Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (49.201-49.300)


  1. pohȃjkovavəc, -vca, m. der Müßiggänger, der Pflastertreter; tudi: pohajkovȃvec.
  2. pohȃjkovavka, f. die Müßiggängerin; tudi: pohajkovȃvka.
  3. pohapščevína, f. = hapščevina, vzhŠt.- C.; die Fischtraube, Trumm.
  4. pohčę́riti, -hčę̑rim, vb. pf. (ein Mädchen) an Kindesstatt annehmen, adoptieren, Cig., Jan.
  5. pohę́njati, -am, vb. pf. = pojenjati, ponehati, C.
  6. pohę̑ntati, -am, vb. pf. ein wenig mit dem Worte hent oder hentaj fluchen, Z.
  7. pohentováti, -ȗjem, vb. impf. wiederholt mit dem Worte hent oder hentaj fluchen, Z.
  8. pohinávčiti se, -ȃvčim se, vb. pf. ein Heuchler werden, SlN.
  9. pohı̑ščina, f. die Zimmereinrichtung, die Möbeln, C., Z.
  10. pohíšən, -šna, adj. im Hause befindlich, Haus-, Mur., C.; pohı̑šni zajci, die Kaninchen, Mur.; — p. prodajavec, der Hausierer, Cig., Šol.; = pohišni kramar, Cig., Jan.
  11. pohiševáti, -ȗjem, vb. impf. in die Häuser herumgehen, hausieren, Mur., Guts.- Cig., Jan., M., Navr. (Let.).
  12. pohiševȃvəc, -vca, m. 1) der Hausierer, Mur., Guts.- Cig., Jan., DZ.; — 2) der in die Hausgenossenschaft Aufgenommene, Glas.
  13. pohı̑šje, n. 1) die Hauseinrichtung, das Hausgeräth, die Möbeln, Mur., Cig., Jan., C., nk.; hiše in pohišje brišejo in čedijo, Ravn.- Valj. (Rad); oblazinjeno p., gepolsterte Möbeln, DZ.; — 2) der Platz neben dem Hause: gazi je treba na pohišju proti vasi, Kod. (Mar.).
  14. pohı̑šnik, m. der Auszügler, C.
  15. pohišnína, f. die Zimmereinrichtung, C., DZ.
  16. pohı̑štvọ, n. 1) das Hausgeräth, Habd.- Mik., Mur., Cig., Jan., C., Trub.- Mik., Ravn., ogr.- Valj. (Rad), nk.; — 2) das Hauswesen, pohištvo ravnati, Dalm.; — das Hausvermögen, ogr.- Valj. (Rad); k pohištvu spadajo tudi hrami, travniki, logovi, ogr.- Valj. (Rad); — 3) die Behausung, Dalm.; pri svojem pohištvu imeti za vsacega berača pripravljen dar, Npes.-K.; — das Wohngebäude, Meg., Dict., Cig., Jan., Danj.- Mik.; izmed drevja se vidijo bela pohištva, LjZv.
  17. pohítati, -hı̑tam, vb. pf. nach einander rauben, vse p., Cig.
  18. pohitẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) sich irgendwohin eilend begeben; p. kam; — 2) ereilen: če koga kakšen greh pohiti, vi ga posvarite! Ravn.; mladike mraz pohiti, Pirc.
  19. pohitẹ́vati, -am, vb. impf. ura pohiteva, die Uhr geht zu schnell, Z.
  20. pohítiti, -hı̑tim, vb. pf. 1) nach einander hinwerfen, C.; — 2) werfen, gebären (von Thieren), Mur., C.
  21. pohı̑tljaj, m. die Beschleunigung: pohitljaji pri računanju, die Rechnungsvortheile, nk.
  22. pohitǫ́č, adv. eilig, eilends, Mur., Cig., Jan., C., ogr.- Mik.; breme nese p., Danj. (Posv. p.); na p., in der Eile, eilends, ogr.- Mik., C.
  23. pohítriti, -hı̑trim, vb. pf. beschleunigen, Mur., Cig., Jan.
  24. pohitrováti, -ȗjem, vb. impf. ad pohitriti; beschleunigen, Nov.
  25. pohlàd, -hláda, m. die Abkühlung, Z., DZ.
  26. pohlȃdəc, -dca, m. die Kühle, Cig.
  27. pohladíti, -ím, vb. pf. 1) abkühlen: peč p., Cig.; — 2) ein wenig kühlen; p. jed, Cig.; — ein wenig erfrischen, laben, Cig.
  28. pohlájati, -am, vb. impf. ad pohladiti; 1) abkühlen, Z.; — 2) erfrischen, laben, Cig.
  29. pohlápčiti, -hlȃpčim, vb. pf. zum Knecht machen, C.
  30. pohlastáti, -ȃm, vb. pf. gierig aufessen oder auffressen, Mur., Cig., Jan., C.
  31. pohlástiti, -hlȃstim, vb. pf. gierig fassen, packen, C.
  32. pohlàt, -hláta, m. die Befühlung, Cig., Valj. (Rad); vajen p., Vod. (Bab.).
  33. pohlátati, -am, vb. pf. = pošlatati, V.-Cig.
  34. pohlę́niti se, -hlę̑nem se, vb. pf. sinken: streha se je pohlenila, Z.
  35. pohlèp, -hlę́pa, m. die unordentliche, heftige Begierde, die Sucht, Cig., Jan., C., nk.; p. po zlatu, po časti, Cig.
  36. pohlę̑pa, f. = pohlep, Cig., Valj. (Rad); p. za častnimi imeni, die Titelsucht, Cig.
  37. pohlę́pati se, -pam, -pljem se, vb. impf. ad pohlepniti se; sich ducken, M.
  38. pohlę́pən, -pna, adj. gierig, lüstern, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; p. biti na kaj, C.; p. česa, na kaj, za čim, Cig.
  39. pohlepiti se, -im se, vb. pf. sich ducken, M.
  40. pohlę̑pnež, m. = pohlepen človek, Cig.
  41. pohlę̑pnik, m. = pohlepen človek, Cig.
  42. pohlę́pniti se, -hlę̑pnem se, vb. pf. sich senken, sich ducken: kruh se je pohlepnil, das Brot ist eingefallen, Z.; — sich demüthig stellen, Z.
  43. pohlę́pnost, f. die Begehrlichkeit, die Lüsternheit, Mur., Cig., Jan., C.
  44. pohlę́vən, -vna, adj. sanft, gelassen, fromm; pohlevna dušica, pohlevna prošnja, pohlevno prositi; p. otrok, ein ruhiges, frommes Kind; pohleven dež, ein sanfter Regen, Jan., jvzhŠt.; — demüthig.
  45. pohlẹ̑vje, n. die Stallungen, Z.; ne maram za kozla tvojega pohlevja, Ravn.- Valj. (Rad).
  46. pohlę̑vnik, * m. pohleven človek, Valj. (Rad).
  47. pohlę́vnost, f. die Sanftheit, die Gelassenheit; — die Demuth.
  48. pohlę̑vščina, f. = pohlevnost, Z., Trub., Dalm., Schönl., Jap. (Sv. p.); ponižnost in p., Bas.
  49. pohlidẹ́ti, -ím, vb. pf. ein wenig wehen: rahli vetrič je pohlidel, vzhŠt.- C., jvzhŠt.; Majhen vetrc pohlidi, In na veji kaplje ni, Slom.
  50. pohlíniti se, -hlı̑nim se, vb. pf. sich verstellen, M., Z.; pohlinjen, heuchlerisch, Gor.
  51. pohlìp, -hlípa, m. der Windzug, C.
  52. pohlópniti, -hlǫ̑pnem, vb. pf. aufschnappen, Jan.
  53. pohòd, -hǫ́da, m. 1) der Besuch, Cig., Jan.; — na pohode iti, priti, einen Besuch machen, besuchen, C., Erj. (Izb. sp.); — 2) der Marsch, Cig., Vrt., Nov.; dokler se vojska na pohodu premiče, (während des Marsches), Levst. (Nauk); — vojni p., der Feldzug, DZ.; ogledni p., der Streifzug, Šol.; ( rus.); — 3) pohodi = nevestini svatje, ki pridejo na novi dom k nevesti z darovi, BlKr.- Let. (1889, 83.); — tudi: póhod.
  54. pohǫ́dən, -dna, adj. Marsch-: pohǫ̑dna postaja, Levst. (Nauk).
  55. pohóditi, -hǫ́dim, vb. pf. 1) im Gehen auf etwas treten, niedertreten, zusammentreten; p. rastlino, otroka, Mik., jvzhŠt.; travo p., vse je pohojeno po vrtu, jvzhŠt.; — 2) ein wenig gehen: pohodi po vrtu! Cig.; — 3) mit Gehen zubringen: celo uro sem pohodil, Svet. (Rok.); — 4) besuchen: p. koga, C., nk.; — heimsuchen, C.
  56. pohǫ̑rčica, f. neka hruška, Mariborska ok.- Erj. (Torb.).
  57. pohǫ̑stən, -stna, adj. im Wald befindlich, Wald-: pohostna steza, der Waldpfad, Šol.; pohostni hudiček, das Waldteufelchen, Bes.
  58. pohòt, -hóta, m. = pohot f., Valj. (Rad).
  59. pohotẹ́ti, -hǫ́čem, vb. pf. begehren, verlangen, C., M.; — p. se, gelüsten, Cig. (T.); dokler bi se mu pohotelo, solange es ihm belieben würde, LjZv.
  60. pohotljìv, -íva, adj. lüstern, geil, wohllüstig, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.
  61. pohotník, m. der Wohllüstling, Levst. (Zb. sp.).
  62. pohrȃnək, m. die Nahrung ( fig.): bližnjemu greha p. dati, kajk.- Valj. (Rad).
  63. pohrániti, -im, vb. pf. 1) (eine Leiche) bestatten, beisetzen, ogr.- M., C.; — 2) sättigen, C.
  64. pohŕbati, -am, vb. pf. ein wenig nagen, C.
  65. pohȓbtnik, m. der Rückenriemen am Pferdegeschirr, Cig.
  66. pohreceváti, -ȗjem, vb. impf. keuchen, C.
  67. pohrẹ́niti, -nem, vb. pf., pogl. pokreniti.
  68. pohrę́pati, -pam, -pljem, vb. pf. 1) ein rauhes Geräusch oder einen heiseren Laut hören lassen, Z.; — 2) mit Gekrach brechen, Jarn.
  69. pohrepávati, -am, vb. impf. = pohrepovati, hüsteln, Cig.
  70. pohrepováti, -ȗjem, vb. impf. zeitweise röcheln, hüsteln o. krachen, Z.; schnarren, Jan. (H.).
  71. pohrę́titi se, -im se, vb. pf. niederhocken, sich ducken, Cig., C.
  72. pohŕkati, -hȓkam, -čem, vb. pf. sich räuspern, Cig.
  73. pohŕkniti, -hȓknem, vb. pf. sich räuspern, Erj. (Izb. sp.).
  74. pohrkováti, -ȗjem, vb. impf. ad pohrkati, pohrkniti; wiederholt solche Laute ausstoßen, wie wenn man sich räuspert, LjZv.; bolnik na postelji pohrkuje, Glas.
  75. pohrǫ́biti, -im, vb. pf. = pohrustati: repo pohrobi medved, Vrt.
  76. pohrústati, -am, vb. pf. hrustaje pojesti, knorpelnd verzehren oder auffressen; levi človeka pohrustajo, C.
  77. pohudíti, -ím, vb. pf. verschlimmern: p. bolezen, Svet. (Rok.).
  78. pohudobíti, -ím, vb. pf. böse, schlecht machen, M.; pohudobljen, Guts. (Res.); p. se, böse, schlecht werden, Zora; ausarten, Jan.
  79. pohȗjšanje, n. 1) die Verschlimmerung, die Verschlechterung, Mur.; — 2) das Ärgernis.
  80. pohȗjšati, -am, vb. pf. 1) verschlechtern, verschlimmern, Mur., V.-Cig., Jan.; p. se, böser, schlimmer werden, Mur., Cig.; — 2) p. koga, jemandem ein Ärgernis geben; p. se nad kom (čim), an jemandem (etwas) Ärgernis nehmen, sich scandalisieren; — 3) = shujšati, mager werden, C.
  81. pohujševáti, -ȗjem, vb. impf. ad pohujšati.
  82. pohujšljı̑vəc, -vca, m. der Ärgernis gibt; der Sittenverderber, Cig., Ravn.- Valj. (Rad).
  83. pohúliti se, -hȗlim se, vb. pf. sich etwas beugen, C.; pohuljen klobuk, ein niedergedrückter Hut, Z.; pohuljena kupla, eine gedrückte Kuppel, Cig.; — sich gleißnerisch demüthigen, Z.; pohuljen hoditi, heuchlerisch gebeugt einhergehen, Z.; berač se pohuljen vrne, Glas.
  84. pohúntati, -am, vb. pf. einiges durch die Nase redend vorbringen, Z.
  85. pohústiti, -im, vb. pf. aufhetzen, C.
  86. pohvȃla, f. die Belobung, das Lob; die Anerkennung; pohvale vreden, anerkennungswert; Bog je hvale vreden, človek pa pohvale, Npreg.- Jan. (Slovn.); hrumeča p., rauschender Beifall, Cig.
  87. pohvalè, -ę́ta, m. der Prahlhans, Svet. (Rok.).
  88. pohvȃłək, -łka, m. der Lobspruch, C.
  89. pohváłən, -łna, adj. 1) Belobungs-, Lob-, Mur., Cig., Jan.; pohvȃłnọ pismo, das Belobungsdecret, Cig.; pohvalni pogovor, die Lobrede, Cig. (T.); — lobend, beifällig, nk.; pohvalno kaj omeniti, nk.; — 2) lobenswert, ruhmwürdig, Cig.; — (govori se nav.: pohválən).
  90. pohváliti, -im, vb. pf. 1) beloben; p. šolarja; — 2) p. kaj, zu etwas ja sagen, es gutheißen, genehmigen, Cig.; billigen, Jan.; pohvalil je njegovo, er gab ihm recht, Cig.; nasvet se pohvali, der Antrag wird angenommen, Levst. (Močv.); — 3) p. se, sich rühmen; pohvalil se je, da ima dobro letino; p. se s čim, sich einer Sache berühmen, Cig.
  91. pohváljenəc, -nca, m. der Belobte, Cig.
  92. pohvaljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad pohvaliti.
  93. pohvȃłnik, m. der Rühmer, Mur.
  94. pohváłnost, f. die Rühmlichkeit, Cig.
  95. poigráti, -ȃm, vb. pf. ein wenig spielen, ein Spielchen machen.
  96. poigrávati, -am, vb. impf. wiederholt spielen, Levst. (Zb. sp.).
  97. poíliti, -im, vb. pf. belehmen, Cig.
  98. poináčiti, -ȃčim, vb. pf. verändern, umändern, C.
  99. poı̑sk, m. die Schürfung ( mont.), Cig. (T.); rus.
  100. poískati, -ščem, vb. pf. aufsuchen; p. koga, kaj; p. česa, Levst. ( LjZv.); p., kar je kdo izgubil ali skril; p. si pomagača; p. v knjigi, nachschlagen.

   48.701 48.801 48.901 49.001 49.101 49.201 49.301 49.401 49.501 49.601  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA