Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (41.901-42.000)
-
ǫ́fər, -fra, m. das Opfer; — iz nem.; pogl. žrtva.
-
oficiāl, m. neka vrsta uradnikov, der Official.
-
oficīr, -rja, m. častnik, der Officier.
-
ofīt, m. der Serpentin, der Ophit ( min.), Cig. (T.).
-
oflìk, -flíka, m. der Peitschenhieb, Cig.
-
oflíkati, -flı̑kam, vb. pf. mit einem langen, dünnen Gegenstande abprügeln, Z., jvzhŠt.
-
oflíkniti, -flı̑knem, vb. pf. o. koga, jemandem einen Hieb mit einem langen, dünnen Gegenstande versetzen, Z., jvzhŠt.
-
ofrȃjhati, -am, vb. pf. mit Mörtel bewerfen, verputzen, berappen; o. zid.
-
ǫ́frati, -am, vb. impf. ( pf.) opfern; — iz nem.; pogl. žrtvovati.
-
ofrfolẹ́ti, -ím, vb. pf. unter convulsivischen Zuckungen mit den Flügeln schlagend verenden (o ptičih), Mur.; — = umreti: kmalu bo ofrfolel, Gor.
-
oga, f. nekakšna ograja, Poh.; — prim. nem. Hag (?).
-
ogábən, -bna, adj. ekelhaft, Jan., C.; ogabna pijača, LjZv.; — prim. ogaven.
-
ogábiti, -gȃbim, vb. pf. ekelhaft machen, Jan. (H.); — ogabi se mi, ich bekomme Ekel, Jan.
-
ogáditi, -gȃdim, vb. pf. ekelhaft machen, Cig.; ogadilo se mi je kaj, ich bekam Ekel vor einer Sache, Cig.
-
ogájati, -am, vb. impf. verspotten, tadeln, SlGradec- C.
-
ogájavəc, -vca, m. der Spötter, Erj.- C.
-
ogȃł, ogȃla, m. = 1. ogel, Kr.
-
ogȃłnik, m. = ogelnik, der Eckstein, Cig.
-
ogar, -rja, m. der Windhund, Jan.; — prim. stsl. ogarь.
-
ogárati, -am, vb. pf. 1) (Haare, Borsten) abschaben, Cig.; o. prašiča, Polj.; ausreiben: podi so ogarani, Vrtov. (Km. k.); — o. koga, einen ausgerben ( fig.), Cig.; — abbrühen (und dann enthaaren), Cig., Gor.; kar je kosmatega ino pernatega, se s kropom omavža, opuži ali ogara, Vod. (Izb. sp.); — 2) verbrühen, Cig., Gor.
-
ogȃrbati, -am, vb. pf. abprügeln, Cig.
-
ogası̑łnik, m. der Lichtlöscher, Dalm.- Valj. (Rad).
-
ogasíti, -ím, vb. pf. auslöschen, Cig.; o. luč, Mur.; — löschen, o. žejo, Jsvkr., Vrt.
-
ogášati, -am, vb. impf. ad ogasiti; löschen, Z.
-
ogávən, -vna, adj. herb, Mur.- Cig., Jan., Mik.; — ekelhaft ( n. pr. o premastnih jedeh), C.; scheußlich, Mur.- Cig., Jan.; gizdav človek je sam na sebi ogaven, Št.
-
ogȃvnat, adj. herblich, Mur., Cig.
-
ogávnost, f. die Herbheit, Mur.- Cig., Jan.; — die Scheußlichkeit, Cig., Jan.
-
ogȃvsati, -am, vb. pf. abhaaren, abwollen, Cig.
-
ogávžən, -žna, adj. unangenehm: ogavžno vreme, C.; — o. človek, ein Stänker, Fr.- C.; — prim. ogaven.
-
1. ǫ̑gəł, -gla, m. = vogel, die Ecke; na štiri ogle, viereckig; — der Zipf eines Tuches, C.
-
2. ǫ̑gəł, -gla, m. die Kohle; črn kakor o., kohlschwarz; živi o., die Glutkohle; blatni o., die Moorkohle, svetli o., die Glanzkohle, iglasti o., die Nadelkohle, črni o., die Schwarzkohle, koščeni o., die Knochenkohle, Cig. (T.); — piše se tudi: ogelj, Cig. (T.), Valj. (Rad) i. dr.
-
1. ǫ̑gəłčək, -čka, m. dem. 1. ogel, das Eckchen.
-
2. ǫ̑gəłčək, -čka, m. dem. 2. ogel, das Köhlchen.
-
1. ǫ̑gəłn, adj. = vogeln, Eck-, Cig., Jan.; ogelni lemez, der Ecksparren, Jan.
-
1. ǫ̑gəłnica, f. das Winkelmaß, das Winkeleisen, die Schmiege, Cig., Jan., C.
-
2. ǫ̑gəłnica, f. die Kohlenbrennstätte, der Kohlenmeiler, Cig., Jan., M., Vrtov. (Km. k.), Zv., Notr., Goriš.
-
ǫ̑gəłnik, m. = vogelnik; 1) der Eckstein, Jan., Dalm.; — 2) der Winkelhaken, das Winkelmaß, Cig., Jan., Cig. (T.), C.
-
ogəłnják, m. das Kohlenhaus, das Kohlenmagazin, Cig., Jan., Nov., LjZv.
-
ógənj, -gnja, m. 1) das Feuer; o. kresati, Feuer schlagen; z oljem ogenj gasiti, Öl ins Feuer gießen, Mur., Cig.; iz dima v ogenj = vom Regen in die Traufe, Mur.; moram z roko v ogenj = ich muss in den sauren Apfel beißen, Mur., Cig.; — die Feuersbrunst: ogenj je v vasi, es brennt im Dorfe; o. vstane, das Feuer bricht aus, Cig.; za vsako reč je že ogenj v strehi, = um jeder Kleinigkeit willen wird gleich Lärm geschlagen; — der Herd: kovačnica na dva ognja, C.; naša vas ima 50 ognjev (= ognjišč, hiš), Kras- Erj. (Torb.); plačevati davek od ognja, die Hausclassensteuer zahlen, Tolm.; — divji o., das Nothfeuer, V.-Cig.; divji ogenj je z drgnjenjem lesa ob lesu napravljeni ogenj, Rib.- C.; — divji o. = belkasta svetloba od trhlenega lesa, BlKr.; — divji o., das Irrlicht, Cig. (T.); čadni o., das Irrlicht, Cig.; = slepi o., Guts.; — o. sv. Elma, das St. Elmfeuer, Cig. (T.), Jes.; — grški o., das griechische Feuer, Cig.; o. iz pušek, das Gewehrfeuer; v ognju biti, im feindlichen Feuer stehen; — 2) das Büchsenschloss, Cig., M.; — 3) razne bolezni: divji o., die Entzündung, C.; divji o. se naredi človeku na rani, BlKr.; die Bräune, C.; — pereči o., der milzbrandartige Rothlauf (der Schweine), Cig., Fr.- C., Strp.; — mrzli o., der Brand an den Bäumen, C.; — 4) der starke Affect, die Leidenschaft; v prvem ognju, Cig.
-
ógənjčək, -čka, m. dem. ognjec; das Feuerchen.
-
ogənjščák, m. der Typhus, das Nervenfieber, vzhŠt.- C.
-
ogìb, -gíba, m. 1) die Beugung, ( phys.): o. svetlobe, valov, Cig. (T.); — 2) das Ausweichen, die Vermeidung, Cig., Jan., M.; — 3) oni del telesa, kjer se človek pripogiblje: pokošeno žito v ogib stiska in v snope veže, Jurč.
-
ogíbanje, n. das Ausweichen, die Vermeidung, das Meiden.
-
ogíbati, -gı̑bam, -bljem, I. vb. impf. ad ogniti; 1) beugen ( phys.), Cig. (T.); — 2) o. se koga, česa (komu, čemu), ausweichen, meiden, žena se moža ogiblje; pijancem na cesti se o.; o. se hudih tovaršij, Mik.; — II. ogíbati, -bam, -bljem, vb. pf. rege machen, Cig.
-
ogı̑bək, -bka, m. die Ausweichung, Fr.- C.
-
ogíbən, -bna, adj. 1) ausweichend, evasiv: o. odgovor, Cig. (T.); — 2) vermeidbar, Cig.
-
ogibljìv, -íva, adj. 1) ausweichend, evasiv, Cig. (T.); — 2) = ogiben 2), Mur., Cig.
-
ogízdati, -am, vb. pf. zieren, schmücken, Cig.
-
oglȃbati, -bam, vb. impf. ad oglobati; benagen: pes kost oglaba, C., Z.
-
ogladẹ́ti, -ím, vb. pf. hungrig werden, Prip.- Mik., ogr.- C.
-
ogladežáti, -ȃm, vb. pf. ausplätten, Cig.
-
ogláditi, -glȃdim, vb. pf. glatt machen, abglätten, Cig., Jan., M.; voda kamenje ogladi, Cig.; — o. koga, einen behobeln ( fig.), Cig.
-
ogládniti, -glȃdnem, vb. pf. hungrig werden, Z., Vrt.
-
oglȃja, f. die Abglättung, C.; die Ausbildung: o. maternega jezika, Slom.
-
oglájati, -am, vb. impf. ad ogladiti; glätten, Z.
-
oglajeníca, f. soviel Flachs, als man auf einmal durch die Hechel zieht, V.-Cig.
-
oglajeváti, -ȗjem, vb. impf. glätten: jezik o., die Sprache ausbilden, Let.
-
oglájštati, -am, vb. pf. besorgen: o. živino, Z.
-
1. oglár, -rja, m. = prežar, der Schmarotzer bei Hochzeiten, M., Dol., Savinska dol.- C.
-
2. ǫ̑glar, -rja, m. der Kohlenbrenner; oglár, Dol.
-
1. ogláriti, -ȃrim, vb. impf. an den Ecken herum stehen, Nov.- C.; okrog olepšane hiše je oglarila mladina, Zv.; bei Hochzeiten schmarotzen, dort Lieder singen, um beschenkt zu werden, M.
-
2. ogláriti, -ȃrim, vb. impf. die Kohlenbrennerei betreiben.
-
1. oglárjenje, n. das schmarotzerische Herumstehen bei Hochzeiten, Cig.
-
oglàs, -glása, m. 1) die Anmeldung, M.; — 2) die Antwort auf einen Ruf, Cig., Jan.; — das Echo, Cig., Jan., Cig. (T.), C.; — 3) = razglas, die Kundmachung, die Ankündigung, Cig., Jan., C.
-
oglȃsba, f. die Anmeldung: o. za prisego, die Eidesantretung, Cig.
-
oglȃsək, -ska, m. der Laut, (den jemand von sich gibt), Jan.; — der Wiederhall, Jan.
-
oglası̑łnica, f. der Meldzettel, Jan.
-
oglasílọ, n. 1) die Meldung, Jan.; — 2) die Annonce, Jan. (H.).
-
oglası̑telj, m. der Verkünder, Jan. (H.).
-
oglası̑təv, -tve, f. die Meldung, die Anmeldung, Cig., Jan., DZ.
-
oglásiti, -im, vb. pf. 1) ankündigen, melden; — o. koga, jemanden anzeigen, Svet. (Rok.); — 2) o. se, einen Laut von sich geben, sich vernehmen lassen, sich melden; slavček se je v grmovju oglasil; oglasi se, če te kličem! o. se za prisego, den Eid anmelden, Cig.; o. se za dediča, sich erberklären, Cig.; — o. se pri kom, bei jemandem einsprechen, sich anmelden; oglasi se mimogrede pri nas! — 3) = razglasiti, verkündigen, ausrufen, Cig., Jan.
-
oglasník, m. 1) der Melder, Cig., Jan.; — 2) der Verkünder, Jan. (H.); — 3) das Ankündigungsblatt, das Anzeigeblatt, Cig., Jan., DZ.
-
oglášanje, n. das Anmelden, das Ankündigen; — die Anmeldung(en).
-
oglášati, -am, vb. impf. ad oglasiti; 1) melden, ankündigen; — 2) o. se, sich vernehmen lassen, sich melden; oglaša se v njem čutstvo, es regt sich in ihm das Gefühl, Cig.; v razgovorih se oglašati, sich an den Debatten betheiligen, Levst. (Močv.); — o. se pri kom, bei jemandem einzusprechen pflegen; — o. se, nachhallen, wiederhallen, Cig., Jan., M.; — 3) verkündigen, C.
-
oglašénje, n. die Anmeldung, die Ansage, Cig.
-
oglaševáłən, -łna, adj. Meldungs-, Jan. (H.).
-
oglaševáti, -ȗjem, vb. impf. = oglašati, Jan. (H.).
-
oglàv, -gláva, m. 1) der Fußrist, der Oberfuß, ogr.- C.; — 2) das Oberleder des Schuhes, Cig., Jan., Mik., vzhŠt.- C.; (usnje) prirezavati za sare, podmete, za oglave, zapetke, Danj. (Posv. p.); — 3) die Pferdehalfter, Cig., BlKr.
-
ogláv, -gláva, adj. = gologlav, barhaupt, Mur., Danj. (Posv. p.), vzhŠt.- C.; — kahl, Ščav.- C.
-
oglávati, -am, vb. pf. = oglaviti 2), mit der Halfter versehen, Jan. (H.).
-
ogláviti, -im, vb. pf. 1) mit einem Kopf versehen: žrebelj o., Z.; — 2) halftern, Cig.; ( prim. oglavati); — 3) vorschuhen, Jan.; — 4) o. predivo = omikati, vzhŠt., ogr.- C.; — 5) o. se komu, jemandem den Kopf zuwenden, Ist.- C.
-
oglȃvje, n. 1) der Hutkopf, Mur., Cig., C., Jurč.; veliki klobuki z okroglim oglavjem, Tolm.; — 2) das Oberleder des Schuhes, Z.; die Vorschuhung, Jan., SlGor.- C.; — 3) der Gewehrkolben, Cig., Jan.; — 4) das Capitäl einer Säule, C., Šol.
-
oglȃvka, f. 1) die Halfter, Jan., Fr.- C.; — 2) das Pflughaupt, Št.- Cig., C.; — 3) eine Art essbarer Schwamm, M.; der Kaiserling (agaricus caesareus), vzhŠt.- C.
-
oglávljati, -am, vb. impf. ad oglaviti; — hecheln: predivo o. = predivo mikati, vzhŠt., ogr.- C.
-
oglȃvnica, f. 1) die Haube, V.-Cig.; — die Kapuze, Jan.; oglavnice za sokole, Jurč.; — 2) der Hutkopf, Jarn., Mur., Cig., C.; — 3) das Schultertuch, das Humerale (bei der Messkleidung), Cig., Jan., Notr.- Burg. (Rok.).
-
oglȃvnik, m. 1) die Halfter, Habd.- Mik., Mur., Cig., Jan., DZ., Dalm.; — 2) die Kappe, der Kappenring, Cig.
-
ǫ̑gləc, -gləca, (-gəłca), m. 1) dem. 2. ogel, das Köhlchen; ogleci, Kohlen, Erj.- Cig. (T.); — 2) = ogljik, der Kohlenstoff, Cig. ("vogelc") Vrtov. (Km. k.).
-
oglèd, -glę́da, m. 1) die Umschau, Cig.; — der Rückblick, Jan.; — 2) die Besichtigung; na o. postaviti, zur Schau ausstellen; na o. poslati knjigo, ein Buch zur Ansicht schicken; der Augenschein: biti na ogledu, na o. priti, Cig.; na oglede hoditi, Augenscheine vornehmen, Levst. (Nauk); dva kmeta sta se tožarila, in moral sem iti na ogled, Jurč.; o. vzdigniti, eine Localbeschau veranlassen, Z.; = o. sklicati, Levst. (Nauk); o. držati, den Augenschein vornehmen, Dol.; tudi: eine Musterung abhalten, Npes.-K.; — mrliški o., die Todtenbeschau, DZ.; — potrdilni o., die Collaudierung, DZ.; — die Brautschau, Mur., Cig., Jan.; iti na o., Z., LjZv.; = iti na ọ́glede, Mur., C., BlKr.; = iti na ọ́gledi, Lašče- Levst. (Rok.), jvzhŠt.; = iti v ọ́gledi, C., Mik., Danj. (Posv. p.), Npes.-Vraz; na ọ́gledih biti, Lašče- Levst. (Rok.); — tudi: ógled, oglę́da, Dol.
-
oglę̑da, m. der Beschauer, der Visitator, der Inspector, Cig., Jan.; šolski o., Cig., Nov.- C., Slom.
-
ogledáč, m. der Spion, C.
-
ogledȃlar, -rja, m. der Spiegelmacher, Cig.
-
ogledáłce, n. dem. ogledalo; ein kleiner Spiegel, Cig., Jan.
-
ogledálọ, n. = zrcalo, der Spiegel, Mur., Cig., Jan., C., nk.
-
oglę́dati, -glę̑dam, vb. pf. 1) besehen, besichtigen, in Augenschein nehmen; o. česa: oglej mojih rok! Met.; zdaj si ogledimo nemškega soneta, Levst. ( LjZv.); nav.: o. kaj; — recognoscieren, Cig.; — o. se, sich beschauen, Cig.; o. se v zrcalu, sich bespiegeln, Cig.; — o. se na koga, sich jemanden zum Muster nehmen, nk.; — 2) o. se, sich orientieren, Cig. (T.); — 3) o. se, sich umsehen, zurückblicken, Mur., Cig., Jan.; — še ogledal se ni = še zmenil se ni, Gor.
-
ogledávanje, n. 1) das Besichtigen; — 2) das Umsehen, Mur.
-
ogledávati, -am, vb. impf. = ogledovati.
-
oglę̑dəc, -dca, m. der Kundschafter, Cig.
-
oglę̑dək, -dka, m. 1) das Muster, die Musterware, Cig. (T.); — 2) ogledki = ogledi, die Brautschau, C.
-
ogledníca, f. 1) die Aufseherin, Jan.; — 2) oglę̑dnica: mrliška o., der schriftliche Leichenbeschaubefund, DZ.
-
ogledník, m. 1) der Beschauer, der Besichtiger, Cig., Jan., Levst. (Nauk); mesovni o., der Fleischbeschauer, DZ.; — 2) der Kundschafter, der Späher, Cig.; (oglę̑dnik), Dalm.- Valj. (Rad); — 3) ọ́gledniki, t. j., tisti, ki pridejo na ogledi, jvzhŠt.; — prim. ogled 2).
41.401 41.501 41.601 41.701 41.801 41.901 42.001 42.101 42.201 42.301
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani