Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (43.048-43.147)


  1. opasávati, -am, vb. impf. = opasovati; umgürten; o. se s čim, sich mit etwas umgürten, Lašče- Erj. (Torb.).
  2. opȃsək, -ska, m. der lederne Geldgürtel, Cig.
  3. opasíca, f. 1) der Leibgurt, die Leibbinde, Jan., Štrek., Svet. (Rok.); moški pas, nekaka dolga ozka ruta, rdeča ali višnjeva, kakršne so nekdaj nosili stari možje, da so se "opasavali" ž njimi, Lašče- Erj. (Torb.); — 2) = debela palica, Erj. (Torb.).
  4. opası̑łnica, f. 1) der Leibgurt, Mur., Cig., Jan.; — die Officiersbinde, Vod. (Izb. sp.); — das kirchliche Cingulum, Z.; — 2) der Sattelgurt, V.-Cig.; — 3) ein langes Seil, das um den beladenen Heuwagen gebunden wird, der Heuwagenstrick, die Heuleine, Cig., Dol., Kras; — 4) = opasilo 2), das Kirchweihfest, Cig.
  5. opası̑łnik, m. der Gürtel, Mur.
  6. opasílọ, n. 1) der Gürtel, der Gurt, Mur., Cig., C., DZ.; potne rute in opasila, Jap. (Sv. p.); kolesno o., die Umgürtung des Rades, Vrt.; der Treibriemen, DZ.; — 2) das Kirchweihfest, das Patrocinium, Rihenberk, Kras, Brezovica v Istri- Erj. (Torb.); na opasilih in godovih, Zv.; ("nekdaj je bil običaj, pravijo, da so o takej priliki cerkev s svečami opasali", Levst. [Rok.]); — 3) das Namenstagsgeschenk, Cig.; ("dedicazione", Alas.); prim. vezilo.
  7. opȃsnik, m. 1) das kirchliche Cingulum, ZgD.; — 2) die Schürze, Cig.
  8. opásnost, f. die Gefahr, Cig. (T.), Levst. (Nauk), nk.; — prim. opasen.
  9. opasováti, -ȗjem, vb. impf. ad opasati; umgürten; umbinden; o. se, sich gürten.
  10. opȃst, f. eine mit Schnee bedeckte Bergspitze, Jan., Cig. (T.), Mik.
  11. opásti, -pádem, vb. pf. 1) abfallen (o listju), Cig.; = opasti se: Vse prehitro, ve preproste, Se opadle na tla boste, Vod. (Pes.); — versinken, Mur.; — in Verfall gerathen, Cig.; — 2) fallend bedecken (o snegu), Jan.; s slano o. kaj, bereifen, Cig.; puščava je kakor s slano in ivjem opadena, Ravn.; — 3) befallen, ergreifen (von Gemüthszuständen), Jan.; bridkost ga opade, Burg.; — opaden, betroffen, Cig., Bes.
  12. opásti, -pásem, vb. pf. 1) überall beweiden lassen, durchweiden, Cig.; — 2) durch Weiden wohlgenährt machen, Z.; voliče porediti in opasti, Jurč.
  13. opȃša, f. coll. Rosinen, Primorje- Erj. (Torb.); prim. it. uva passa.
  14. opaševáti, -ȗjem, vb. impf. = opasovati, ogr.- Valj. (Rad).
  15. opȃški, m. pl. Kleien vermengt mit Spülwasser als Viehfutter, Valj. (Rad).
  16. opašnják, m. der Geldgürtel: ne imejte zlata ni srebra v svojih opašnjakih, Cv.
  17. opȃt, m. der Abt, Mur., Cig., Jan., nk.
  18. opȃtica, f. die Äbtissin, Mur., Cig., Jan., nk.
  19. opatı̑ja, f. die Abtei, Cig., Jan., M., nk.
  20. opàz, -páza, m. der Bedacht, Cig., Valj. (Rad).
  21. opȃzba, f. 1) die Wahrnehmung, die Beobachtung, DZ.; — 2) = opomnja, die Anmerkung, Cig., Jan.
  22. opázən, -zna, adj. 1) behutsam, vorsichtig, aufmerksam, Mur., Cig., Jan.; — 2) leicht zu bemerken: najopaznejše prikazni, Žnid.
  23. opáziti, -pȃzim, vb. pf. bemerken, merken, Mur., Cig., Jan., nk.
  24. opȃzka, f. die schriftliche oder mündliche Bemerkung, die Anmerkung, Cig., Jan.; opazke, Marginalien, Cig. (T.); (po nem.); pogl. opomnja.
  25. opazljìv, -íva, adj. 1) aufmerksam, Z.; — 2) = opazen 2), Cig., Jan.
  26. opáznost, f. die Behutsamkeit, die Bedächtigkeit, Mur., Cig., Jan., Slom.
  27. opazováłən, -łna, adj. Beobachtungs-: opazovȃłna soba, das Beobachtungszimmer, Levst. (Pril.); opazovalna vojska, die Observationsarmee, Cig.
  28. opazováti, -ȗjem, vb. impf. bemerken, beobachten, Cig., Jan., nk.
  29. opazovȃvəc, -vca, m. der Beobachter, Cig., Jan., nk.
  30. opazúh, m. der Spion, Cig., C.; der Lauerer, SlN.- C.
  31. opȃž, m. die Verschalung, die Verbretterung, Cig.; die Bretterwand, Jan.; bes. die Bretterverschalung am Giebel eines Hauses, Notr.; zidani opaž, die Feuermauer, Cig., Jan., C.
  32. 1. opážati, -am, vb. impf. ad opaziti = bemerken, beobachten, C., nk.
  33. 2. opážati, -am, vb. pf. = opažiti, Cig.
  34. 1. opaževáti, -ȗjem, vb. impf. = opazovati, Mur., C., DSv.
  35. 2. opaževáti, -ȗjem, vb. impf. ad opažiti, Jan. (H.).
  36. opážiti, -pȃžim, vb. pf. verschalen, verbrettern, austäfeln, Cig., Jan., M.; — o. hlev, t. j. s slamo ali steljo ga obložiti, Dol.; — z žametom opažen voz, ein mit Sammt belegter Wagen, Zv.
  37. opečátiti, -ȃtim, vb. pf. mit Siegeln versehen; — abstempeln, V.-Cig.
  38. opečénje, n. die Brandwunde, Dalm.- M.
  39. opéči, -péčem, vb. pf. 1) ringsum der Wirkung der Hitze aussetzen: (ringsherum) braten, ein wenig braten, Cig.; kruh o., Brot bähen; anbrennen: roko, prste si o., sich die Hände, die Finger verbrennen; — o. se, sich durch Feuer verletzen, sich brennen; kdor se z vročim opeče, na mrzlo piha = ein gebranntes Kind fürchtet das Feuer, Cig.; — o. se, schlecht ankommen; — 2) verbrennen, bräunen: solnce mu je kožo opeklo; ves opečen, jvzhŠt.
  40. opę̑čnica, f. die Ziegelhütte, M., C., LjZv.
  41. opę̑čnik, m. das Ziegelerz, Cig.
  42. opeháriti, -ȃrim, vb. pf. prellen, betrügen; o. koga za kaj.
  43. opẹ̑hati, -am, vb. pf. müde machen, ermüden, o. se, müde werden; ermatten, Cig., C.
  44. opəhníti, -páhnem, vb. pf. 1) mit dem Stoßhobel abhobeln, Cig., C.; — 2) o. se, (sich) anstoßen, Jarn.; — 3) o., einen Ausschlag bekommen: jezik od tobaka opahne, C., Glas.
  45. opẹhováč, m. ein stetiges Pferd, Gor.
  46. opəhováti, -ȗjem, vb. impf. ad opehniti; 1) mit dem Stoßhobel abhobeln, C.; — 2) o. se komu, sich an jemandem stoßen, ihm Anstände machen, SlN.
  47. opəhovȃvəc, -vca, m. einer, der gerne Anstände erhebt, SlN.; = rogovilež, Bes.
  48. 1. opèk, -pę́ka, m. 1) die Senge, Z.; solnčni o., Vrtov. (Vin.); — 2) = opeka, Cig., M.; — 3) der Beifuß (artemisia), C.
  49. 2. ǫ̑pək, -pka, m. der Affe, C.; — Bete ("la bete") im L'hombre- Spiel: o. biti, Bete werden, Cig.
  50. opę̑ka, f. der gebrannte Ziegel, der Backstein, Guts., Mur., Cig., Jan., Mik., nk.
  51. opę̑kar, -rja, m. der Ziegelbrenner, Guts., Cig., Jan., C.
  52. opẹ́kati, -pẹ̑kam, vb. impf. ad opeči; ringsum backen, braten o. brennen; kruh o., Brot bähen.
  53. opeklína, f. eine angebrannte Stelle, Cig., Jan.; die Brandwunde, Slom.
  54. opę̑kovəc, -vca, m. das Ziegelerz, C.
  55. opelíhniti, -ı̑hnem, vb. pf. eine Ohrfeige geben: o. koga, Gor.- LjZv.
  56. opelíniti, -ı̑nim, vb. pf. verbittern, vergällen, Cig., Jan., M., C.
  57. opelískati, -am, vb. pf. ohrfeigen: o. koga, Celje- LjZv.; — abdreschen (o toči), Z.
  58. opę́liti, -im, vb. pf. eng anschließend machen: oblačilo o., C.; opeljena obleka = taka obleka, da se openja na človeku, C.
  59. 1. opèlj, -pę́lja, m. die Befahrung, die Besichtigung, der Augenschein, Cig., Jan., C., BlKr.- M.
  60. 2. ópəlj, -pəljna, m. = oplen, pri vozu les, v katerem tiče prednje ročice (roke), SlGor.
  61. opéljati, -pę́ljem, ( -peljáti, -ȃm), vb. pf. umführen, Cig.
  62. opeljeváti, -ȗjem, vb. impf. umführen, Cig.
  63. opẹ̑nək, -nka, m. der Abschaum, Cig., C.
  64. opẹ́niti, -pẹ̑nim, vb. pf. 1) umschäumen, mit Schaum bedecken, beschäumen, Cig.; — o. zrcala, Spiegel foliieren, V.-Cig.; — 2) abschäumen, abfäumen, Cig.
  65. opẹ̑njanje, n. das Umspannen, M.
  66. opẹ̑njati, -am, vb. impf. ad opeti, (-pnem); umspannen, Cig.; behängen, Cig.; umbinden, umschnallen, Cig., Jan., M.; — o. se k čemu, na kaj, eng anhaften, Cig., Jan.
  67. opənjẹ́ti, -im, vb. pf. = opanjeti, C.
  68. opepelẹ́ti, -ím, vb. pf. zu Asche werden, Mur.
  69. opepelíti, -ím, vb. pf. mit Asche bestreuen, Mur., Cig.; o. čelo, Cig., Jan.
  70. operácija, f. ranocelniški, mehanični opravek, podjetje, pos. vojaško, die Operation, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  71. operatér, -rja, m. ranorezec, der Operateur, Jan.
  72. opę̑rati, -am, vb. impf. = opirati, Mur.
  73. 1. opę̑rək, -rka, m. 1) nezrela hruška, Tolm.- Erj. (Torb.); — 2) óperək, der Knirps, Jan. (H.).
  74. 2. opę̑rək, -rka, m. das Mittelstück beim Fassboden, C., Št.- Valj. (Rad).
  75. operę́siti, -ę̑sim, vb. pf. = operiti, Cig.
  76. operēta, f. vesela dram. igra, katere večji del se poje, die Operette.
  77. operẹ́ti, -ím, vb. pf. vermodern, M.; operel, morsch: stare, operele deske, Glas.; pivka bobna po operelem deblu, Zv.
  78. operı̑rati, -am, vb. impf. ( pf.) operacijo izvrševati (izvršiti), operieren.
  79. operīst, m. der Opernsänger, der Operist, Cig. (T.), Levst. (Zb. sp.).
  80. opę́riti, -im, vb. pf. befiedern, Cig., Jan.; o. se, sich befiedern, Federn bekommen, Cig., Jan., C.; operjen, befiedert, Šol.; — belauben, Z.; o. se, sich belauben, Jan.; operjen, belaubt, M.
  81. opę̑rnica, f. 1) die Krücke, Jan., Danj.- Mik.; — 2) die Stemmleiste, Jan.; — 3) das Geländer, Jan.
  82. operúšiti, -ȗšim, vb. pf. entfiedern, Habd.
  83. operútiti, -ȗtim, vb. pf. beflügeln, Cig., Jan.
  84. operutníčiti, -ı̑čim, vb. pf. = operutiti, Cig.
  85. opəsíti se, -ím se, vb. pf. Junge werfen (von der Hündin), Cig.
  86. opę́sniti se, -pę̑snem se, vb. pf. entrutschen, entschlüpfen, entwischen, Cig., Met., Dol.- Levst. (Rok.); — misslingen: rado se opesne, Z.; — zu mangeln anfangen, ausgehen, Z.; opesne se mi za kako reč, Dol.- Levst. (Rok.).
  87. opesováti se, -ȗjem se, vb. impf. ad opesniti se; entschlüpfen, Z.; — opesuje se mi, es mangelt mir, es reicht nicht aus: za seno se mi je to zimo opesovalo, Dol.- Erj. (Torb.).
  88. opẹ́stiti, -im, vb. pf. mit einer Nabe versehen, naben, Cig., Jan.
  89. opẹ̑stnica, f. = zapestnica, das Armband, C.
  90. opẹ̑šanəc, -nca, m. der Deficient: duhovni o., der Deficientenpriester, Raič ( Let.).
  91. opẹ̑šanje, n. die Ermattung; der Verfall, der Bankerott, Cig.
  92. opẹ̑šati, -am, vb. pf. die Kraft verlieren, ermatten; na sredi pota je opešal; — opešan, abgemattet, Cig., M.; — in Verfall kommen, bankerott werden, Cig.
  93. opẹšávati, -am, vb. impf. = opeševati, C.
  94. opẹ̑šək, -ška, m. der Verfall, Jan.
  95. opẹševáti, -ȗjem, vb. impf. ad opešati; ermatten, ermüden.
  96. opẹšljìv, -íva, adj. leicht ermattend, schwach, C.
  97. opèt, adv. spet, zopet, BlKr.- Mur.; prim. hs. opet.
  98. opę̑tək, -tka, m. das Hinterleder am Schuh, Z.; der Schuhabsatz, Jan.
  99. opę́ti, -pnèm, vb. pf. ringsherum spannen: o. mrežo, Cig.; — umspannen, behängen, tapezieren, drapieren, Cig., Jan., Šol., Cig. (T.); okno o., M.; stene s črnim suknom opete, Cig.; — o. (okoli sebe), umheften, umschnallen, umgürten, Cig.; Opne kaljeno sabljico, Npes.- Vod. (Pes.); — bekleiden: opne ga z lastnim oklepom, Ravn.; — opeta obleka, gespannte, enganliegende Kleidung, C.; opeto gledati, große Augen machen, C.; — o. se k čemu, na kaj, eng anhaften, Cig., Jan.
  100. opẹ́ti, -pójem, vb. pf. besingen, Z.

   42.548 42.648 42.748 42.848 42.948 43.048 43.148 43.248 43.348 43.448  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA