Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (42.148-42.247)
-
ogrȃdəc, -dca, m. dem. ograd; das Gärtchen, ogr.- Valj. (Rad).
-
ogrȃdək, -dka, m. dem. ograd; das Gärtchen, Mur.
-
ográdən, -dna, adj. Garten-, Mur., ogr.- C.
-
ogrȃdič, m. = ograjen pašnik, Savinska dol.
-
ogradíti, -ím, vb. pf. 1) umzäunen, einfrieden; s koli o., verpalissadieren, Cig.; umschanzen, Cig., Jan.; z nasipom o., mit einem Wall umgeben, Cig.; — 2) o. se, sich gegen etwas verwahren, h. t.- Cig. (T.).
-
ogrȃdnica, f. majhen, ograjen pašnik, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
ogradník, m. der Gärtner, Mur.
-
ogrȃja, f. 1) die Einfriedung, die Umzäunung, der Zaun; konji črez nizko ograjo skačejo; — 2) ein eingefriedeter, umzäunter Ort (Wiese, Feld u. dgl.); konj se po ograji pase; — 3) der Damm, der Deich, Cig., Rez.- C.
-
ográjanje, n. das Einfrieden, das Umzäunen.
-
1. ográjati, -am, vb. impf. ad ograditi; 1) einfrieden, umzäunen; — 2) o. se proti čemu, sich gegen etwas verwahren, h. t.- Cig. (T.).
-
2. ográjati, -am, vb. pf. bekritteln, betadeln, Cig.; — verleumden, Fr.- C.
-
ograję́nəc, -nca, m. zdenec o., ein eingefriedeter Brunnen, Prip.- Mik.
-
ograjeníca, f. eine umfriedete Aue, Blc.-C.
-
ograjeváti, -ȗjem, vb. impf. = 1. ograjati, Jan. (H.).
-
ogrȃjica, f. dem. ograja.
-
ogrȃjnica, f. ograjeno zemljišče, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
-
ográsiti, -im, vb. pf. mit Reisern umstellen, V.-Cig.; — prim. grasa.
-
ogrbavẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) buckelig werden, Cig.; — 2) runzlicht werden, Fr.- C.
-
ogȓbəc, -bca, m. ein höckeriger Ansatz, Bes.
-
ǫ̑grc, tudi: ogr̀c, -gŕca, (-grcà), m. 1) die Made der Dasselfliege, der Engerling, Cig., Fr.- C., Bleiw.- C.; — podkožni ogrci, die Dasselbeulen in der Haut des Rindviehes von den Maden der Dasselfliegen, Strp., Rib.- C.; — 2) nekakšen izpuščaj po človeški koži, posebno po obrazu: die Finne, der Mitesser, die Hautblüte ( bes. im Gesicht), Cig., Jan., Blc.-C., Levst. (Rok.), Kras, Soška dol., Lašče- Erj. (Torb.); — ogrci, die Masern, Cig., BlKr.; ( die Kinderblattern, C.); — 3) = podjed, ličinka rjavega hrošča, Erj. (Z.), Nov.
-
1. ogŕce, n. ulje na govejem blagu, v katerem živi črvič (ličinka) govejega zolja (hypoderma bovis, die Dasselfliege), Soška dol.- Erj. (Torb.).
-
2. ogrce, n. = jedrce, Fr.- C.; — der Augenstern (okrc, okrce, iz: odrce nam. jedrce, Saleška dol., SlGradec- C.); ( prim. jedrce, die Augenlinse, Guts.).
-
ǫ̑grčast, adj. 1) engerlingartig: ogrčasta glista, Cig.; — 2) mit Dasselbeulen behaftet, ogrčasta živina, SlGor.- C.; — finnig (im Gesicht), Jan.
-
ǫ̑grčav, adj. finnig, wimmerig, Cig., Jan., C.; o. obraz, ein Kupfergesicht, Cig.; ogrčav nos, eine Kupfernase, C.
-
ogrčljìv, adj. finnig, wimmerig, Blc.-C.
-
ógrd, adj. etwas hässlich, etwas schmutzig, C.
-
ogȓda, f. die Verunstaltung, Cig.; — die Beschimpfung, Cig., DZ., ZgD.
-
ogrdẹ́ti, -ím, vb. pf. hässlich werden, Blc.-C.
-
ogrdíti, -ím, vb. pf. hässlich machen, entstellen, beschmutzen, beflecken, Cig., Jan., M.; — o. koga, jemandes guten Namen beflecken, ihn beschimpfen, Cig., Trub.- C.; o. se, sich entehren, Cig.; — tudi: ogŕditi.
-
ogrdobíti, -ím, vb. pf. hässlich machen, Nov.- C.
-
ogrèb, -grę́ba, m. 1) = ogrebanje čebelnih rojev, C.; — 2) die Abfälle beim Abziehen des Flachses, das Werg, Jan.; — 3) = ograb, SlGradec- C.
-
ogrẹbáč, m. eine Art Schaufel, Cig.
-
ogrẹ́banje, n. das Häufeln; — das Scharren; — das Zaudern; — prim. ogrebati.
-
ogrẹ́bati, -grẹ̑bam, -bljem, vb. impf. ad ogrebsti, ogreniti; 1) umhäufeln, Cig., Jan.; koruzo o., C.; — 2) scharren, abscharren; ogenj o., Mur.; o. praško, den Kohlenstaub bei einem Kohlenmeiler abscharren, Cig.; čebele, roj v panj o., den Bienenschwarm in den Stock oder Korb fassen, einkörben, Cig., C., Polj.; sneg raz streho o., den Schnee vom Dache scharren, Z., Polj.; o. dimnik, den Ruß aus dem Schornstein scharren, Cig.; — 3) bekratzen, Cig.; — o. se, sich kratzen: berač se ogreba, Polj.; — o. se, zaudern, zögern, eine Arbeit nicht angehen wollen, Cig., Fr.- C., Polj.; — 4) ogreba me = zebe me, jvzhŠt.; ( prim.: dekla v mrzli sobi zimo ogreba, Slom.).
-
ogrebę̑nati, -am, vb. pf. auskrämpeln, Cig., Jan.
-
ogrebę̑nčati, -am, vb. pf. = omikati: ( fig.) o. z lepimi nauki, Jsvkr.
-
ogrę̑blja, f. die Scharre, das Scharreisen (in der Küche), Mur., Cig.
-
ogrę̑bljica, f. dem. ogreblja, Dict., Hip. (Orb.).
-
ogrę̑bnik, m. koš za ogrebanje čebel, C.
-
ogrébniti, -grę́bnem, vb. pf. = ogreniti, -nem, Mur.
-
ogrę́bovnik, m. der vom Dache abgescharrte Schnee, Jan.
-
ogrébsti, -grébem, vb. pf. 1) umscharren, umhäufeln, Cig., Jan.; krompir o., Cig.; koruzo o., jvzhŠt.; — 2) abscharren: sneg s strehe o., Cig.; o. dimnik, den Ruß aus dem Schornsteine scharren, Cig.; — roj, čebele o. v panj (košnico), den Bienenschwarm in einen Stock (Korb) fassen, einkörben, Cig.; — 3) bekratzen, Cig.; mačke so ga ogreble, Vrt.; strela lipo nekoliko osmodi in ogrebe, LjZv.; — ritzen, Erj. (Min.).
-
ogrə̀c, -grcà, m., Cig., Erj. (Torb.), pogl. ogrc.
-
ogrę́dən, -dna, adj. "ves ogreden dan sem delal", t. j. ves dan, kolikor ga je, Vrsno ( Tolm.)- Erj. (Torb.).
-
ogredę́šati, -am, vb. pf. auskrämpeln, Cig.; prim. gredeše, gradaše.
-
ogrę̑dje, n. das Gebälk, das Gerüst, Cig. (T.), Zora- C.; veter je v skednju pihal po ogredju in lemezih, LjZv.
-
ogrehotíti, -ím, vb. pf. mit einer Sünde beflecken: o. si dušo, Levst. ( LjZv.).
-
ogrẹ́jati, -am, vb. impf. = ogrevati, Mur.
-
ogrẹ̑jək, -jka, m. das Bähmittel, Cig.
-
ogrenčíti, -ím, vb. pf. verbittern, vergällen, Mur., Cig.
-
ogrenẹ́ti, -ím, vb. pf. bitter werden, Mur.
-
ogréniti, -grę́nem, vb. pf. 1) umhäufeln: zelje o., jvzhŠt.; o. rastlino s suho prstjo, Cv.; — 2) zusammenscharren: čebele v panj o., Dol.; — einen Fang machen: ta je ogrenil! der hat einen guten Fang gemacht! Cig.; ve, da bo dobro ogrenil, Bes.; — ausfindig machen, Jan.; o. zaklad, LjZv.; tako smo ogrenili vso fabriko za izdelovanje desetakov, Nov.; — 3) o. koga, jemandem einen Schlag versetzen, Dol.
-
ogreníti, -ím, vb. pf. verbittern; življenje, veselje komu o.
-
ogrenjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad ogreniti, -im; verbittern: življenje si o.
-
ogrẹ̑šək, -ška, m. die Versündigung, Jan., M.; — der Imbiss (auf nüchternen Magen), Nov.- C.
-
ogrẹševáti se, -ȗjem se, vb. impf. ad ogrešiti se; sich versündigen, Jan.
-
ogrẹšíti se, -ím se, vb. pf. 1) sich versündigen, Mur., Jan.; — 2) o. se, bei nüchternem Magen etwas genießen, Cig., C., GBrda; danes se še nisem ogrešil, Z.; o. se z grižljajem kruha, Ravn.; — 3) = zgrešiti, verfehlen, nicht treffen, Jan.
-
ogrẹ́ti, -grẹ̑jem, vb. pf. erwärmen; bähen: bolne ude o., Cig.; — o. se, sich erwärmen, sich auswärmen; komaj sem se ogrela v sobi, tako me je zeblo; (ogrẹvèn, -éna = ogret, Dalm.- Cv.).
-
ogrẹváłən, -łna, adj. erwärmend: ogrevȃlnọ obložilo, ein warmer Umschlag, Cig.
-
ogrẹválọ, n. das Bähmittel, der Wärmer, Cig.
-
ogrẹ́vanje, n. das Erwärmen; die Bähung; o. z zrakom, die Luftheizung, Cig. (T.).
-
ogrẹ́vati, -am, vb. impf. ad ogreti; erwärmen; solnce zemljo ogreva; — o. komu srce, jemanden erfreuen, C.
-
ogrẹ́vən, -vna, adj. Erwärmungs-: ogrẹ̑vna blazina, das Bähsäcklein, Cig.; — ogrevna površina, die Heizfläche, h. t.- Cig. (T.).
-
ogríca, f. neka riba: die Blaunase (abramis vimba), Ljubljanska ok.- Erj. (Torb.).
-
ogrìč, -íča, m. = ogrc, C.
-
ogrinjáča, f. das Umhängtuch, Jan., Dol.; — die Decke, M., Valj. (Rad); konjska o., die Pferdedecke, C.
-
ogrinjáłən, -łna, adj. zum Umhüllen o. Umhängen dienend: ogrinjȃłna ruta, Zora.
-
ogrinjȃłka, f. das große Umhängtuch der Frauen, DZ., Nov., Dol., Gor.
-
ogrinjálọ, n. das Umhängtuch der Frauen, Cig.; — die Hülle, Mur., Cig., Jan.; — cvetno o., die Blütenhülle, Tuš. (B.).
-
ogrínjati, -am, I. vb. impf. ad ogrniti; umhüllen, einhüllen; s plaščem o. koga; — um sich werfen, umnehmen; plašče ogrinjajo; (— II. vb. impf. ad ogreniti nam. ogrebati, Cig.; turščico o., Fr.- C.; — čebele o., Z.).
-
ogrísti, -grízem, vb. pf. 1) (ringsum) bebeißen, benagen; jabolko o.; — 2) o. se, = usiriti se: mleko se je ogrizlo (po leti o vročini), Gorenja Soška dol.- Erj. (Torb.).
-
ogríviti, -im, vb. pf. mit einer Mähne versehen, Cig.
-
ogrı̑z, m. 1) der Ort des Abbisses o. Bisses, Cig.; pasji o., der Hundsbiss, Cig.; — 2) hudičev o., der Teufelsabbiss (succisa), Nov.- C.
-
ogrízati, -am, vb. impf. ad ogristi; bebeißen, Cig.
-
ogrizávati, -am, vb. impf. = ogrizovati; 1) ringsum bebeißen, benagen, Mur.; — 2) o. koga, von jemandem Übles reden, ihn verleumden, ogr.- M.; o. božji svet, ogr.- Valj. (Rad).
-
ogrizȃvəc, -vca, m. der Verleumder, ogr.- C., vzhŠt.
-
ogrizȃvstvọ, n. die Verleumdung, C.
-
ogrı̑zək, -zka, m. 1) das Angebissene, ein abgenagtes Stück; — 2) Adamov o., der Adamsapfel, Hip.- C.; — 3) hudičev o., der Teufelsabbiss (succisa), Cig.; — die knollige Spierstaude (spiraea filipendula), Zemon (Notr.)- Erj. (Torb.).
-
ogrı̑zine, f. pl. Überbleibsel vom Viehfutter, M., Fr.- C.
-
ogrizováti, -ȗjem, vb. impf. ad ogristi; ringsum anbeißen, bebeißen, benagen.
-
ogrı̑žljaj, m. = ogrizek 1), Jan.
-
ogrjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad ogrditi, (ogrdovati) Cig.
-
ǫ̑grk, m. = ogrc, Celje- C.
-
ogȓlək, -ləka, m. der Halskragen, Hip. (Orb.).
-
ogrlíca, f. die Halskette, M.
-
ogrlı̑n, m. die Halskette, Mur.- Cig.; — das Halseisen, Guts.- Cig.; pl. ogrlini, die Hals- oder Brustkette der Pferde, Mur., Cig.
-
ogrlína, f. 1) das Halsband, die Halskette, C.; — 2) die Brust- oder Halskette der Pferde, C.; — 3) das Fleisch vom Halse, C.
-
ogrljȃj, m. das Halsband, die Halskette, Mur., Cig., Jan.
-
ogrlják, m. das Halsband (für Hunde), Cig., Jan.
-
ogrljȃvina, f. meso okrog grla, BlKr.
-
ogȓlje, n. das Halsband (der Hunde), Mur., Hip. (Orb.); — der Halsschmuck, Cig.
-
ogŕniti, -nem, vb. pf. 1) umhüllen, umhängen; s plaščem o. koga; o. se s čim; o. komu (čemu) kaj, Levst. (Zb. sp.); — drapieren, Cig. (T.); — umnehmen, um sich werfen: plašč o.; suknjo o., ne obleči; (— 2) = ogreniti, ogrebsti, Fr.- C.; — o. kaj, etwas an sich reißen, Cig.; — o. koga, einen Schlag mit einem breiten Gegenstande versetzen, Cig., M.).
-
ogrǫ́dən, -dna, adj. rauh, Mur.; — roh, C.; — abscheulich, ogr.- C.; — ( prim. okroten (?), C.).
-
ogrǫ̑di, f. pl. der Brustkorb (thorax), Cig. (T.), Erj. (Som.); die Brust, Valj. (Rad); — das Gerippe, das Skelet, Cig. (T.), C., Erj. (Ž.); — tudi: ogrǫ̑d, -i, das Skelet: konja je sama ogrod, Dol.
-
ogrozíti, -ím, vb. pf. bedrohen: ogrožen, gefährdet, DZ.; ogrožena domovina, das bedrohte Vaterland, Let.
-
ogrščák, m. der Ost- oder Nordostwind, Trst. (Let.); ogȓščak ("ogršek"), Slom.- C., jvzhŠt.
-
ogrúditi, -im, vb. pf. benagen (tudi: ogrudíti, -ím), Cig.
-
ogȗg, m. das Beweglichmachen: prvotni o., die Urbewegung, Cig.
-
ogúgati, -am, vb. pf. beweglich machen, lockern; jezik komu o., jemandem die Zunge lösen, Cig.; — in Bewegung setzen, Cig., Jan., M.; o. se, locker, wackelig werden, Cig.; podkov, zob se oguga, Cig.
-
ogúliti, -im, vb. pf. beschinden; o. drevo; aufstreifen: o. si kožo; aufreiben, wund reiben; črevelj me je ogulil; oprava je konja ogulila, Z.; o. se, sich die Haut aufreiben; — beschaben, abwetzen, abnützen; obleko o., oguljena suknja; o. se, abgewetzt werden; — o. koga, jemanden ausziehen, berupfen ( z. B. beim Spiel), Cig., Jan.
41.648 41.748 41.848 41.948 42.048 42.148 42.248 42.348 42.448 42.548
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani