Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (40.301-40.400)


  1. obvezljìv, -íva, adj. verbindlich, Mur.
  2. obvezljívost, f. die Verbindlichkeit, Mur.; — die Obliegenheit, die Verpflichtung, DZ., Levst. (Cest.).
  3. obvezováti, -ȗjem, vb. impf. ad obvezati; 1) um etwas herumbinden; — umbinden; rane o.; — 2) verpflichten, nk.; o. se, sich verpflichten, nk.
  4. obvezovȃvəc, -vca, m. der Verbinder.
  5. obvíjati, -am, vb. impf. ad obviti; umwinden, umwickeln.
  6. obvíkniti, -vı̑knem, vb. pf. 1) üblich werden, Z., Bes., Trst. (Let.); — 2) o. se, sich angewöhnen, C.
  7. obvisẹ́ti, -ím, vb. pf. hängen bleiben; oko na čem obvisi, das Auge bleibt an einem Gegenstande haften, LjZv.; — tudi: obvísẹti, (kar se nav. izgovarja: obvisiti), -vı̑sim, jvzhŠt.
  8. obvíti, -víjem, vb. pf. umwickeln, umwinden.
  9. obvı̑tnica, f. die Umhüllungscurve ( mech.), h. t.- Cig. (T.).
  10. obvládati, -am, vb. pf. = obladati, bewältigen, überwinden, Cig., Jan., nk.
  11. obvlẹ́či, -vlẹ́čem, vb. pf. = obleči, überziehen, Mur.
  12. obvǫ̑d, m. = obod 1): sam je obtesal hlode, naredil obvod in počasi je zrasla hiša, Bes.; — die Peripherie, Cig.
  13. 2. obvódən, -dna, adj. am Wasser befindlich, nk.
  14. 1. obvǫ̑dnik, m. der Zirkel: risarski o., Cig.
  15. 2. obvọ̑dnik, m. der Stromanwohner, Jan. (H.).
  16. obvǫ̑hati, -am, vb. pf. = ovohati.
  17. obvohávati, -am, vb. impf. ad obvohati.
  18. obvòj, -vója, m. das um etwas gewundene Band, Cig.
  19. obvółgniti, -nem, vb. pf. Feuchtigkeit anziehen, Jan.
  20. obvrȃtnik, m. der Halsschmuck, C.; (dejan bo) okoli tvojega vratu drag obvratnik, Škrinj.- Valj. (Rad).
  21. obvrstíti se, -ím se, vb. pf. nach einander an die Reihe kommen, LjZv.
  22. obvzę́ti, -vzámem, vb. pf. umfangen, ogr.- C.; — ergreifen: strah me je obvzel, ogr.- C.; obvzame ga kurja polt, Vrt.; ta misel mu je obvzela glavo, Cig.
  23. obzelenẹ́ti, -ím, vb. pf. = ozeleneti, M.
  24. obzı̑d, m. die Futtermauer, die Mantelmauer, Cig. (T.); o. iz rezanega kamena, die Quadernverkleidung, DZ.
  25. obzídati, -am, vb. pf. ummauern, mit einer Mauer umgeben; — mit einer Mauer füttern oder verkleiden, Cig.
  26. obzidávati, -am, vb. impf. = obzidovati.
  27. obzı̑dək, -dka, m. die Ringmauer, C.; — das Mauergeländer, Jan.; ob kraju je bil obzidek do prs človeku, Ravn.
  28. obzídən, -dna, adj. an (längs) der Mauer befindlich: o. jarek, Spom.
  29. obzidína, f. die Ringmauer, C.
  30. obzı̑dje, n. 1) die Ringmauer, Cig., Jan.; die Befestigungsmauern (einer Stadt), Mur., Cig., Jan., nk.; — 2) die Futtermauern, Cig.
  31. obzidováti, -ȗjem, vb. impf. ad obzidati; ummauern.
  32. obzíniti, -zı̑nem, vb. pf. den Mund nach etwas öffnen: dete zizek obzine, C.; kdor veliko obzine, malo požre, Cig.; — sich anzueignen versuchen: Moj dohodek je obzinil, Rad bi mene izpodrinil, Levst. (Zb. sp.).
  33. obzı̑r, m. = ozir, die Rücksicht, nk.; brez obzira, nk.
  34. obzízančič, m. ein entwöhntes (abgespentes) Kind, C.
  35. obzízati, -am, vb. pf. 1) absaugen, Z.; — 2) o. se, abgespent werden, C.; obzizan, der Mutterbrust entwöhnt, abgespent, C.
  36. obznániti, -znȃnim, vb. pf. = oznaniti, verlautbaren, M., Z.
  37. obznánjati, -am, vb. impf. ad obznaniti, Z.
  38. obzóbati, -zǫ́bljem, vb. pf. ringsum (die Beeren u. dgl.) abessen: grozd o.
  39. obzǫ̑bək, -bka, m. der entbeerte Traubenkamm, Cig.
  40. obzòr, -zóra, m. 1) die Rundschau, der Ueberblick, Jan., Cig. (T.); — 2) der Horizont, Cig., Jan., Cig. (T.), Jes., nk.; ( češ.).
  41. obzórən, -rna, adj. zum Horizont gehörig: obzǫ̑rni krog, der Horizontalkreis, Cig. (T.).
  42. obzǫ̑rnik, m. der Horizontalkreis, Cig. (T.), Jes.
  43. obzrę́ti, -zrèm, vb. pf. mit dem Blicke umfassen, überschauen, Z.
  44. obzvȃnjati, -am, vb. impf. ad obzvoniti; durch das Läuten ankündigen, Z.; o. hudo vreme, Let.; — o. koga, jemandem die Zügenglocke läuten, Dol.
  45. obzvoníti, -ím, vb. pf. mit dem Läuten etwas ankündigen: o. prihod komu, Vrt.
  46. obžȃgati, -am, vb. pf. rund herum absägen o. ansägen; — besägen, Cig.
  47. obžagováti, -ȗjem, vb. impf. ad obžagati.
  48. obžáliti, -im, vb. pf. betrüben, Mur.; kränken, beleidigen, C.
  49. obžalovánəc, -nca, m. der Bedauerte, Cig.
  50. obžalováti, -ȗjem, I. vb. impf. betrauern, bedauern; o. grehe, bereuen; — II. vb. pf. obžálovati, die Trauer beenden: oče, vsaj toliko počakajmo, da obžálujemo po materi, LjZv.
  51. obžaríti, -ím, vb. pf. umstrahlen, Z.; — bestrahlen, Cig.
  52. obžę́ti, -žánjem, vb. pf. die Spitzen des Getreides mit der Sichel beschneiden: žito o., Z.
  53. obžgánəc, -nca, m. ein angebranntes Stück Holz, C.
  54. obžgáti, -žgèm, vb. pf. ringsum abbrennen o. anbrennen, umbrennen; o. hlod.
  55. obžígati, -am, vb. impf. ad obžgati; o. hlode.
  56. obžíliti, -žı̑lim, vb. pf. beädern, Cig.
  57. obžiljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad obžiliti, Cig.
  58. obžínjati, -am, vb. impf. ad obžeti, Z.
  59. obžı̑rati, -am, vb. impf. ad obžreti, befressen, Cig.; — o. koga, jemandem Übles nachreden, Jan. (H.).
  60. obžrẹ́ti, -žrèm, vb. pf. befressen, Cig.
  61. obžŕtati, ** -am, vb. pf. bethören, bevortheilen, Guts.- Cig.
  62. obžvę́nkniti, -žvę̑nknem, vb. pf. umklingen: — v zvoniku zdaj kladivo brenkne, Prikazen ogrodno čudno obžvenkne, Levst. (Zb. sp.).
  63. ocaríniti, -ı̑nim, vb. pf. verzollen, Cig. (T.), DZ.; — prim. carina.
  64. ocarinjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad ocariniti; verzollen, DZ.
  65. ōcean, m. vesoljno morje, der Ocean.
  66. ocẹdíti, -ím, vb. pf. abseihen: o. grah, das Wasser von den Erbsen abrinnen lassen, Cig.; — = precediti, durch Seihen reinigen, ausseihen, Cig.; filtrieren, Cig. (T.); — o. se, durch langsames Abrinnen von einer Flüssigkeit befreit werden; povezniti škaf, da se ocedi.
  67. ocę̑htati, -am, vb. pf. 1) abprügeln, Jan.; — 2) betrügen, prellen, Cig., M.
  68. ocẹ̑ja, f. das Seihen, M.
  69. ocẹ́jati, -am, vb. impf. ad ocediti; abseihen; von einem Gegenstande eine Flüssigkeit allmählich abrinnen lassen; o. se, durch langsames Abrinnen von einer Flüssigkeit befreit werden; posoda se oceja; nebo se po malem oceja, es regnet kleinweise, Slom.; — o. se, langsam abrinnen: studenčki se ocejajo v potok, Glas.; sveča se oceja, das Licht fließt, Jan.
  70. ǫ́cəł, -cla, m. der Stahl, Mur., Mik., vzhŠt.
  71. ocẹ̑ł, f. der Stahl, Cig. (T.), Mik., C., kajk., ogr.- Valj. (Rad); tudi: òcẹł, Valj. (Rad); prim. stsl. ocêlь, novogr. ἄτζαλου, stvn. ecchil iz: srlat. acuale, Mik. (Et.).
  72. 1. ocẹ́liti, -im, vb. pf. heilen: o. rane, Jsvkr.
  73. 2. ocẹliti, -im, vb. impf. stählen, Cig. (T.).
  74. ocẹłn, -łna, adj. = jeklen, ob Muri-Caf ( Vest. II. 61.); — ocelno zrnje, Ščav.- C.
  75. ocẹ́niti, -im, vb. pf. schätzen, Z.; dem Werte nach beurtheilen, würdigen, Cig. (T.), nk.; recensieren, nk.
  76. ocẹ́njati, -am, vb. impf. ad oceniti; würdigen, Cig. (T.); recensieren, nk.
  77. ocẹnjeváti, -ȗjem, vb. impf. = ocenjati, nk.
  78. ocẹnjevȃvəc, -vca, m. der Kritiker, der Recensent, nk.
  79. ocẹ̀p, -cẹ́pa, m. = cepič, das Pfropfreis, Mur., Pohl. (Km.).
  80. ocẹ̑pati, -pljem, vb. pf. pfropfen, C., M., Danj. (Posv. p.).
  81. ocẹ̑pək, -pka, m. der Knüttel, Cig., Jan., Erj. (Torb.); palice, ocepki, gorjače mu (oslu) plešejo po grbi, Vod. (Izb. sp.); zapoditi koga s polenom ali ocepkom v roci, Levst. (Zb. sp.).
  82. ocẹ́piti, -im, vb. pf. pfropfen, Mur.
  83. ocę́rjanje, n. die Grimasse, Habd.- Mik.
  84. 1. ǫ́cət, -cta, m. der Essig, Mur., Jan., Štrek., DZ., Goriš., ogr.- C., kajk.- Valj. (Rad); z octom okisana voda, Zv.; prim. stsl. ocьtъ, got. akeit, lat. acetum, Mik. (Et.).
  85. 2. ǫ́cət, -cta, m. die Ackerkratzdistel (cirsium arvense), Ip.- Erj. (Torb.); — prim. osat. (?)
  86. ocẹ̑vje, n. das Gefäßsystem ( bot.), Cig. (T.).
  87. ocigániti, -ȃnim, vb. pf. prellen, bevortheilen, begaukeln; o. koga za kaj.
  88. oclár, -rja, m. = jeklar, Mur.
  89. óclast, adj. = oclen, Mur.
  90. ocláti, -ȃm, vb. impf. = jekleniti, jekliti, Mur.
  91. oclę̑n, adj. = jeklen, Mur.
  92. ocopȃtati, -am, vb. pf. = v copate obuti: ocopatane noge, Jurč.
  93. ocọ̑prati, -am, vb. pf. verzaubern, verhexen, Cig.
  94. ocrẹ́ti, -crèm, vb. pf., pogl. ocvreti.
  95. ǫ̑ctar, -rja, m. der Essighändler, der Essigbrauer, Jan.
  96. ǫ̑ctək, -ctəka, m. dem. 2. ocet; die Kratzdistel (cirsium), tudi: die Distel (carduus), ogr.- Erj. (Torb.).
  97. ocúkrati, -am, vb. pf. bezuckern; — candieren, Mur., Cig.
  98. ocȗrək, -rka, m. der Eiszapfen, Cig., BlKr., Tolm.
  99. ocvȃra, f. = ocvrta jed: z mastjo zabeljena ocvara, Levst. (Zb. sp.).
  100. ocvekáti, -ȃm, vb. pf. s cveki obiti, benageln, Cig.

   39.801 39.901 40.001 40.101 40.201 40.301 40.401 40.501 40.601 40.701  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA