49.901 50.001 50.101 50.201 50.301 50.401 50.501
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani