Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (42.948-43.047)
-
onečaščevȃvəc, -vca, m. der Entehrer, Cv.
-
onečę́diti, -čę̑dim, vb. pf. verunreinigen, beschmutzen, besudeln.
-
onečę́jati, -am, vb. impf. ad onečediti; verunreinigen, Z.
-
onečístiti, -čı̑stim, vb. pf. verunreinigen.
-
onečlovẹ́čiti, -ẹ̑čim, vb. pf. entmenschen, Cig.
-
onẹ̑gast, adj. von der gewissen Beschaffenheit (die man nicht nennen will oder kann), Cig., Notr.- Levst. (Rok.).
-
onẹ̑gati, -am, vb. impf. etwas thun, was man nicht sagen kann oder will, das Ding da thun (nadomešča lahko vsak glagol, katerega ali nečemo ali ne moremo izreči), Mur., Cig., Jan., C., Notr.- Levst. (Rok.).
-
onẹgáv, adj. 1) von der gewissen Beschaffenheit, Cig.; — 2) dem gewissen o. dem Ding da gehörig: poznaš onegavo hčer? Mur.; onegava krava, die Kuh des Dings da (dessen Name uns nicht einfällt), Mik.; pogl. onegov.
-
onẹgáviti, -ȃvim, vb. impf. das Gewisse thun, reden, treiben (was man nicht sagen kann o. will); treiben: moram iti gledat, kaj kàj onegavijo družina moja in tlačani, LjZv.; kaj bi onegavil! was braucht man da Umstände zu machen! Z.
-
onegǫ́diti, -gǫ̑dim, vb. pf. ekelhaft machen, beschmutzen, Cig.
-
onẹ́gov, adj. dem Ding da, dem gewissen (dessen Name uns eben nicht einfällt) gehörig, Mur., Jan., C., BlKr., jvzhŠt.; onegov fant, BlKr., jvzhŠt.
-
onẹ́n, adj. von der gewissen (deren Namen ich nicht nennen kann oder will): onene besede, Z.
-
onenáditi, -nȃdim, vb. pf. = iznenaditi, C.
-
onepokojiti, -im, vb. pf. beunruhigen, Cig.
-
oneprijateljiti, -im, vb. pf. verfeinden: o. koga s kom, Cig. (T.).
-
oneprijázniti, -ȃznim, vb. pf. = oneprijateljiti, Cig. (T.).
-
oneslániti, -slȃnim, vb. pf. entsalzen, Cig.
-
onesnaževáti, -ȗjem, vb. impf. ad onesnažiti: verunreinigen.
-
onesnážiti, -snȃžim, vb. pf. verunreinigen, beschmutzen.
-
onespodǫ́biti, -dǫ̑bim, vb. pf. entstellen ( stil.), Cig. (T.).
-
onesrečeváti, -ȗjem, vb. impf. ad onesrečiti, Z., nk.
-
onesrę́čiti, -srę̑čim, vb. pf. unglücklich machen, Cig. (T.), Z., nk.
-
onesvečeváti, -ȗjem, vb. impf. ad onesvetiti, entheiligen, Jan.
-
onesvẹ́stiti se, -svẹ̑stim se, vb. pf. die Besinnung verlieren, Cig., Jan., Cig. (T.), Vrt.
-
onesvę́titi, -svę̑tim, vb. pf. entheiligen, Cig., Jan.
-
oneškǫ́diti, -škǫ̑dim, vb. pf. unschädlich machen, DZ.
-
oneužitílọ, n. das Denaturierungsmittel, DZ.
-
oneužítiti, -žı̑tim, vb. pf. = neužitno storiti, denaturieren, DZ.
-
onevesę́liti, -sę̑lim, vb. pf. ein Unlustgefühl erregen: o. koga, se, Cig. (T.).
-
onevíhtniti, -vı̑htnem, vb. pf. aufbrausen, auffahren, C.
-
onevǫ́ljiti, -vǫ̑ljim, vb. pf. unwillig machen, Cig., C.
-
oneznániti, -znȃnim, vb. pf. unkenntlich machen, entstellen, Cig. (T.).
-
ónež, m. = janež, Cig., Jan.
-
ongáviti, -ȃvim, vb. impf. tako se nav. govori nam. onegaviti.
-
1. ọ̑ni, ọ̑na, ọ̑nọ, pron. jener, jene, jenes; — ne ta, ampak oni; oni-le, le-oni, jener dort; ta — oni, dieser — jener, der eine — der andere; oni isti, gerade jener, derselbe, ogr.- C.; — ono, auf jene gewisse Art: ono butasto je pred-se gledal, Ravn.; so: ono velik, C.
-
2. oní, oná, onọ́, gen. onẹ́ga (onẹgá), onẹ́, pron. der gewisse, der Ding da, den ich im Augenblicke nicht nennen will o. kann, Mur., Cig., Met., Mik., Levst. (Rok.), Dol.; to je ona! das sind faule Fische! V.-Cig.; prazna ona! Larifari! C.; ("onẹgá" se tudi kot nominativ rabi: onega [onga] mi je rekel, Gor., Ig); — prim. ona, one.
-
oníkati, -am, vb. impf. o. koga, nach dem Beispiele des deutschen "Sie" jemanden mit dem unslavischen "oni" anreden.
-
ōniks, m. neka vrsta kremenjaka, der Onyx ( min.), Cig. (T.), C., Erj. (Min.).
-
onǫ̑d, adv. dortherum, in jener Gegend, auf jenem Wege, dort durch; = le-onod, Dict.; divji možje bodo onod skakali, Dalm.; koder ti, onod jaz, Gor.- Levst. (M.); od onod, von dort; David je od onod šel in ubežal, Dalm.; tudi: ọ̑nod, M., jvzhŠt.; (onode, onodi, C.).
-
ọ̑nọkrat, adv. = onkrat, damals, C.
-
onọ̑lik, adj. so groß, gleich groß, C., Dalm.; onoliko, kolikor, dieselbe Quantität, wie, Jan., Cig. (T.), DZ.
-
ọ̑nostran, praep. c. gen. jenseits, Levst. (Rok.), nk., (unostran) Jan.; onostran morja, Erj. (Izb. sp.).
-
onǫ́tən, -tna, adj. in jener Gegend befindlich, jenseitig, Mur.
-
ònti, adv. = anti, C., Mik., vzhŠt.; onti pa (ontipa), ja freilich, allerdings, SlGor.- C.
-
ontipà, adv. = onti pa, C., Mik.
-
ontologı̑ja, f. nauk o bitju in o tem, kar je, die Ontologie.
-
onúča, f. der Schuhfetzen, der Fußfetzen, Mik., Vreme, Hrušica, Bolc- Erj. (Torb.), BlKr.; (vnuča, vzhŠt.- C., ogr.- Valj. [Rad]).
-
opáberkovati, -ujem, vb. pf. o. vse vinograde, in allen Weingärten die Nachlese abhalten, (opap-) jvzhŠt.
-
opȃčən, -čna, adj. äbicht, verkehrt, Cig., Jan., C., Danj.- M.
-
opàd, -páda, m. = pad, der Fall, Valj. (Rad).
-
opádanje, n. das Fallen, das Sinken, Mur., M., kajk.- Valj. (Rad).
-
opádati, -pȃdam, vb. impf. ad opasti, 1) abfallen (o listju), Cig.; = padati, fallen, sinken, Mur.; v grehe o., kajk.- Valj. (Rad); — 2) fallend bedecken (vom Schnee), Jan.; — 3) befallen, anwandeln, Jan.; strah in trepet jih opadaj! Ravn.
-
opȃdək, -dka, m. 1) v opadek, zum Nachtheil: premenil je pevec le nekoliko besed, pa sebi in jeziku v opadek, Levst. (Zb. sp.); — 2) opadki = odpadki, Valj. (Rad).
-
opadína, f. der Fallfleck ( z. B. am Obst), Cig.
-
opadljìv, -íva, adj. hinfällig, Mur.
-
opádniti, -pȃdnem, vb. pf. = pasti, vzhŠt.
-
opàh, -páha, m. der Nesselausschlag, Jan. (H.).
-
opáhati, -pȃham, vb. pf. anfächeln, Cig., Jan.; anwehen, Mur.; — durch Fachen reinigen, Dict.; žito z vrečo o., Ig; — abprügeln, Jan.
-
opȃhək, -hka, m. nav. pl. opahki, eine Art Hautausschlag, Jan., DZ., Tolm.; der Friesel, Jan. (H.).
-
opahljáti, -ȃm, vb. pf. anfächeln, o. se, sich abfächeln, Cig.
-
1. opáhniti, -nem, vb. pf. (einmal) anwehen, Mur.
-
2. opáhniti, -nem, vb. pf. = opehniti, Cig.; — o. se, einen Ausschlag bekommen: obraz se mu je opahnil, Podkrnci- Erj. (Torb.).
-
opahováti, -ȗjem, vb. impf. ad 2. opahniti, = opehovati, Cig.
-
opakávati se, -am se, vb. impf. = spakavati se, oponašati koga, Rihenberk- Erj. (Torb.).
-
opákost, f. die Verkehrtheit, Z.; — der Mangel, die Schwäche, C.; — die Boshaftigkeit, Jan. (H.).
-
opakováti se, -ȗjem se, vb. impf. = opakavati se, Z.
-
opāl, m. der Opal; jašmasti, lesasti, mlečni, steklasti, voskasti o., der Jasp-, Holz-, Milch-, Glas-, Wachsopal, Erj. (Min.).
-
opȃlda, f. die Tabaktrafik, C., Št., Dol.; — prim. it. appalto, der Pacht; a. di tabacco, der Tabakverschleiß.
-
opȃldar, -rja, m. der Tabaktrafikant, Dol.
-
opȃldnik, m. = opalda, C.
-
1. opȃlək, -lka, m. der Löschbrand, Cig., C.
-
2. opȃlək, -lka, m. = pajek, Meg., Sv. Duh pri Krškem- Erj. (Torb.), Tolm.
-
opáličati, -am, vb. pf. = abprügeln, Cig.
-
opáličiti, -im, vb. pf. = s palico udariti, Vas Krn, Senožeče- Erj. (Torb.), Tolm.
-
opalíkovəc, -vca, m. = oblikovec, drobno, nerazcepljeno drevo, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
opáliti, -im, vb. pf. ab-, ansengen, anbrennen; o. si lase; bes te opali! Vrt., Levst. (Zb. sp.); — welk machen, Mur.; — bräunen: solnce mu je kožo opalilo, Cig.; ves opaljen od solnca, jvzhŠt.; — o. koga po hrbtu, einen Streich auf den Rücken geben, Z., Lašče- Levst. (Rok.).
-
opalizováti, -ȗjem, vb. impf. po opalovo se svetiti, opalisieren, Cig. (T.).
-
opáljenək, -nka, m. nekaka gibanica, vzhŠt.- C.
-
opālov, adj. Opal-: opalova matica, die Opalmutter, Erj. (Min.).
-
opālovəc, -vca, m. opalovci, die Opaline ( min.), Cig. (T.).
-
opālščina, f. = opalova matica, die Opalmutter, Cig.
-
opȃnčar, -rja, m. der Opankenmacher, C., Z., Zora.
-
opȃnčarica, f. des Opankenmachers Frau, Z., kajk.- Valj. (Rad).
-
opȃnək, -nka, m. der nationale Riemenschuh; — neko obutalo, katero nosijo samo ženske, moški ne, Staro Sedlo- Erj. (Torb.).
-
opanjẹ́ti, -ím, vb. pf. erstarren, (openj-) C.; verstocken, Mur., Cig., (openj-), Guts.; — stutzen, Jan.
-
opȃnka, f. = opanek, Cig., Jan.; — eine Art Schnürschuh, Mur., Mik.; — niederer Bundschuh, Mariborska ok.- Kres; — tudi: der Holzschuh, Mariborska ok.- Kres, KrGora- Levst. (Rok.).
-
opȃnkar, -rja, m. moški, kateri opanke nosi, M.
-
opȃnkarica, f. ženska, ki opanke nosi, M.
-
opȃra, f. 1) das zum Einbrennen der Fässer bestimmte Wasser, das Verkochwasser, Mur., C.; das Abbrühwasser, Jan. (H.); — 2) der warme Umschlag auf einem kranken Körpertheil, C.; — 3) soparna vročina, kadar po malem dežju zopet solnce sine, Podkrnci- Erj. (Torb.).
-
opȃrək, -rka, m. der Aufguss mit siedender Flüssigkeit, das Decoct, Cig.
-
opárən, -rna, adj. 1) schwül, Z., Gor.; — 2) an der Urinsperre leidend (o živini), Mur., Cig., Met., Škrilje pod Čavnom- Erj. (Torb.).
-
opȃrica, f. 1) die Schwüle, C., Z.; — 2) die Stelle, wo man sich ( z. B. mit siedendem Wasser) verbrannt hat, die Brandwunde, Cig.
-
opáriti, -pȃrim, vb. pf. mit heißem Wasser begießen, abbrühen; o. se, sich mit heißem Wasser brennen, sich verbrühen; — sich verbrennen ( fig.), Jan.; — oparjen = poparjen, betroffen, niedergeschlagen, Cig., Jan., C.
-
opárjati, -am, vb. impf. ad opariti, Jan.
-
opȃrjenik, m. die Dampfnudel, (oparjenek) Jan.
-
opȃrnica, f. die Schlehe, die Frucht des Schlehdornes (prunus spinosa), Cig., Jan., C., M., Dol., BlKr.; trpko kakor oparnica, Zv.
-
opȃrnik, m. der Schlehdorn (prunus spinosa), Medv. (Rok.).
-
opárnost, f. die Urinsperre (beim Vieh), Cig., Jan., Škrilje pod Čavnom- Erj. (Torb.), Strp.
-
opàs, -pása, m. 1) der Gürtel, Mur., BlKr.; srca železni opasi, Preš.; — 2) die Schürze, C.; — das Gesims, C.
-
opásati, -pȃšem, vb. pf. umgürten: meč o.; — (eine Schürze) umbinden, Cig.; — o. se, den Gürtel anlegen, sich gürten; — umschließen (wie mit einem Gürtel), Cig., Jan.; z gozdi opasan, umwaldet, Cig.; umzingeln, belagern, ogr.- M.; — umfassen: te smreke trije možje ne morejo opasati, Ben.- Erj. (Torb.).
42.448 42.548 42.648 42.748 42.848 42.948 43.048 43.148 43.248 43.348
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani