Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (48.848-48.947)
-
podvzę̑tnik, m. = podjetnik, der Unternehmer, Jan., C., nk.
-
podvzę̑tstvọ, n. = podjetništvo, die Unternehmung, C.
-
podvzglȃvje, n. der Kopfpolster, C.; — prim. podzglavje.
-
podvzglȃvnik, m. der Kopfpolster, C.
-
pòdzakȗp, m. die Afterpacht, Cig.
-
pòdzakȗpnik, m. der Afterpächter, Cig., DZkr.
-
pòdzdravník, m. der Unterarzt, Cig.
-
podzglȃvje, n. die Kopfunterlage, Vrt.; das Kopfkissen, Cig., Jan., DZ.; — prim. podvzglavje.
-
podzglȃvnik, m. das Kopfkissen, Cig., Jan.; — prim. podvzglavnik, C.
-
podzı̑d, m. 1) der Unterbau, der Grundbau, Cig.; die Socke, der Sockel, Cig. (T.); — 2) die Gegenmauer, die Scarpe, Cig.; — prim. podzidje.
-
podzídati, -am, vb. pf. 1) untermauern; leseno hišo p.; — 2) scarpieren, Cig.
-
podzı̑dək, -dka, m. der Unterbau, Jan.
-
podzídən, -dna, adj. zum Unterbau gehörig: podzı̑dni kol, der Grundpfahl.
-
podzı̑dje, n. 1) der Unterbau, das Grundmauerwerk, Cig., Jan., Cig. (T.); — 2) die Scarpe, die Stützmauer, Cig., Jan.; obrežno p., die Quaimauern, Levst. (Močv.); podmorsko p., unterirdische Blockmauern, DZ.
-
podzidováti, -ȗjem, vb. impf. ad podzidati.
-
1. podžágati, -am, vb. impf. = podžigati, C.
-
2. podžȃgati, -am, vb. pf. unterhalb ab- oder durchsägen, untersägen.
-
podžę́ti, -žánjem, vb. pf. 1) darunter mit der Sichel abschneiden; (trsje) p., das Unkraut im Weingarten mit der Sichel abschneiden, unterschneiden, jvzhŠt.; — 2) das Getreide vor dem Schossen abschneiden, schröpfen, Cig., Jan.
-
podžgáti, -žgèm, vb. pf. unterzünden, Cig.; hišo p., das Haus anzünden, Cig.; — anreizen, aufstacheln, aufhetzen, Cig.
-
podžìg, -žíga, m. die Unterzündung, Z.; — die Verhetzung, Cig.
-
podžigáč, m. der Brandleger, C.
-
podžígalica, f. podžigalice = treščice, s katerimi se podžiga, Z.
-
podžigȃłnik, m. der Zunder, Guts.- Cig.
-
podžigálọ, n. ein Werkzeug zum Unterzünden, Jan. (H.).
-
podžíganje, n. das Unterzünden; das Anzünden, die Brandlegung; — das Anreizen, die Aufmunterung, Cig.
-
podžígati, -am, vb. impf. ad podžgati; unterzünden; einen Brand (Brände) legen, Z.; — anreizen, aufwiegeln, Mur., Cig.; p. delavce, da bi z mezdo poskočili, Levst. (Nauk).
-
podžigȃvəc, -vca, m. der Heizer, Z.; — der Brandleger, Z.; — der Aufwiegler, Cig.
-
podžı̑gljaj, m. der Zunder ( fig.), der Impuls, V.-Cig., Jan.; p. sovraštvu, Cig.; post hudemu nagnjenju podžigljaj odjemlje, Ravn.
-
podžı̑ł, m. = oplen, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
podžíla, f. "železen drog pri podvozu (poddelu), ki je ob enem tudi za os", Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
podžínati, -am, vb. impf. = podžinjati, C.
-
podžínjanje, n. 1) das Unterschneiden ( z. B. des Unkrautes im Weingarten), jvzhŠt.; — 2) das Schröpfen des Getreides, Cig.
-
podžínjati, -am, vb. impf. ad podžeti; 1) das Gras o. das Unkraut unterschneiden ( z. B. im Weingarten): kedaj boste podžinjali? jvzhŠt.; — 2) (das Getreide) schröpfen, Cig., Jan.
-
podžíriti, -im, vb. pf. z žirom izpitati, (mit Eicheln, Bucheckern) mästen, C.
-
podživíti, -ím, vb. pf. stärken, laben, C.
-
podžlẹ̑bje, n. bei Mühlen die Vorrichtung, auf welcher das Gerinne ruht, das Grundwerk, Jan.
-
podžǫ́kati, -žǫ̑kam, vb. pf. mit einem langen Gegenstande unterstöbern, unterstoßen, Cig.
-
pódžup, m. der Gemeindediener, Notr.- Levst. (Nauk); podžȗp, Črniče ( Goriš.).
-
pòdžupàn, -pána, m. der Vicebürgermeister, nk.; — der Vicegespan (in Ungarn).
-
pòdžȗpnik, m. 1) = kaplan, C.; — 2) podžȗpnik = podžup, GBrda.
-
poedínče, -eta, n. das Einzelwesen, das Individuum, Zora.
-
poedínəc, -nca, m. die einzelne Person männlichen Geschlechtes, das Individuum, Jan., Cig. (T.), SlN., UčT.
-
poedíniti, -ı̑nim, vb. pf. vereinigen, einen, Cig., Zora, ZgD.
-
poedínka, f. die einzelne Person weiblichen Geschlechtes, nk.; die einzelne Sache (res singularis), das Individuum, Cig. (T.).
-
poenačávati, -am, vb. impf. ad poenačiti, gleich stellen, DZ.
-
poenáčiti, -ȃčim, vb. pf. gleich machen, ausgleichen, Cig.
-
poēt, m. pesnik, der Poet.
-
poezı̑ja, f. pesniška umetnost, pesniški izdelek, die Poesie, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
poflȃjsati, -am, vb. pf. ablecken, Z., jvzhŠt.
-
pofrfráti, -ȃm, vb. pf. ein wenig flattern; — oberflächlich und eilig etwas abthun, Z.
-
pofúliti, -im, vb. pf. schnipfen, Z., SlN.; skrivaj p., Jurč.
-
pogáča, f. 1) das Aschenbrot: kruh brez kvasu, pečen v pepelu ali pod kako posodo obloženo z žerjavico, Habd., Cig., Štrek., Goriš.- Erj. (Torb.); — 2) der Kuchen; das Weißbrot; bes. das Pathenbrot; pogačo bo jedla = porodila bo, Notr.; ženitna p., das Hochzeitsbrot, Cig.; — čebelna p., das Bienenbrot, Cig.; — cvetna p., der Blütenkuchen ( bot.), Cig. (T.); — 3) die Honigscheibe: pogače, das Gewirk im Bienenstocke, Cig., Št.; — 4) die Scheibe im Hüttenbau, Cig.; — 5) die Nachgeburt, Trst. (Let.); — 6) der Vogelknöterich (polygonum aviculare), C.; (tudi: svinjske pogače, C.); — prim. it. focaccia, srlat. focacius, Mik. (Et.).
-
pogȃčar, -rja, m. der Kuchenbäcker, Cig., Jan.; Na ajdov kruh prosi pogačar satu, Čb.- Valj. (Rad).
-
pogáčast, adj. fladenförmig, ogr.- C.
-
pogáčica, f. dem. pogača; 1) ein kleiner Kuchen; — 2) die Kniescheibe, Cig. (T.), C., Erj. (Som.), Trst. (Let.); — 3) die Trollblumme (trollius europaeus), KrGora- Erj. (Torb.); — kozja p., der Schneeball (viburnum opulus), Tuš. (R.); — neko jabolko, Kanal- Erj. (Torb.).
-
pogȃčka, f. obla, ploščata in drobna smokva, Ip.- Erj. (Torb.).
-
pogáditi, -gȃdim, vb. pf. spottend tadeln, verspotten, C.
-
pogȃgati, -am, vb. pf. 1) nach einander verrecken, Cig., C., Bes., Nov.; živina je pogagala, Cig.; — 2) ein wenig schnattern (von der Gans).
-
pogagávati, -am, vb. impf. hin und wieder schnattern, Bes.
-
pogajáč, m. der Feilscher, Cig.
-
pogȃjati, -am, vb. impf. ad pogoditi; 1) zu errathen suchen, vermuthen, Habd.- Mik.; treffen: pot p., den rechten Weg gehen, ( fig.) es recht zu machen pflegen, Dol.; — 2) p. se, übereinzukommen suchen, verhandeln, Unterhandlungen pflegen; dolgo sta se pogajala, pa se nista mogla pogoditi; p. se za mir, Friedensverhandlungen pflegen, Cig.; — 3) p. se, sich vertragen, Cig., Jan., C.; najbolje se pogaja, kar je z domačega kraja, Npreg.- Jan. (Slovn.); nista se mogla pogajati, Zv.; — 4) bedingen: materialni in duhovni napredek drug drugega pogajata, Zv.; — 5) anhexen, Dol.- Cig.
-
pogȃjavec, -vca, m. der Unterhändler, Cig., Jan.; der Parlamentär, Cig., Jan.
-
pogȃjək, -jka, m. = pogoj, die Bedingung, Mur.
-
pogȃn, m. 1) der Heide, Jan., Dol.- M., ogr.- Mik., nk.; — 2) psovka: ti pogan (pógan) ti! Dol.- M.; pos. psovka umazanemu otroku, Ščav.- Trst. ( Glas.).
-
pogȃn, adj. unrein, Mik.; pogani vrag, unreiner Geist, der Teufel, Habd.- Mik.; abscheulich, ogr.- C.
-
1. pogȃnica, f. 1) = gubanica, kranjska potica, Plužna- Erj. (Torb.); — 2) der Kuchen, weißes Hausbrot, M., Slom.
-
2. poganíca, f. = mrena, der Star (eine Augenkrankheit); poganica mu raste, jvzhŠt.; tudi pl. póganice, BlKr.
-
3. poganíca, f. 1) die Heidin, (pag-) Mur.; — 2) = poganka 2), das Heidekorn, C.
-
poganı̑ja, f. 1) das Heidenthum, Mik.; — 2) neredno, malopridno ravnanje, življenje in gospodarstvo: pri tej hiši je strašna poganija, Ip.- Štrek. (Let.).
-
poganı̑n, m. = pogan 1), kajk.- Mik., Valj. (Rad).
-
poganı̑nstvọ, n. = poganstvo, Habd.- Mik., kajk.- Valj. (Rad).
-
pogániti, -gȃnim, vb. impf. besudeln ( fig.): poganil je druge ljudi z najgršimi pridevki in lažmi, LjZv.; Kdo sme poganiti potrebno delo? Jurč. (Tug.); — hs.
-
pogȃnja, f. der Unterbaum beim Webstuhl, C.
-
poganjáč, m. der Treiber, Cig., Jan.; bes. der Hilfshirte, der Hirtenjunge, Cig., Jan., Zv.; deček, ki čredo vrača, kadar sili v škodo, ali jo poganja, kadar zaostaja, BlKr.; — der Pflugtreiber, Cig.
-
pogȃnjanje, n. 1) das Antreiben; — 2) das Bemühen, das Bestreben; der Wetteifer; der Nacheifer; — 3) das Treiben, das Ausschlagen (von Bäumen).
-
poganjáriti, -ȃrim, vb. impf. = po vrsti pasti, das Vieh nach der Zeche hüten, Cig.
-
pogȃnjati, -am, vb. impf. ad pognati; 1) antreiben; p. konje pri vožnji; živino zaostajajočo p.; — ceno kvišku p., den Preis in die Höhe treiben, Cig.; trdo p. kaj, etwas nachdrücklich betreiben, Cig.; tožbo p., eine Klage verfolgen, Z.; — vergeuden, verschwenden, Cig.; v zapravljivosti in razuzdanosti p. življenje, Cv.; — 2) p. se za kaj, sich um etwas bemühen, etwas erstreben, auf etwas hinarbeiten, sich einer Sache annehmen; p. se za predstvo, um den Vorrang streiten, Cig.; p. se za službo, za občo korist, za čast, za pravico; p. se za koga, sich jemandes annehmen, ihn protegieren; — p. se s kom, mit jemandem wetteifern, Cig.; — p. se za kom, jemandem nacheifern, Jan.; — 3) treiben, hervorwachsen machen: popke, očesa p., knospen; korenine p., Wurzeln treiben; kali p., keimen; mladike p., Triebe ansetzen; — drevje že poganja, die Bäume schlagen bereits aus; — tudi: brst, listje poganja na drevesu; — jelen poganja rogove, der Hirsch setzt auf, Cig.; — zobje mu poganjajo, er zahnt, Cig.; — stena poganja, die Wand fängt an sich aufzurichten ( mont.), Cig.
-
poganjȃvəc, -vca, m. 1) der Treiber, Z.; — 2) das Treibrad, Cig. (T.), C.
-
pogȃnjčevati se, -ujem se, vb. impf. wiederholt brunften (krava, ki je bila pri biku, pa se zopet goni, se poganjčuje), vzhŠt.
-
pogȃnjək, -njka, m. 1) der Antrieb, die Anspornung, Mur., Jan.; — 2) der Trieb, der Spross, ein junger Zweig, Guts., V.-Cig., Jan., C.; pedanj dolg p., Cv.; — nadloge so njegovi (= greha) poganjki, (die Frucht der Sünde), Ravn.
-
poganjìč, * -íča, m. der Treiber, Jan.
-
pogȃnski, adj. heidnisch, Heiden-, Jan., M., nk., (pag-) Mur.
-
pogȃnstvọ, n. das Heidenthum, Jan., M., nk., (pag-) Mur.
-
pogasíti, -ím, vb. pf. löschen; ogenj p., den Brand löschen; nacheinander auslöschen; sveče, ognje p.; — ( fig.) p. žejo, Jan.
-
pogásniti, -gȃsnem, vb. pf. nach einander oder nach und nach verlöschen; sveče so pogasnile; kadar drv več ni, ogenj pogasne.
-
pogasováti, -ȗjem, vb. impf. ad pogasniti; im Verlöschen begriffen sein; ogenj pogasuje, Z.
-
pogášati, -am, vb. impf. ad pogasiti; löschen.
-
pogaševáti, -ȗjem, vb. impf. = pogašati, M.
-
pogáziti, -gȃzim, vb. pf. niedertreten, zusammentreten, abtreten; p. sneg, travo; otroka p., auf das Kind treten, das Kind zusammentreten; kačo p.; pogazi ga! na glavo gadu stopi! Zv.; — p. svojo besedo, das Wort brechen, Vrt., Levst. (Zb. sp.).
-
pogəníti, -gánem, vb. pf. = pogniti, Jan. (H.).
-
pogı̑b, * m. pobočni ali postranski p., die Seitenwendung, Šol.; — morski pogibi, die Gezeiten, Jan. (H.).
-
1. pogíbati, -gı̑bam, -bljem, vb. impf. ad poginiti; im Zugrundegehen, im Untergange begriffen sein, in Gefahr sein, C., Mik., Vest., Nov.- C.; krščanska vera pogiba in se zatira, Krelj; od lakote p., LjZv.; Vstani, otmi nas, Gospod, pogibljemo, Str.
-
2. pogíbati, -gı̑bam, -bljem, vb. impf. ad pogniti; = pripogibati: drevje se jima je na stran pogibalo, Npr.- Kres.
-
pogibávati, -am, vb. impf. = 1. pogibati, zugrunde gehen, C.
-
pogı̑bẹł, -li, f. 1) der Untergang, das Verderben, C., ogr.- Mik.; — 2) die Gefahr, Jan., C., Habd.- Mik., DZ., Jurč.; njegov život je bil na pogibeli, Krelj; (piše se tudi: pogibelj).
-
pògı̑bẹłn, -łna, adj. verderblich, schädlich, Cig. (T.), C., M.; gefährlich, Jan.; p. čas, Krelj.
-
pogíbniti, -gı̑bnem, vb. pf. = poginiti, Mur., ogr.- C.
-
pǫ́gica, f. pogice = z rožiči na pogačah izbadane okrogle podobice, Trst. (Let.); — prim. poga.
-
pogı̑n, m. = poguba, der Untergang, das Verderben, Cig., Jan., Kos., nk.
-
pogíniti, -gı̑nem, vb. pf. zugrunde gehen, umkommen; v vojski, od žeje p.; (tudi o neživih stvareh) verderben: krompir pogine, Mariborska ok.- Kres.
48.348 48.448 48.548 48.648 48.748 48.848 48.948 49.048 49.148 49.248
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani