Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (45.548-45.647)
-
patrīca, f. der Abdruckstempel, die Patrice, Cig.
-
patrīcij, m. plemenitaš, pos. starorimski, der Patricier.
-
patriōt, m. domoljub, rodoljub, der Patriot.
-
patriōtski, adj. domoljuben, rodoljuben, patriotisch, nk.
-
patrístika, f. tisti del bogoslovja, ki se peča s cerkvenimi očeti, die Patristik, Cig.
-
pátrka, f. neka hruška, Sv. Duh pri Krškem- Erj. (Torb.).
-
patŕlj, m. der Prügel, Nov.- C.; (tudi hs.).
-
patŕljək, -ljka, m. der Prügel, BlKr.- Let.; — = patuljček, BlKr.- Let.
-
patrolováti, -ȗjem, vb. impf. patroullieren, Cig., Jan.
-
patrǫ̑n, m. der Schutzherr einer Kirche, der Schutzheilige, der Patron.
-
patronják, m. die Patrontasche, Cig., Jan.
-
patȗljak, m. der Zwerg, Guts., ("patulek") vzhŠt.- C.
-
patȗljčək, -čka, m. stebelce brez lističev pri stelji, BlKr.- Let.
-
patúš, m. der Zwerg, der Krüppel (vedno v prezirljivem pomenu), Vrsno ( Tolm.)- Erj. (Torb.); (iz furl., Štrek. [Arch.]).
-
pàtvǫ̑r, m. eine Afterbildung in einem Organismus, Cig. (T.).
-
pàtvorína, f. das Nachgemachte, Cig. (T.).
-
pàudȃr, m. der Rückschlag des Donners, h. t.- Cig. (T.).
-
páuterki, m. pl. najslabše predivo, die Nachbreche beim Hanf, Podgorjane (Kor.)- Štrek. (LjZv.); — prim. potirki.
-
pȃv, m. der Pfau (pavo cristatus); — der Pfau (ein Sternbild), Cig. (T.).
-
pȃvčək, -čka, m. dem. pavec, das Pfauenhuhn, Cig.
-
pȃvəc, -vca, m. dem. pav; 1) ein kleiner Pfau; — 2) der Breitschwanz (columba laticauda), Cig.
-
pȃvək, -vka, m., Cig., Jan., pogl. palek, pajek.
-
pàvẹ̑nəc, -nca, m. die Nebenkrone ( bot.), Cig. (T.).
-
pavēza, f. der Schild, Mur.; — prim. it. pavese.
-
pȃvha, f. podklada pri sodu, da se ne vali, Kras; — prim. pavša.
-
pavíca, f. die Pfauenhenne, Mur., Cig., Jan., Valj. (Rad).
-
pavìč, -íča, m. ein junger Pfau, Z.
-
pavijān, m. der Pavian; dolgolasi p., der graue oder Mantelpavian (cinocephalus hamadryas), Erj. (Ž.); tudi: pāvijan.
-
paviljōn, m. eleganten šotor ali kolibica s stožkasto streho, der Pavillon.
-
2. pȃvka, f. 1) die Pauke, Cig., Jan.; — die Trommel, Npes.-Schein.; — 2) pavke, die Bubonen, Cig.
-
pavláč, m. der Söller, Jan.; (tudi češ.).
-
pavláča, f. die Altane, Levst. (Rok.), Zv.; — prim. bav. pablatschen f. Bühne, Schaugerüst, Levst. (Rok.).
-
pavlíha, m. der Bajazzo, der Possenreißer, der Harlekin, Mur., Cig., Jan., Levst. ( Pavl.), Valj. (Rad).
-
pavlı̑nčək, -čka, m. das Pfauenauge; dnevni p., das Tagpfauenauge (vanessa Jo), mali nočni p., das kleine Nachtpfauenauge (saturnia carpini), veliki nočni p., das große Nachtpfauenauge (saturnia pyri), večerni p., das Abendpfauenauge (smerinthus occellatus), Erj. (Ž.); — prim. rus. pavlínъ, Pfau.
-
pavlı̑šəc, -šca, m. = pavliha, Jan.
-
pavlı̑šək, -ška, m. = pavliha, Jan.
-
pavlúha, m. = pavliha, Mur., Mik.; pavluha nima sluha, dokler mu hrbta ne nabuha ( t. j. wer nicht hören will, muss fühlen), Cig.
-
pȃvok, m. = pajek, Mik., vzhŠt.- SlN.
-
pávola, f. 1) die Baumwolle; strelna p., die Schießbaumwolle, Levst. (Nauk); — 2) ovčje ime, Kanin- Erj. (Torb.); — iz nem.
-
pávolən, -lna, adj. Baumwoll(en)-.
-
pávolica, f. dem. pavola; der Flaum, Nov.; (pavulica, Habd.- Mik.).
-
pávolnat, adj. 1) baumwollen; — 2) voll Baumwollflocken, Polj.
-
pávolnik, m. das Mottenkraut (verbascum blattaria), Cig., Medv. (Rok.).
-
pavolnína, f. Baumwollenstoff, Jan.
-
pȃvovski, adj. Pfauen-, M.
-
pȃvša, f. der Bausch ( z. B. ein Reiserbündel); — iz nem.
-
pȃvuk, m. = pavok, pajek, ogr.- Valj. (Rad).
-
1. pȃz, m. das Achtgeben, die Aufmerksamkeit, Z., Slom.- C.
-
2. pȃz, m. die Fuge, Z., Mik.
-
pazáč, m. der Beobachter, C.; — der Lauerer, C.; der Aufseher, ogr.- C.
-
pàzakȗp, m. die Aftermiethe, Jan. (H.).
-
pàzakȗpnik, m. der Afterpächter, Levst. (Nauk).
-
pazdę̑r, m. 1) ein kleines, beim Brecheln abfallendes Stückchen des holzigen Theiles des Flachsstengels, die Age, Mur., Mik., nk.; ( nav. pezdir); — 2) kačji p., der Tausendfuß, die Schnurassel (iulus sp.), Polžane (Ist.)- Erj. (Torb.).
-
pazdę̑rje, n. coll. die holzigen Flachsabfälle, die Agen, die Flachsschäbe, Mur., nk.; ( nav. pezdirje).
-
pazdę̑rnat, adj. voll Agen, Mur.; pazdernate konoplje, DZ.
-
pȃzdiha, f. = pazduha, Dict., M., C.
-
pȃzduha, f. die Achselhöhle; pod pazduho peljati, am Arme führen; za pod pazduho se voditi, Arm in Arm gehen; obesiti se komu za pod pazduho, Jurč.; — izpod pazduhe jemati, improvisieren, Cig.; — (govori se največ: pazha).
-
páze, f. pl. lesica ali lesena vrata pri medernji (ogradi za koze ali ovce), Vas Krn- Erj. (Torb.); — plot od krajevcev, Bolc- Erj. (Torb.); — die Giebelverschalung, Tolm.
-
pázən, -zna, adj. 1) Aufsichts-: pȃzna služba, DZ.; — 2) aufmerksam, achtsam, Mur., Cig., Jan., C., nk.
-
páziti, pȃzim, vb. impf. achtgeben, aufmerksam sein, aufpassen; pazi! pazite! aufgeschaut! p. na kaj, na koga; p. na živino; — p. nad čim, die Aufsicht über etwas haben, Levst. (Nauk); — p. česa, auf etwas achtgeben, Vrt.; p. občinskega prida, die Gemeindeinteressen vertreten, Levst. (Nauk); — p. koga, auf jemanden aufpassen, jemanden beobachten, Svet. (Rok.); pazili so ga mejači, da bi ga kje zasledili, Levst. (Zb. sp.); p. kaj, auf etwas merken, C.; — p. se, sich inacht nehmen, auf seiner Hut sein; p. se česa, Cig. (T.), Vrt., Svet. (Rok.); Preganjanja se pazi in razpora, Str.
-
pȃzka, f. das Achtgeben, die Aufmerksamkeit, Mur.; pazko imeti na koga (kaj), Cig., Levst. (M.), Danj. (Posv. p.); na goske pazko imeti, Npes.- Kres; pazko držati na kaj, sein Augenmerk auf etwas richten, Levst. (Pril.); pod pazko, unter Aufsicht, Levst. (Pril.); p. nad lovom, die Beaufsichtigung der Jagd, Levst. (Nauk).
-
pazljìv, -íva, adj. aufmerksam, bedachtsam, behutsam, Mur., Cig., Jan., nk.
-
pazljívost, f. die Aufmerksamkeit, die Achtsamkeit, die Behutsamkeit, Mur., Cig., Jan., nk.
-
pȃznik, m. der Aufseher, Cig., C., Nov., nk.; fabriški p., der Fabriksaufseher, Vrt.
-
páznohət, -hta, m. die Klaue, Jan., Cig. (T.); — stsl.
-
páznost, f. die Aufmerksamkeit, die Achtsamkeit, Mur., Cig.
-
paznoùh, -úha, adj. aufmerksam horchend, SlN.
-
paznoȗhəc, -hca, m. kdor pazno posluša (šaljivo o zajcu), LjZv.
-
pázovnik, m. s trt spletena vrata pri skednju ali seniku, Vas Krn- Erj. (Torb.); — prim. paze.
-
pȃzuha, f. = pazduha, Habd.- Mik., Jan.; škornje je vrgel črez pazuho, LjZv.
-
pazȗn, m. der Späher, der Spion, Cig., M., C.
-
1. pȃž, m. eine aus Planken oder Brettern gemachte Wand, die Bretterwand, das Schalwerk, Cig., Jan., Mik., Gor.; bes. die Bretterwand an der Giebelseite eines Hauses, Jan., Gor.; zidani paži, die Feuermauern, Nov.
-
2. pȃž, m. der Page, Cig., Jan.
-
páža, f. ein nasser Erdklumpen, womit man etwas stopft oder füttert, Celjska ok.- C. — das Rasenstück, C., Valj. (Rad).
-
pȃžčək, -čka, m. dem. pažek, Cig.
-
pȃže, -eta, m. der Page, Z., Lašče- Levst. (Rok.); Paže izuva grofa starega, Npes.-K.
-
pȃžək, -žka, m. ein kleiner Mensch, der Zwerg, C.
-
pážəlj, -žlja, m. = parkelj, Dalm., vzhŠt.- C., ogr.- C.; die Afterklaue (bei Hunden und Katzen), ogr.- Valj. (Rad); tudi: der Hand- oder Zehennagel ( zaničlj.), Hal.- C.; — prim. pažnohet.
-
pažína, f. die Faschine, um etwas zu verstopfen, Fr.- C.
-
pažı̑nje, n. coll. Faschinen, um etwas zu verstopfen, C., Z.
-
pážiti, pȃžim, vb. impf. mit Brettern verkleiden, ausschalen, Cig., Jan.; — die Wände mit Stroh füttern, C.; — (die Fugen) verstopfen, Mur., C., Dol., Savinska dol.; stene z mahom p., Mur.
-
pažljàt, -áta, adj. mit Klauen versehen, ogr.- C., Mik.
-
pȃžnik, m. der Schalbrettnagel, Z., C.
-
pážnohət, -hta, m. die Klaue, Jarn., Danj.- Mik.
-
pážul, m. = fižol, C.
-
pážulək, -lka, m. der Pinienbaum (pinus pinea), Cig., Jan.
-
pecáti, -ȃm, vb. impf. 1) tätscheln, Fr.- C.; — 2) stechen, C.; kača z jezikom peca (züngelt), C.; — prim. pacati 2).
-
pécəlj, -clja, m. der Traubenkamm, der Obststengel; der Blattstiel, Cig., Jan., Cig. (T.), Dol., Št.; — prim. lat. petiolus, it. picciuolo, Mik. (Et.).
-
pecíkati, -am, vb. impf. stechen, C.
-
pecíkniti, -ı̑knem, vb. pf. stechen, C.
-
peckáti, -ȃm, vb. impf. leichte Schläge geben, tätscheln: otroke po licih p., vzhŠt.
-
1. pecljáti, * -ȃm, vb. impf. entstengeln ( z. B. bei den Trauben die Stengel von den Beeren sondern), Z., Dol.
-
2. pecljáti, -ȃm, vb. impf. kleinschrittig hüpfen, vzhŠt.
-
pecniti, -nem, vb. pf. einen leichten, patschenden Schlag geben, C.
-
pę̑č, -ı̑, f. 1) der Ofen; železna, lončena p.; p. na okno, der Schachtofen, Cig. (T.); p. na volka, der Blauofen, V.-Cig.; p. postaviti, einen Ofen setzen, Cig.; p. zakuriti, den Ofen heizen; v peči zakuriti; za pečjo sedeti, hinter dem Ofen hocken; p. podpirati, den Ofen hüten, Cig.; tema je, kakor v peči; — 2) der Fels, das Felsenstück, Mur., Cig. (T.), Gor.- Mik., Fr.- C., Celovška ok.; srepa p., ein ungeheures Felsstück, Cig.; grob v kamenato peč izsekan, Trub.; pl. peči, die Felsengegend, C.; — der Stein (peć), Rez.- C.; — 3) der Kummer, der Gram, Rez.- C.; prim. 1. peča 2).
-
1. pèč, péča, m. = skrb, sitnost, die Plage, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
2. pèč, pę́ča, m., v Brkinih- Erj. (Torb.), pogl. 1. beč 2).
-
1. pę́ča, f. 1) die Felsenhöhle, die Grotte, Tublje (Kras)- Erj. (Torb.), Štrek.; — 2) der Gram, Mik., Rez.- C., Koboridski Kot- Štrek. (Let.); veliko pečo imeti, Rez.- C.; tudi: péča, Vrsno ( Tolm.)- Erj. (Torb.), GBrda.
-
2. pẹ́ča, f. 1) das weibliche weiße Kopftuch der Sloveninen; — 2) p. papirja, ein Bogen Papier, ogr.- C., Z.; bukve v celo pečo, ein Foliant, Cig.; — p. platna, eine Webe, Cig.; — prim. it. pezza, lat. petia, C. ( Vest.), Mik. (Et.).
-
pečȃł, f. der Gram, Jan., Cig. (T.); — stsl.
45.048 45.148 45.248 45.348 45.448 45.548 45.648 45.748 45.848 45.948
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani