Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (42.848-42.947)
-
2. olika, f. = oljika, Mik.
-
olı̑kanəc, -nca, m. der Gebildete, nk.
-
olı̑kati, -am, vb. pf. 1) glatt machen, abglätten, Cig., Jan.; polieren, Cig., Jan., ( stil.) Cig. (T.); — plätten, bügeln: o. perilo, Cig.; — 2) ausbilden, civilisieren, urbanisieren, Cig., Jan., nk.; olikano vedenje, feines Benehmen, Cig. (T.).
-
olikováti, -ȗjem, vb. impf. ad olikati; 1) glätten, polieren, Z.; — 2) ausbilden, Jan., nk.
-
olı̑lək, -lka, m. 1) die abgelegte Schlangenhaut, Jan., C.; — 2) ein mieternder Krebs, Mur.
-
olíliti se, -im se, vb. pf. sich häuten, mietern, Mur., Jan.; Nevoljna gosen'ca Se je olilila, Danj. (Posv. p.).
-
olísati, -am, vb. pf. fleckig machen, beflecken, Cig.
-
olisíčiti, -ı̑čim, vb. pf. überlisten, täuschen, Cig., C., Bes.
-
olísiti, -im, vb. pf. = olisati, Cig.
-
olístiti, -im, vb. pf. mit Blättern versehen: o. se, sich belauben, C.
-
olišájiti se, -ȃjim se, vb. pf. mit der Flechte behaftet werden, Cig.
-
ǫ́lišək, -ška, m. dem. olih; ein kleiner Pfahl oder Pflock, C.
-
olı̑šp, m. der Aufputz, die Decoration, Cig.
-
olı̑špati, -am, vb. pf. aufputzen, auszieren, schmücken.
-
oliti, * -im, vb. impf. cesto oliti = olihe staviti ob cesti, Pfähle an der Straße einsetzen, vzhŠt.- C.
-
olitọ, n. der Darm, C., Z.; pl. olita, die Gedärme, Kor.- Z., Bes.; — prim. češ. jelito.
-
olı̑vnik, m. der Olivengarten, Cig., C.
-
olízati, -žem, vb. pf. = oblizati, belecken, Z., C.
-
ǫ̑ljar, -rja, m. der Ölerzeuger, der Ölmüller, Cig.; — der Ölhändler, Mur., Cig., Jan., Zora, Kr.- Valj. (Rad).
-
ǫ̑ljarica, f. die Ölmüllerin, die Ölhändlerin, Cig.
-
oljáriti, -ȃrim, vb. impf. sich mit der Ölerzeugung beschäftigen, den Ölhandel treiben, Cig., Zora.
-
oljárnica, f. die Ölmühle, die Ölfabrik, Cig., C.
-
ǫ́lje, n. das Öl; laško o., das Baumöl (Olivenöl); kameno o., das Petroleum, Erj. (Min.); hudičevo o., das Vitriolöl, die rauchende Schwefelsäure, Cig., Jan., Cig. (T.), Sen. (Fiz.); = hudo o., Cig., Jan., DZ.; — prečiščeno o., raffiniertes Öl, DZ.; raznesilno o., das Sprengöl, DZ.; — sveto o., das Chrisma; die letzte Ölung; = sv. poslednje o., Cig., Jan.; v sv. olje dejati koga, jemandem die letzte Ölung ertheilen; počasen si, kakor sveto olje ( Kras), kakor laško olje, Lašče- Erj. (Torb.).
-
olję̑n, adj. ölig, Mur., Cig., Jan.; oljene drože, die Öldrüse, Mur.; Öl-: z oljenimi barvami, Navr. (Let.).
-
oljeníca, f. 1) der Ölkrug, C.; — 2) die Öllampe, Jan.; pozno v noč pri oljenici presti, Glas.; — 3) = oljarnica, Jan.
-
olję́nka, f. 1) das Ölgefäß, C.; — 2) die Öllampe, Mur.- Cig.; (tudi: ǫ́ljenka, Mur.).
-
ǫ́ljevən, -vna, adj. Öl-: oljevna slika, das Ölgemälde, Cig. (T.).
-
oljevína, f. das Oleïn ( chem.), Cig. (T.).
-
oljevı̑t, adj. ölhältig: oljeviti plin, das Ölgas ( chem.), Cig. (T.).
-
ǫ́ljičən, -čna, adj. Ölbaum-, Oliven-: oljična vejica, der Ölzweig, Jan., (oljčen) Štrek.; oljična nedelja, der Palmsonntag, Jan., Cv., (oljčna n.) Vas Krn- Erj. (Torb.).
-
ǫ́ljičevina, f. 1) der Olivenbaum, das Olivenholz: vejice od oljičevine, Jsvkr.; — 2) der Olivenzweig, C.
-
ǫ́ljičica, f. dem. oljika; — divja o., der Liguster (ligustrum), C.
-
ǫ́ljika, f. der Ölbaum, Cv. (IX. 7.); (olika) Meg., Alas., Cig., Jan., Krelj, Trub.- Mik.; prava o., echter Ölbaum oder die Olive (olea europea), Tuš. (R.).
-
ǫ́ljikin, adj. = oljikov, oljičen, (oljkin) Mur., Cig., Jan.
-
ǫ́ljikov, adj. vom Ölbaum: (olikova gora, Dalm.; olikovi vrti, Trub.; oljkov, Mur.- Cig.).
-
ǫ́ljikovina, f. 1) das Ölbaumholz, (oljk-) V.-Cig.; — 2) der Olivenzweig: nosila sta v rokah oljikovine, Navr. (Let.).
-
ǫ́ljikovnica, f. oljikovnice, Ölbäume (oleaceae), (oljk-) Cig. (T.).
-
ǫ́ljiti, -im, vb. impf. ölen, Cig., Jan., Cig. (T.), C.
-
ǫ̑ljnat, adj. Öl-, ölig; oljnata barva, die Ölfarbe; oljnata solata, öliger Salat, Cig.; oljnati mlin, die Ölmühle, Svet. (Rok.).
-
ǫ̑ljnica, f. die Ölkammer, Cig.
-
ǫ̑ljnik, m., Mur., Cig., Jan., Ravn., pogl. oljičje.
-
oljnják, m., C., pogl. oljičje.
-
ǫ̑ljski, adj. oljska nedelja = cvetna n., M.; Oljska gora, der Ölberg; pravilno: oljiski.
-
oljúditi, -im, vb. pf. bevölkern, ogr.- M.; bemannen: ladjo o., Cig.
-
olǫ̑bnica, f. die Hirnschalenhaut (pericranium), Cig. (T.).
-
olojíti, -ím, vb. pf. betalgen, Cig.
-
olopı̑vəc, -vca, m. = pivopivec, der Biertrinker, Cig., Jurč.
-
olǫ́ščati, -am, vb. pf. glasieren, Mur., Jan.
-
ološčeváti, -ȗjem, vb. impf. ad ološčiti, Jan. (H.).
-
olǫ́ščiti, -im, vb. pf. = ološčati, Jan.
-
ǫ̑lov, adj. Bier-, Cig.; olova začimba, die Bierwürze, Cig., DZ.; olove droži, die Bierhefe, Cig.; der Pressgerm, Lašče- Levst. (M.); = olove drožice, Dol.- Levst. (Rok.).
-
olǫ̑v, m. das Blei, Mur., Jan., ogr.- Valj. (Rad).
-
olovàr, -vára, m. = pivovar, der Bierbräuer, Guts.
-
ǫ̑lovina, f. = olove droži, der Pressgerm, Levst. (Rok.), Kr.- Valj. (Rad).
-
olovnàt, -áta, adj. bleiern, Mur.
-
1. olǫ̑vnik, m. der Bleistift, Cig., C.
-
2. ǫ̑lovnik, m. der Bierbräuer, Guts.
-
ǫ́lovọ, n. das Blei, Mur., Jan., Mik.
-
ǫ́łša, f. = jelša, die Erle, Gor.- Mur., Cig., Jan.; črna o., die Schwarzerle (alnus glutinosa), Tuš. (R.); — bela olša, die Weißerle, Jan.
-
ołšica, f. der Zeisig (fringilla spinus), Frey. (F.); olšica stika po jelšah za semenom, C.; ( nam. olščica, Z.?).
-
ǫ́łšpetəlj, -tlja, m. = ošpetelj, Cv.
-
oltár, -árja, m. der Altar; veliki o., der Hauptaltar; stranski o., der Seitenaltar.
-
oltárčək, -čka, m. dem. oltar; ein kleiner Altar.
-
olúbiti, -im, vb. pf. entbasten, abschälen: o. drevo, C., Nov.
-
olȗbje, n. coll. perje okolo koruzne latice, die Maisschalen, Goriška ok., Ip.- Erj. (Torb.), Pivka ( Notr.).
-
olúh, m. 1) der Pfahl, der Pflock am Wege, C.; ein vom Sturme der Äste beraubter Baum, C.; der Prügel: toča je drevo poklestila in same oluhe pustila, Raič- C.; — 2) der Setzpflock, der Stößel, C.; — 3) der Tölpel, Zavrče ( vzhŠt.)- C.; — prim. olih.
-
olȗp, m. die abgelöste Schale von Obst, Rüben u. dgl., Mur., Cig., Mik.
-
olúpati, -am, vb. pf. = olupiti, ogr.- M.
-
olȗpək, -pka, m. die abgelöste Schale von Obst, Rüben u. dgl.; repni olupki, Rübenschalen.
-
olúpiti, -im, vb. pf. schälen: o. jabolko, krompir, drevo; o. se, sich losschälen; — = odreti, schinden: o. ovco, C.; — o. človeka, einen Menschen berauben, C.
-
olȗsk, m. die Kornhülse, C.; oluski, die Heidekornhülsen, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.), Poh.
-
olúskati, -am, vb. pf. abschuppen: ribo o., Cig.
-
oluskíniti, -ı̑nim, vb. pf. = oluskati, Cig.
-
olúščiti, -im, vb. pf. von der Hülse oder harten Schale befreien, enthülsen, schälen; o. grah, orehe; — betrügen, berauben, C.
-
olúžiti, -im, vb. pf. ablaugen: o. perilo, Cig.
-
1. òn, óna, onọ̑ (ónọ), pron. er, sie, es; on, der Mann, ona, das Eheweib (tako med prostim narodom drug o drugem govorita mož in žena); on, das Männchen, ona, das Weibchen bei Thieren ( bes. Vögeln); acc. n. sing. "je": storite je tretjič, Dalm.; vzemi le-to dete in je doji, Dalm.; brzdam svoje telo in je v hlapčevanje silim, Schönl.- Met.; tako tudi nk. (sicer nav. "ga"); — v nikalnih stavkih more genitiv tega zaimena spremljati samostalnik, katerega se tiče zanikavanje: ni ga jezika, ni je besede, Ravn.- Mik.; Ni ga lasu na glavi več, Preš.; nimam ga človeka, ki bi me v jezero dejal, Ravn.- Mik.; tako tudi pri akuzativu v vzklikih: da jo nevoščljivost! da ga napuh! Ravn.- Mik.; ( gen.: da je sestre! Met.- Mik.); — acc. f. sing. "jo" izraža nekak nedoločen objekt pri mnogih glagolih; potegniti jo kam, uganiti jo; Štirje jo godejo, Eden jo trobi, Npes.-K.; (menda po vplivu italijanščine; prim. capirla, Mik. (V. Gr. IV. 30.)); — stari acc. m. sing. "i(jъ)" se združuje z nekaterimi predlogi: predenj, nadenj, (= pred njega, nad njega) in: vanj, zanj, nanj, ponj (= v njega, za njega, na njega, po njega); (pomni: gre nad i, pade pred-i, Met.).
-
onȃ, pron. = 2. oni, one, Mik.
-
onáditi, -im, vb. pf. = obnaditi, mit Stahl belegen, C.
-
onákọ, adv. auf jene Weise, C.; tako, ne onako, BlKr.- M.
-
onanīst, m. der Onanist.
-
onazáditi, -zȃdim, vb. pf. o. kaj, Rückschritte in einer Sache verursachen: o. znanstvo, Cig. (T.).
-
ȏnda, adv. = ondaj, Cig., Jan., Mik.
-
ȏndaj, adv. damals, Cig., Jan., nk.; dann, M.; da: ondaj pa je rekel, da sprach er (v priprostem pripovedovanju), jvzhŠt.
-
ȏndak, adv. = ondaj, Prip.- Mik.
-
1. ondánji, adj. von neulich, Dict., C., Polj.; — prim. ondan.
-
2. ondánji, adj. damalig, Mik.; — prim. onda.
-
ondánšnji, adj. von neulich, Z.; Navleka novine Ondanšnji mravljin'c, Vod. (Pes.).
-
ȏndašnji, adj. damalig, nk.
-
ȏndẹj, adv. dort, Mik.
-
ȏndikaj, adv. dort, Mik.; tu nekaj, ondikaj nekaj, Jurč.
-
ondǫ̑d, adv. = onod, dort herum, auf jenem Wege; od ondod, von dort; ȏndod, jvzhŠt.
-
ondǫ́tən, -tna, adj. von jener Gegend, dortig, Mur., Cig., Jan., Mik.; od vseh ondotnih mest, Ravn.; — prim. ondod.
-
ondù, adv. = ondi, Jan., Trub., Dalm., Krelj, nk.
-
ondȗkaj, adv. = ondi, Dict., Cig., Jan., Trub., Krelj, nk.; Ondukaj tako dolgo kleči, Da bom jaz v cerkev prišel, Npes.-K.
-
ondȗkajšnji, adj. = ondešnji, M., Z., DZ.
-
onẹ̑, pron. = 2. oni, Cig., Jan., M., Gor., Št.; (onej) C.
-
onę̑bje, n. = obnebje, der Himmelsraum, M.
-
onečástiti, -čȃstim, vb. pf. verunehren, entehren, schänden, Cig., Jan., Cig. (T.), nk., BlKr.
-
onečȃstnik, m. der Entehrer, Cig.
-
onečaščeváti, -ȗjem, vb. impf. ad onečastiti, verunehren, entehren, (onečeščevati) Jurč., (onečastovati) Cig., Jan.
42.348 42.448 42.548 42.648 42.748 42.848 42.948 43.048 43.148 43.248
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani