Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (47.201-47.300)
-
plẹ́ti, plẹ́vem, ( tudi: plẹ́jem), vb. impf. 1) jäten, ausjäten; kokolj iz žita p., Cig.; durchjäten, bejäten; žito p.; p. vinograd, vrt, setvo, Habd.; — 2) p. jo, laufen, eilen, Bes.; — to sta jo plela! UčT.; — 3) ausplündern, ausziehen: otroci ga plejejo, žena ga pleje, C.
-
pletìč, -íča, m. der Flechter: der Strohflechter, SlN.
-
pletı̑łnica, f. 1) die Strickmaschine, DZ.; — 2) das Strickkörbchen, Jan.
-
plę́titi, -im, vb. impf. falten, C.; — prim. pleta.
-
pletkáš, m. der Intriguant, Cig.
-
pletȗnək, -nka, m. = pramen, plemen, der Faden: vrv s tremi pletunki, C.
-
2. plę̑tva, f. = pleta, eine künstliche Falte am Kleide, Štrek.
-
plę̑tvica, f. dem. 2. pletva, Štrek.
-
plẹ́va, f. 1) der Samenbalg des Getreidekernes; — der Kelchbalg; — nav. pl. pleve, die Spreu; veter pleve odnaša; zrnje ločiti od plev; — 2) die Schote, C.; — 3) (očesna) p., das Augenlid, Habd.- Mik.
-
plẹváč, m. der Jäter, Habd.- Mik., Valj. (Rad).
-
plẹváča, f. die Jäthaue, Habd.- Mik., Jan., C.
-
plẹvačı̑ca, f. die Jäterin, Mik.
-
plẹ́vast, adj. spreuartig, Mur., Cig.; — voll Spreu, Mur.
-
plẹ́vəc, -vca, m. der Jäter, Mur., Cig., Jan.
-
plę́vək, -vka, adj. 1) = plehek, schal, geschmacklos, kraftlos, Cig., Jan., Cig. (T.), C.; plevke jedi, Cig.; plevek je kruh, kadar ni dosti slan, Polj.; časi je mošt plevek in slab, Vod. (Izb. sp.); — 2) saftig: plevka smokva, plevko grozdje, BlKr.; zerfließend: plevko maslo, BlKr.; — prim. plivek.
-
plẹvę̑ł, -ę̑la, m. das Unkraut; kmet na strelu, polje v plevelu, C.
-
plẹvę̑łnica, f. die Jäthaue, LjZv., Tolm.
-
plẹ́venica, f. = pralica, die Jäthaue, Žabče ( Tolm.)- Erj. (Torb.).
-
plẹ́ver, -rja, m. = plevel, C.
-
plevẹ́ti, -ím, vb. impf., pogl. pljeveti.
-
plẹvíca, f. 1) die Jäterin; — 2) der Ibis (ibis falcinellus), Cig., Frey. (F.); — 3) der Marienkäfer (coccinella septempunctata), Šol., C., Z., Gor.
-
plẹ́viti, -im, vb. impf. = pleti, Jan., C.
-
plẹ̑vji, adj. Spreu-, Mur.; po plevje se mi godi, es geht mir wie der Spreu, Ravn.
-
plẹ́vka, f. 1) die Jäterin, Jan., M., SlGosp., Gor.; — 2) = plevica 3), C.; — 3) das Unkraut: mladim drevesom ni nič škodljivejšega ko plevka, Jarn. (Sadj.); — das Weichkraut (malachium), C.; — die Zartorche (malaxis), Medv. (Rok.).
-
plevkọ̑st, f. die Ungeschmackheit, die Fadheit, die Schalheit, Cig.
-
plẹ̑vnat, adj. voll Spreu, Mur., Cig.
-
plẹ̑vnica, f. 1) der Spreubehälter, Habd.- Mik., Mur.; — jama, v katero se pleve o mlatvi mečejo, BlKr.; — 2) der Spreusack (als Unterbett), Mur., C., Valj. (Rad), Goriš.- Štrek. (Let.), Notr., BlKr., Gor.
-
plẹ̑vničar, -rja, m. der Verfertiger von Spreusäcken, Valj. (Rad).
-
plẹ̑vnik, m. 1) = plevnica 1), die Spreugrube, Gor.; — das Spreubehältnis, Z.; — 2) der Spreusack, C.; — 3) neko drobno jabolko, C.
-
plẹ̑vnjak, m. 1) der Spreubehälter, Habd., Z., Gor.; — die Spreugrube, Valj. (Rad); — 2) der mit Spreu gefüllte Polster, C.
-
plẹ̑všati, -am, vb. impf. die Körner aus den Garben herausschlagen, Mur., Cig., Jan.; proso p. (= otepati), Cig.; — ( prim. kor.-nem. trâd plesch'n, die Getreidegarben ausschlagen, Štrek. [Arch.]).
-
plẹ́vščina, f. 1) die Jätarbeit: v plevščini smo, Z.; — 2) der Jätlohn, Z.
-
plẹzáłən, -łna, adj. zum Klettern dienend: plezȃłna priprava, das Kletterzeug, Cig.; plezalna vrv, das Klettertau, Telov.
-
plẹzȃłnica, f. der Klimmstag (neka vrv na ladji), Cig.
-
plẹzár, -rja, m. = brlez, die Spechtmeise (sitta europaea), Jan.; tudi: plẹ̑zar.
-
plẹzȃra, f. der Kletterbaum, C.
-
plẹzárčək, -čka, m. = brlez, plezar, Z.
-
plẹzáriti, -ȃrim, vb. impf. herumklettern.
-
plẹ̑zati, -zam, -žem, vb. impf. klettern; p. na drevo.
-
plẹ̑zavčək, -čka, m. der Baumläufer, der Baumspecht, Valj. (Rad).
-
plẹ̑zavəc, -vca, m. 1) der Kletterer, Cig., Jan.; — 2) plezavci, Klettervögel (scansores), Cig. (T.), Erj. (Ž.); plezavec, der Baumläufer (certhia), Jan., Frey. (F.); mali p. = plezar, der "Klener", Levst. (Nauk).
-
plẹzȃvhati, -am, vb. impf. sich herumtreiben, Dol.
-
plẹ̑zavt, m. der Specht, Gor.- Mik., Cig., C.; mali p., die Baumgrille, der Baumläufer (certhia familiaris), Cig., Frey. (F.).
-
plẹ́ziti, -im, vb. impf. = plezati, ogr.- C.
-
plẹzúh, m. der Baumläufer (certhia familiaris), Luče ( Št.)- Erj. (Torb.).
-
plẹ̑ža, f. govedje ime, Tolm.- Erj. (Torb.); — tudi kozje ime, Tolm.
-
plẹžúh, m. = plezuh, C.
-
plibȃd, f. coll. kleine Thierchen, Valj. (Rad); kaka plibad je to? je li črv ali kaj drugega? Mik.; — Infusionsthierchen, Cig.; — menda nam. plivad (?); prim. hs. plivati, schwimmen.
-
plíbati, -am, vb. impf. wimmeln, Cig.; — prim. plibad.
-
plida, f. großer Milch- o. Suppenschöpflöffel, C., Z.
-
plı̑hati, -am, vb. impf. schwanken (von einer Flüssigkeit): ženski voda v kablu na glavi pliha, BlKr.; — prim. plajhati.
-
plíhniti, plı̑hnem, vb. pf. infolge des Schwankens gäh hervorspritzen, Z.; — prim. plihati.
-
plíka, f. = pleka, peljek, der Obstkern, pod Kanalom ( Goriš.)- Štrek. (LjZv.).
-
1. plìn, plína, m. = oplen, Cig.
-
2. plı̑n, m. das Gas, Jan., Cig. (T.), nk.; pokalni p., das Knallgas, Cig. (T.), Sen. (Fiz.); treskalni p., schlagende Wetter, Sen. (Fiz.); — češ.
-
plı̑nast, adj. gasförmig, Jan., Cig. (T.), Sen. (Fiz.).
-
plı̑nd, m. die Eisenschlacke, Cig., Jan.; — prim. češ. plent, nem. Blende, C.
-
plinják, m. die Gasentwicklungsflasche, Naprej- C.
-
plı̑nkati, -am, vb. impf. klimpern, Cig.
-
plinobljȗvnik, m. der Luftvulcan, Cig. (T.).
-
plinohràn, -hrána, m. der Gasbehälter, Naprej- C.; (plinohram, Cig. [T.]).
-
plinonabǫ̑rnica, f. der Gassammelkörper, DZ.
-
plinovína, f. ein ausdehnsam flüssiger Körper, h. t.- Cig. (T.).
-
plinovòd, -vǫ́da, m. der Rohrstrang der Gasleitung, DZ.
-
plíska, f. 1) = pastirica, die Bachstelze, Mur., Cig., Jan., Frey. (F.), Erj. (Z.); — 2) ovčje ime, Kanin- Erj. (Torb.); — kozje ime, Krn- Erj. (Torb.).
-
plı̑skati, -am, vb. impf. plätschern: schlagen, C.; — prim. pljuskati. (?)
-
plīš, m. der Plüsch (ein Zeug), Cig.
-
plitčína, f. die Untiefe, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), C., Vrt., Jes.
-
plitəc, -tca, m. = peščenjak, der Sandstein, Jan.
-
plítəv, -tva, adj. nicht tief, seicht; plitva voda; na plitvem obtičati, stranden, DZkr.; plitva skleda, eine flache Schüssel; plitvo orati, flach ackern; — plitvo kosilce, ein schmales Essen, Svet. (Rok.); — ( pren.) seicht, oberflächlich, Cig., nk.; plitva glava, Cig.; plitva pamet, C.
-
plitkoglȃvəc, -vca, m. ein flacher, seichter Kopf, Cig., Jan.
-
plı̑tva, f. 1) = plutva, das Floß, Cig., Jan., Mik.; — 2) die Fischkieme, C., Mik.; — 3) = plavuta, die Flosse, C.
-
plı̑tvež, m. der Seichtling, Cig. (T.).
-
2. plı̑tvica, f. dem. plitva 1); ein flaches Fahrzeug, die Plätte, Jan. (H.).
-
plítviti, -im, vb. impf. seicht machen, Cig.
-
plitvonǫ̑žəc, -žca, m. plitvonožci, Flossenfüßer (pinnipedia), Cig. (T.), Erj. (Z.).
-
plivȃd, f. coll. Infusorien: plivad se mota po vodi, Z.; — prim. plibad.
-
plívək, -vka, adj. 1) kraftlos, schal (vom Geschmack), Z., Gor., Ljub.; — plivko mi je, es ist mir wabbelig (brecherlich), Z.; — 2) weich, schmierig (von Speck, Fett, Honig u. dgl.), C., Št.; — mostig: sadje je plivko, kadar je zelo zrelo, vzhŠt.; grozdje je plivko, kadar je njega sok zelo sladak in tako rekoč masten, Kres, Št.
-
plivẹ́ti, -í, vb. impf. plivi mi, es ist mir wabbelig o. brecherlich, Z.; tudi: plivi se mi = slabo mi je v želodcu, da se mi sline nabirajo v ustih, Glas.; — prim. pljeveti.
-
plı̑vkanje, n. die wellenförmige Bewegung (des Wassers), C., Z.; množica kruljavih je čakala na plivkanje vode, Jap. (Sv. p.).
-
plı̑vkati, -am, vb. impf. wogen, fluten, V.-Cig., Jan., C., Zora; p. na kaj, etwas anspülen, Cig.; schwanken (von Flüssigkeiten), Z., Burg. (Rok.); plumpen, plätschern, Jan.; voda v posodi plivka, Gor.; mit Geräusch heraussprudeln, M.
-
plívkniti, plı̑vknem, vb. pf. plumpen (vom Wasser), Jan.
-
pljəváti, pljújem, vb. impf. = pljuvati, Cig., Jan., C., Cv.
-
pljəvẹ́ti, -í, vb. impf. pljevi mi, es ist mir brecherlich, Cig., C., M.; po hruškah človeku rado pljevi, t. j. sline se mu nabirajo, in plivko mu je po ustih, Notr.; tudi: pljevi se mi, Svet. (Rok.).
-
pljȗčar, -rja, m. pljučarji, Lungenschnecken (pulmonata), Cig. (T.), Erj. (Ž.).
-
pljȗčarica, f. pljučarice, Lungenfische o. Doppelathmer (dipnoi), Cig. (T.), Erj. (Ž.).
-
pljȗčje, n. das Lungensystem, Cig. (T.).
-
pljȗčnica, f. 1) die Lungenentzündung; — 2) navadna p., gemeines Lungenkraut (pulmonaria officinalis), Tuš. (R.); — tudi neko jabolko, C.
-
pljȗčnik, m. = pljučnica 2), das Lungenkraut (pulmonaria), Mur., Cig., Medv. (Rok.); — tudi: isländisches Moos (cetraria islandica), Nov., na Kaninu- Erj. (Torb.); — das Leberblümchen (anemone hepatica), Josch; — beli p., die weiße Seerose (nymphaea alba), Cig., Tuš. (R.); rumeni p., die gelbe Teichrose (nuphar luteum), Tuš. (R.).
-
pljȗčnjak, m. = pljučnica, pljučnik, das Lungenkraut (pulmonaria), Cig.; — isländisches Moos (cetraria islandica), Tuš. (B.); = živinski p., die Baumflechte, das Baumlungenkraut, C.
-
pljȗn, m. = pljunek, Mur.
-
pljúna, f. der Speichelauswurf, SlN.; — der Gischt, der Schaum, C.
-
pljȗnəc, -nca, m. 1) = pljunek, Jan., Gor.- M., Mik.; — 2) ein geringes Quantum: daj mi p. tinte, Kras- Erj. (Torb.).
-
pljȗnək, -nka, m. das Ausgespuckte, der einmalige Speichelauswurf.
-
pljúniti, pljȗnem, vb. pf. spucken; v obraz komu p.
-
pljȗnkati, -am, vb. impf. schwanken (von einer Flüssigkeit in einem Gefäße), fluctuieren, Wellen schlagen, Cig., Jan.; — schlappen: pes pljunka in žre, Z.
-
pljúnkniti, pljȗnknem, vb. pf. schwanken (von einer Flüssigkeit), Z.; — prim. pljunkati.
-
pljȗsk, m. der Patschlaut, Valj. (Rad).
-
pljȗska, f. 1) die Patsche (kothiges Wasser), Cig.; — das Regenwetter, Vrt.; — 2) die Ohrfeige, die Maulschelle, Guts.- Cig., Jan., C., Mik., LjZv., kajk.- Valj. (Rad).
-
pljȗskanje, n. das Patschen; das Geplätscher, Cig., M.
46.701 46.801 46.901 47.001 47.101 47.201 47.301 47.401 47.501 47.601
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani