Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (45.401-45.500)
-
párniti, pȃrnem, vb. pf. verenden, verrecken, C.- Cig., Mik., ogr.- C.; naj parne! BlKr.- M.
-
párnohət, -hta, m. die Klaue, Jan.; — prim. pažnohet.
-
párnohtəlj, -tlja, m. = parnohet, (parnohtli) Rož.- Kres.
-
parǫ̑bək, -bka, m. 1) der noch in der Erde steckende Klotz eines gefällten Baumes, der Baumstock, Cig., Jan., Levst. (Rok.), Tolm.- Erj. (Torb.), Notr., nk.; — 2) majhen preval v gozdu, Cerknica ( Goriš.).
-
parobròd, -brǫ́da, m. das Dampfschiff, Cig., Jan., nk.; — hs.
-
parobrǫ́dən, -dna, adj. Dampfschiff-, nk.
-
parobrǫ̑dstvọ, n. die Dampfschiffahrt, Cig., Jan.; — prim. parobrod.
-
parodı̑ja, f. posnemanje resnega govora na smešno stran, die Parodie; parodijo delati, parodieren, Cig. (T.).
-
parodı̑rati, -am, vb. impf. parodieren, Cig. (T.).
-
párog, m. der Zacken am Hirschgeweih, Cig., Jan.; — prim. češ. paroh.
-
parogòn, -gǫ́na, m. der Purgierhahn ( mech.), h. t.- Cig. (T.).
-
pàròj, -rója, m. der Schwarm, der von einem jungen Schwarm noch in demselben Sommer entsteht, der Nachschwarm, der Jungferschwarm, Jan., Mik., Zora.
-
parokròg, -krǫ́ga, m. der Dunstkreis, die Atmosphäre, Cig.
-
paroplǫ̑vnik, m. das Dampfboot, DZ.
-
paroplǫ̑vski, adj. Dampfschiffahrts-: paroplovska črta, DZ.
-
paroplǫ̑vstvən, -stvəna, adj. Dampfschiffahrts-, paroplovstvena družba, DZ.
-
paroplǫ̑vstvọ, n. die Dampfschiffahrt, Cig. (T.), DZ., Nov.- C.
-
parostròj, -strója, m. = parni stroj, Jan., Cig. (T.); p. na srednji tlak (pritisk), eine Mitteldruck-Dampfmaschine, Cig. (T.).
-
parostrǫ̑jnik, m. der Maschinist, Zora.
-
párovən, -vna, adj. 1) = paren, Dampf-, Cig. (T.); — 2) gefräßig: p. po čem, gierig, ogr.- C.
-
párovnik, m. der Dampfkessel, Cig. (T.).
-
parovnják, m. der Sechtelzuber, vzhŠt.- C.
-
párovnost, f. die Unersättlichkeit, die thierische Gier, ogr.- C.; — prim. paroven 2).
-
parovòd, -vǫ́da, m. der Dampfcanal, Cig. (T.).
-
parovòz, -vǫ́za, m. der Dampfwagen, die Locomotive, Cig., Jan., h. t.- Cig. (T.); — rus.
-
párožič, -iča, m. dem. parog; der Zacken am Hirschgeweih, Cig., Jan., Vrt.
-
1. pȃrta, f. das Stirnband der Mädchen, Jan., Mik.; trak z raznim lepotičjem okrašen, ki so ga belokranjska dekleta nosila na čelu, ki pa zdaj skoro ni več v navadi, BlKr.; Tri parte si veže Ta kmetiška hči, Npes.- Kres; — prim. porta, madž. parta, Mik. (Et.).
-
2. pȃrta, f. das Bartbeil, Mur.; das breite Metzgerbeil, Bolc- Erj. (Torb.); — die Hellebarte, Jan.; — prim. nem. die "Barte", ein breites Beil.
-
partēr, m. pritlični del hiše, gledališča, das Parterre.
-
particīpij, m. deležnik, das Mittelwort, das Participium.
-
partīkula, f. členek, die Partikel ( gramm.), Cig. (T.).
-
partitūra, f. pregledni prepis vseh glasov kakega mnogoglasnega glasbenega proizvoda, die Partitur.
-
pàrúda, f. parude, mineralisierte Körper, Cig. (T.).
-
pȃs, pȃsa, pasȗ, m. 1) die Binde um den Leib, der Gürtel; — die Gürtelgegend des menschlichen Leibes, die Lenden; voda mi je do pasa; črez pas koga prijeti; črez pas zažeta ženska, ein enggeschnürtes Frauenzimmer, Levst. (Rok.); v pasu me boli, C.; — v nosečem pasu biti, schwanger sein, C.; — 2) das Garbenband, C., zapŠt.; — 3) der Gurtsims, das Mauer- oder Gurtband (in der Baukunst), Cig., Jan., Cig. (T.), Nov.; — der Reif an Kanonen, Cig.; — 4) der Kugelgürtel ( math.), Cig. (T.), Cel. (Geom.); — der Erd- oder Himmelsgürtel, die Zone, Cig., Jan., Cig. (T.); vroči, zmerni, mrzli p., Jes.; — 5) Ladin p., der Venusgürtel (cestum Veneris), Erj. (Z.); — p. sv. Janža, das Gürtelkraut (muscus terrestris), Hip.- C.
-
pása, f. der Streifen, Jan., Z.; pase na ženskih krilih, Idrija (Notr.); svinja ima široke pase, Dol.
-
pȃsančək, -čka, m. eine Hummel mit gelben Streifen um den Leib, Mik.
-
pȃsanəc, -nca, m. das Gürtelthier oder Armadill (dasypus novemcinctus), Cig., Jan., Cig. (T.), Erj. (Ž.); — die gestreifte Waldhummel, Cig., Z., Valj. (Rad).
-
pasȃnke, f. pl. = otrobi, Rib.- DSv.; — prim. it. pasare, durchsieben.
-
pȃsar, -rja, m. der Gürtler, Dict., Jan.; — tudi: der Posamentierer, Cig., Jan.
-
pȃsarski, adj. Gürtler-, Cig.; tudi: Posamentier-: pasarsko blago, Posamentierwaren, DZ.
-
pȃsast, adj. gürtelartig gestreift, Cig., Jan.; pasasti kamen, der Bandstein, Cig.; pasasta prasica, Lašče- Levst. (Rok.).
-
pasāt, m. der Passatwind, Cig. (T.).
-
pásati, pȃšem, vb. impf. gürten, gürteln, Mur., Cig., Jan., Zora; — pasana, ime pasasti kozi, ogr.- C., Krn- Erj. (Torb.).
-
pȃsavka, f. neka velika raca (ob Cerkniškem jezeru), Blc.-C.
-
pȃsəc, -sca, m. dem. pas; 1) ein kleiner Gürtel; sv. Marije p., der Regenbogen, Habd.- Mik.; — p. na klobuku, die Huttresse, Cig.; pasci = krogi na loncih, Notr.; — 2) = pasasti prasec, Cig.; — eine Art Hummel mit gurtartigen Streifen, Valj. (Rad); prim. pasanec.
-
pȃsək, -ska, m. dem. pas, Valj. (Rad).
-
pasíca, f. die Binde um den Leib, die Lendenbinde, Cig.; nekdaj so možje nad srajco črez pas nosili rdeče, volnene pasice, Levst. (Rok.); der Gürtel, Cig., Jan., C., Ravn., Nov.; Opaše pasico zlato, Npes.-K.; die Schärpe, DZ.; — das Cingulum beim Messkleide, M.; — dolgi "šal", s katerim si vrat po zimi ovijajo, Dol.
-
pásiha, f. die Aufmerksamkeit, Rib.- Mik.
-
pası̑łnica, f. 1) der Gürtel, die Leibbinde, Cig.; — der Gurt, DZ.; — 2) pas od slame, s katerim se škopnik zveže, Polj.
-
pası̑łnik, m. = pasilnica 1), Cig.; — der Reitgurt, Cig.
-
pasína, f. preveza za izmlačen snop, Notr.
-
pasita, f. der Taufschmaus, ogr.- Mik., C.
-
pasīvən, -vna, adj. trpen, passiv, Cig. (T.), nk.; pasivna oblika, passive Form ( gramm.), Cig. (T.); pasivna opozicija, passive, nicht thätig eingreifende Opposition, nk.
-
pásjak, m. 1) der Hundszahn, der Augenzahn, Mur., Cig.; — kača svoje pasjake ostri, Krelj; — 2) der Hundskoth; — 3) der Hundestall, Lašče- Levst. (Rok.).
-
pasjeglȃvəc, -vca, m. = pesoglavec, Jan. (H.).
-
pasjevę̑rəc, -rca, m. kdor je pasje vere (psovka): turški p., Zora.
-
pasjevẹ̑stnik, m. kdor ima pasjo vest, Nov.
-
pásjica, f. 1) der Hundezwinger, der Hundestall, V.-Cig., Dol.- Levst. (Rok.); — 2) ein Geschwür an der Fußsohle, Štrek.; ulje na nogi, ako se človek zbode in se rana potem ognoji; na pasjico stavijo rastlino: črno bil, Rodik (Kras)- Erj. (Torb.); prim. poštrkavec; — 3) das Tollkraut (solanum nigrum), M., Gorjansko (Kras)- Erj. (Torb.).
-
pȃska, f. die Aufmerksamkeit, C.; pasko imeti na koga, ein Auge auf jemanden haben, jvzhŠt.
-
pȃsko, m. ein Hundsname (etwa: Phylax), Volk.- M.
-
paskvīl, m. die Schmähschrift, das Pasquill, Cig., Jan., (-vilj) Cig. (T.).
-
paskvilānt, m. der Pasquillant, Cig.
-
pàslíka, f. das Nachbild (slika, katero vidimo, kadar po gledanju svetlega predmeta zamižimo), Žnid., Lampe (D.).
-
pȃsoga, f. ime pasasti svinji, jvzhŠt.
-
pasǫ́vnik, m. der Weideplatz, Cig., Jan., SlGradec- C., Gor.- Burg. (Rok.); Vun iz mesta gredeta, Na en pasovnik gledata, Npes.-K.
-
pàsrẹdíšče, n. das Metacentrum ( phys.), Cig. (T.).
-
pāsta, f. eine teigartige Masse, die Paste, Cig., Jan., Cig. (T.); — prim. it. pasta, der Teig.
-
pastaríca, f. = pastirica, Mur., Cig., Jan.
-
pȃstca, f. dem. past; die Mäusefalle, Tolm.
-
pastēl, m. suha barva, das Pastell, Cig. (T.).
-
pásterək, -rka, m. der Stiefsohn; — pogl. pastorek.
-
pásterkinja, f. = pasterka, Meg., Guts., Slom.
-
pasterkováti, -ȗjem, vb. impf. Stiefsohn o. Stieftochter sein, als solche(r) behandelt werden, C.
-
pásti, pádem, vb. pf. fallen, stürzen, sinken; padel sem, kakor sem dolg in širok; kakor da bi iz oblakov padel, wie vom Himmel gefallen; nesrečno p., einen unglücklichen Fall thun; (raz) s konja p., vom Pferde stürzen; na kup p., zusammenbrechen, einstürzen; p. na dolnjo vejo = auf den Hund kommen, Cig.; — fallen (im Kriege); umstehen (vom Vieh), Cig.; — v glavo p., einfallen; iz glave mi je padlo, ich habe es vergessen, Cig.; — zufallen: ne ve se, komu bo hiša padla, Svet. (Rok.); — voda je padla, das Wasser ist gefallen; — in einen Zustand gerathen, fallen: v omedlevico p., in Ohnmacht fallen; v sramoto p., Schande einlegen, Cig.
-
pásti, pásem, vb. impf. 1) p. koga (kaj), auszuspähen suchen, belauern, beobachten, Cig., Jan., Šol., C., Vrt.; tako dolgo ga je pasel, da ga je izpasel, so lange gab er auf ihn Obacht, bis er ihn ertappte, Guts.; kokoš p., (kam hodi jajca nest), tatvine sumnega človeka p., Otaleže ( Tolm.)- Štrek. (Let.); zajca p., Cig.; p. na besedo, C.; — 2) Vieh hüten, weiden; ne more v šolo, ker mora p.; ovce, krave p.; p. se, weiden ( intr.); živina se rada pase; — pren. megla se pase po tleh, megle se pasejo po hribih, po nebu, t. j. dolgočasno se vlačijo, Cig., Z., Tolm.- Štrek. (Let.); — p. koga, füttern, Cig.; da bi te pasla sama kisla repa! Jurč.; z želodom p., eicheln, Cig.; p. se, schmausen, Cig.; — oči p. po čem, eine Augenweide haben, Z.; — p. koga s čim, jemandem etwas vorrücken, Cig.; — glad pasti, am Hungertuche nagen, Jan. (H.); — lenobo p., auf der faulen Haut liegen, faulenzen; = vmanjuhe p., Mur., Cig., Jan.; norce p., Possen treiben, spassen, Cig., C.; bolezen se pase po meni, ich habe einen Krankheitsstoff in mir, Cig.
-
pastíca, f. dem. past; eine kleine Falle, Levst. (Zb. sp.).
-
pastināk, m. = pastinaka, Cig.
-
pastír, -rja, m. 1) der Hirt: mali p., der Unterhirt, Cig.; občinski p., der Gemeindehirt, Cig.; — dušni p., der Seelenhirt; — 2) pisani kačji p., die bunte Wasserjungfer (calopterix splendens), ploščati kačji p., die plattgedrückte Wasserjungfer (libellula depressa), Erj. (Ž.).
-
pastírče, -eta, n. das Hirtlein, Mur.
-
pastírčək, -čka, m. dem. pastir; der Hirtenknabe.
-
pastirčeváti, -ȗjem, vb. impf. ein Hirte sein, als Hirte dienen, Mur., V.-Cig., Jan., Polj., Slom., Jurč.
-
pastírəc, -rca, m. dem. pastir, der Hirtenknabe.
-
pastiríca, * f. 1) die Hirtin; — 2) die Bachstelze; bela p. (motacilla alba), Erj. (Z.); = božja p., Kras- Erj. (Torb.); rumena p. (motacilla flava), Erj. (Z.).
-
pastiričeváti, -ȗjem, vb. impf. = pastiričiti, Jan.
-
pastiríčica, f. dem. pastirica.
-
pastiríčiti, -ı̑čim, vb. impf. Hirtin sein, Cig., Jan., Ravn.
-
pastiríniti, -ı̑nim, vb. impf. = pastiričiti, Polj.
-
pastirı̑nka, f. die Bachstelze, Mur., C., Mik., jvzhŠt.- SlN.
-
pastíriti, -ı̑rim, vb. impf. Hirte sein, Cig., Jan.
-
pastirjeváti, -ȗjem, vb. impf. ein Hirte sein, nk.; — Seelenhirte sein, C.; (tudi: pastirováti), nk.
-
pastirováti, -ȗjem, vb. impf., pogl. pastirjevati.
-
pastírski, adj. Hirten-; pastirska palica, der Hirtenstab; pastirska pesem, das Schäfergedicht, die Idylle, Cig., Jan., Cig. (T.); p. igra, das Schäferspiel, Cig., Jan., Cig. (T.); pastirski narod, das Nomadenvolk, Cig.; — pastirsko bogoslovje, die Pastoraltheologie, Cig., Jan.
-
pastı̑rstvọ, n. 1) das Hirtenamt, Z.; — dušno p., die Seelforge, Cig., Jan., nk.; duhovno p., die Pastoraltheologie, Jan. (H.); — 2) die Schäferwelt, Cig.
-
pāstor, -rja, m. protestantski župnik, der Pastor.
-
pástorče, -eta, n. dem. pastorek; das Stiefkindlein, Jan.
-
pástorək, -rka, m. der Stiefsohn, Mur., Cig., Jan., Mik.
-
pástorka, f. 1) die Stieftochter, Mur., Cig., Jan., Mik.; — 2) die grüne Nieswurz (helleborus viridis), na Dragonji v Istri- Erj. (Torb.).
-
pástorkinja, f. die Stieftochter, Mur., Jan., Danj.- Mik.
-
pāstorstvọ, n. das Amt eines Pastors, das Pastorat, Cig., Jan.
-
pàstǫ̑žəc, -žca, m. das Conoid, Cig. (T.).
44.901 45.001 45.101 45.201 45.301 45.401 45.501 45.601 45.701 45.801
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani