Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (39.701-39.800)


  1. obračȃj, m. 1) die Wendung, Cig., C.; dveh obračajev še je treba senu, da bo suho, t. j. dvakrat še je treba seno obrniti, jvzhŠt.; — die Umkehr, C.; — 2) der Wendepunkt, Jan.; — 3) die Thürangel, Mur., Cig.
  2. obračalíšče, n. der Ort, wo man wendet oder sich umwendet, Cig.
  3. obračȃłnik, m. der Wendestock: rokovičarski o., Cig.
  4. obráčanje, n. das Wenden; — das Sichwenden; — das Verwenden; — prim. obračati.
  5. obráčati, -am, vb. impf. ad obrniti: 1) umwenden, umkehren; o. voz, den Wagen umkehren; obračati, mit Wagen und Zugvieh umkehren; ko sem obračal, strlo se mi je kolo; o. kože, die Felle aufschlagen, Cig.; — herumbewegen, drehen: o. kolo; o. se, sich drehen; kolo se obrača; — 2) wenden: o. kako reč na vse strani; plašč po vetru o., den Mantel nach dem Winde drehen; = suknjo po burji o., Cig.; vodo na svoj mlin o., das Wasser auf seine Mühle leiten; o. se na levo, na desno, nach links, nach rechts Schwenkungen machen; o. oči na kaj, die Augen auf etwas werfen, Cig.; hrbet komu o., jemandem den Rücken kehren; pozornost o. na koga (kaj), die Aufmerksamkeit auf jemanden (etwas) lenken, nk.; vse na dobro o., alles zum Guten wenden; na bolje se obrača, es wendet sich zum Bessern; človek obrača, Bog obrne = der Mensch denkt, Gott lenkt; — o. se, sich (mit Anliegen) wenden; o. se do višje oblasti, eine höhere Behörde anrufen, Cig.; — beziehen: grajo na-se o., Cig.; anwenden: postavo o. na kaj, DZ.; nauk na-se o., eine Lehre auf sich selbst anwenden, Cig.; — v smeh o. kaj. mit einer Sache spotten, sie ins Lächerliche ziehen, Cig.; — 3) verwenden, Gebrauch machen; čas dobro o., Cig.; v zlo o. denar, das Geld missbrauchen, Cig.; — 4) verfahren, umgehen, gebaren: po svoji roki o., nach eigenem Sinne handeln, C.; ni smel po svoji lastni volji obračati, Guts. (Res.); o. s čim, Jan., Z.; — o. svoje gospodarstevce, seine kleine Wirtschaft betreiben, Vrt.
  6. obračȃvəc, -vca, m. der Wender, der Dreher, Cig., Jan.
  7. obrȃčba, f. die Umkehrung, die Wendung, Mur., C.; — božje obračbe, Gottes Fügungen, Ravn.
  8. obračeváti, -ȗjem, vb. impf. = obračati 4), gebaren, Npes.-K.
  9. obračı̑łnik, m. das Wendeeisen in den Hammerwerken, Cig.
  10. obračílọ, n. 1) die Wendung, Mur.; — der Wendeplatz: na obračilih, Z.; — 2) ein Feldmaß von unbestimmter Größe, V.-Cig.; — 3) die Anwendung, C.; — 4) die Fügung: božja obračila, Ravn.; hvaležni bodite Bogu za to ljubeznivo obračilo, Ravn.
  11. obračník, m. 1) der Wendepunkt, Cig.; — 2) die Ackerwende, Mariborska ok.- C.
  12. obračȗn, m. die Abrechnung, Cig., Jan., DZ.; na obračun, à conto, Jan.
  13. obračúnati, -am, vb. pf. = obračuniti, Cig.
  14. obračȗnica, f. mezdna o., das Lohnabrechnungsbuch, DZ.
  15. obračúniti, -ȗnim, vb. pf. abrechnen, die Rechnung abschließen, Cig., Jan., C.; o. s kom, nk.
  16. obračúnjati, -am, vb. impf. ad obračuniti, DZ.
  17. obrȃdək, -dka, m. das Kinn; po obradku so rastle ščetine, Jurč.
  18. obráditi se, -im se, vb. pf. einen Bart bekommen, Cig., M.
  19. obradováti, -ȗjem, vb. pf. erfreuen, Cig., Jan., ogr.- C.
  20. obradováti se, -ȗjem se, vb. impf. den Bart bekommen, Z.
  21. obrȃjati, -am, vb. impf. ad 1. obroditi, Zora.
  22. obrȃjdati, -am, vb. pf. z brajdo obdati, Z.
  23. obrȃjt, m. = obračun, Jan., Cig.
  24. obrájtati, -am, vb. pf. 1) = obračuniti; — o. koga = izplačati, C.; — 2) vb. impf. = čislati, v čislih imeti; — prim. rajtati.
  25. obrájtəlj, -tlja, m. der Knoten am Rebenstrohband, C.; — prim. rajtelj.
  26. obrajtljáti, -ȃm, vb. pf. das Rebenstrohband verknüpfen, C.
  27. obrajtováti, -ȗjem, vb. impf. ad obrajtati; = obračunjati, Cig., Jan.
  28. obràn, -brána, m. = obramba, nk.
  29. obrȃna, f. = obramba, Cig. (T.); — die Vertheidigung, die Apologie, Cig. (T.), C., Nov.
  30. obránati, -am, vb. pf. beeggen, Cig.
  31. obranı̑telj, m. der Vertheidiger, ogr., kajk.- Valj. (Rad).
  32. 1. obrániti, -bránim, vb. pf. (mit Erfolg) beschützen, retten; dve hiši so obranili (ognju), druge so zgorele; beschirmen, (mit Erfolg) vertheidigen, Cig. (T.); o. se koga (česa), sich jemandes (einer Sache) erwehren.
  33. 2. obrániti, -rȃnim, vb. pf. an mehreren Stellen verwunden, Z.; hudo po životu o., "zerackern", Cig.
  34. obránjenik, m. der Schirmer, der Schutzherr, Meg., Krelj; — der Vertheidiger, ogr.- M.
  35. obrásati, -am, vb. pf. ringsum beschmutzen, Lašče- Levst. (Rok.).
  36. obrȃsək, -ska, m. = obraslek 1), Mur.
  37. obrásəłən, -səłna, m. = obraslek 1), Vas Krn- Erj. (Torb.).
  38. obrȃslək, -sləka, (-səłka), m. 1) die Narbe, Vrsno- Erj. (Torb.); — 2) der Nebenhalm, Cig.
  39. obrȃsnik, m. die Narbe, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.).
  40. obràst, -rásta, m. 1) der Vollbart, C.; — prvi o., der Milchbart, Z.; — 2) der neue Anflug am Gebüsch, C.; — der Wiederwuchs im Walde, Cig.; — 3) die Verwachsung, C.; — die Narbe, Polj.
  41. obrástati, -am, vb. impf. ad obrasti = obraščati, Levst. (M.), nk.
  42. obrȃstək, -stka, m. 1) der Wassertrieb, C.; — 2) die Verwachsung, Mur., Cig.; — die Narbe, Notr.
  43. obrásti, -rástem, vb. pf. 1) umwachsen; bršljan je obrastel deblo; — 2) bewachsen: s travo obraščen hrib; — o. se, sich bewachsen, (sich bestauden, mit Gras überzogen werden, Federn, Haare bekommen udgl.); parobek se je obrastel; drevo se je obraslo, der Baum hat viel Holz aufgelegt, Cig.; — 3) o. se, wieder verwachsen; rana (na drevesu, na telesu) se obraste; — 4) obrasti = o. se, sich bestauden, Mur.; sich bewachsen: drevo je obraslo, vzhŠt.; s travo obrasti, sich mit Gras bedecken, Dalm.; part. perf. pass. nav. obraščen; obrasten, nk.
  44. obrástiti, -im, vb. pf. treten (vom Hahn), Jan. (H.).
  45. obrȃstlək, -stləka, (-stəłka), m. die Narbe, Cig.
  46. obrastlíka, f. die Narbe, Jarn., Mur., Cig.
  47. obráščati, -am, vb. impf. ad obrasti; 1) umwachsen; bršljan deblo obrašča; — 2) bewachsen; trava obrašča grob; — o. se, sich bewachsen, (sich bestauden, sich mit Gras bedecken, Federn, Haare bekommen); — drevesa se obraščajo, die Bäume beholzen sich, Cig.; — 3) o. se, verwachsen, sich vernarben.
  48. obrȃt, m. 1) die Umkehrung, Cig. (T.); die Umkehr, Cig., Jan., Cig. (T.); die Umdrehung, Cig. (T.), C.; čas obrata, die Umdrehungszeit, Cig. (T.); — na obrat, auf einmal, flugs; Z., vzhŠt.- C.; — 2) die Schwenkung, Cig., Jan.; die Wendung, Jan., Cig. (T.), DZ.; solnčni obrat, die Sonnenwende, Jan.; — der Umschwung, C.; die Peripetie (im Drama), Cig. (T.); igra pride na obrat, Levst. (Zb. sp.); — 3) der Umsatz (von Geld), Cig. (T.); der Verkehr, Bes.; der Betrieb, DZ.; železnocestni o., der Eisenbahnbetrieb, DZ.; obratu izročiti železnice, die Eisenbahn in Betrieb setzen, DZ.; — 4) die Redewendung: o. v govorjenju, Cig. (T.); besede in obrati, Cv.; — umetni o., der Kunstgriff, Jan.
  49. obrátən, -tna, adj. 1) umgekehrt, Cig. (T.), nk.; obrȃtni razmer, umgekehrtes Verhältnis, Cig. (T.); obratni sklep, der Umkehrungsschluss ( phil.), Cig. (T.); obratno nihalo, das Reversionspendel, h. t.- Cig. (T.); obratno sorazmeren, ungerade proportioniert, Cig. (T.), Cel. (Ar.); — 2) drehbar, Žnid.; obratno (im Kreise) se suče vse, Vrt.; — 3) flink, Šol.; obraten jezik, geläufige Zunge, Cig. (T.); — 4) Betriebs-: obratni dohodki, DZ.
  50. obráti, -bérem, vb. pf. 1) abklauben, abpflücken, abnehmen; o. sadje, listje, smolo, gosenice; o. meso s kosti; — 2) beklauben, bepflücken: o. trto, drevo; kost o., ein Bein abknabbern; — vse hiše o., alle Häuser abbetteln, Cig.; aussacken, ausziehen; o. koga pri igri; — 3) o. koga, jemanden ausschelten, ausputzen, Cig., Jan., M.; — 4) verhexen, M.; o. otroka: obran otrok, kateremu je kaka baba naredila, da je izgubilo zdravje in rdečo barvo, katero dotična čarovnica sama dobi, Št.- Pjk. (Črt. 127.); — 5) = nabrati, falten, C.
  51. obrȃtič, m. das Gyrotrop ( phys.), Cig. (T.); češ.
  52. obrȃtnik, m. der Wendekreis, C., Sen. (Fiz.).
  53. obráviti se, -im se, vb. pf. kalben, lammen; krava, ovca se je obravila, Cig., Erj. (Torb.), Notr., Dol.
  54. obravnáti, -ȃm, vb. pf. 1) ebnen, Mur.; — 2) zurecht machen, gut machen: vse škode o.; Dalm.; z dobrim o., in Güte abthun, Z., o. stavek, den Redesatz abrunden, Cig.; — otroke o., die Kinder zum Anstand und zu guten Sitten auferziehen, Cig.; — abhandeln, in Ordnung bringen: o. zapuščino, die Verlassenschaftsabhandlung zum Abschlusse bringen, Cig.; — 3) žito o., das Getreide durch Reitern reinigen, aussieben.
  55. obravnȃva, f. 1) die Ebnung, M.; — die Ordnung (einer Angelegenheit), C.; — die amtliche Verhandlung, Cig., Jan., C., nk.; — 2) = ravnava, die Behandlung, das Verfahren, Cig., Jan., C.
  56. obravnávanje, n. 1) das Verhandeln, die amtliche(n) Verhandlung(en), Cig., nk.; — 2) das Reinigen des Getreides durch Reitern.
  57. obravnávati, -am, vb. impf. ad obravnati; 1) eben machen, Mur.; — (eine Angelegenheit) zu ordnen suchen; — verhandeln; dolgo sta obravnavala, pa se nista pogodila, Dol.; o. zapuščino, den Verlass amtlich abhandeln, Cig., nk.; — 2) behandeln, Cig., Jan.; — 3) das Getreide durch Reitern reinigen: žito o.
  58. obravnȃvək, -vka, m. kolikor se enkrat žita v rešeto dene v obravnavanje, Notr., Gor.
  59. obrȃvniški, adj. am Aequator gelegen, Aequatorial-: obravniška Afrika, Cv.
  60. obravnováti, -ȗjem, vb. impf. = obravnavati.
  61. obravnovȃvəc, -vca, m. kdor obravnuje (žito), der Räder, Cig.
  62. obràz, -ráza, m. 1) das Antlitz, das Gesicht; gledati koga v o.; povedati komu kaj v o.; na obrazu se mu bere, man kann es in seinem Gesichte lesen; — die Miene; s kislim obrazom, mit saurer Miene; govor z obrazom, die Mienensprache, Cig. (T.); o. potajiti, sich verstellen, C.; — die Physiognomie, Cig., Jan., nk.; — 2) das Bildnis, das Porträt, die Abbildung, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; pred svetim obrazom, Guts. (Res.); obrazi trdnjav, Vod. (Izb. sp.); — das Bild: prvotni o., das Urbild, Cig., Jan.; o. iz življenja, ein Lebensbild, Jan.; — 3) die Form, die Gestalt, Mur., Jan.; telesni o., die Körpergestalt, C.; — das Muster, Mur., Cig.; — 4) der Vorwand: pod takšnim obrazom, pod obrazom pravice, C.; — der Schein: hudobo pod obraz prijaznosti skriti, Jap. (Prid.).
  63. obrȃzar, -rja, m. der Porträtmaler, Cig. (T.), Navr. (Let.).
  64. obrȃzarica, f. die Porträtmalerin, Jan. (H.).
  65. obrȃzarstvọ, n. die Porträtmalerei, Jan. (H.).
  66. obrȃzčək, -čəka, m. dem. obrazek; das Gesichtchen.
  67. obrazdáti, -ȃm, vb. pf. besudeln, beschmutzen; otrok vse obrazda pri jedi.
  68. obrázditi, -im, vb. pf. 1) mit Furchen umziehen, Z.; — 2) befurchen, Cig.
  69. obrȃzəc, -zca, m. dem. obraz; 1) das Gesichtchen; — 2) (po rus., češ.) das Muster, Cig., Jan., nk.; — das Schema, das Paradigma, Cig., Jan., Cig. (T.), C.; — das Formular, Cig., Jan., Cig. (T.), Levst. (Nauk), nk.; — die Formel, Jan., Cig. (T.), Žnid.
  70. obrȃzək, -zka, m. dem. obraz; 1) das Gesichtchen; — 2) das Bildchen, Cig., Jan., C.; majhen obrazek nebeškega veselja, Guts. (Res.); — 3) die Form, die Gestalt, die Figur, C.; mesec se v obrazku srpa kaže, ogr.- Valj. (Rad).
  71. obrázən, -zna, adj. 1) Gesichts-: obrȃzne poteze, die Gesichtszüge, nk.; — 2) Porträt-, Bild-, Cig., Jan.; — bildend: obrazne umetelnosti, bildende Künste, Cig. (T.), Navr. (Let.); — bildsam: obrazna tvarina, plastischer Stoff, Cig. (T.); — = slikovit, malerisch, SlN.; — 3) = v podobi rečen, prenesen, bildlich, figürlich, tropisch, Cig., Jan.
  72. obrazgáti, -ȃm, vb. pf. Cig., pogl. obrazdati.
  73. obrazíłən, -łna, adj. = obrazen; bildend; obrazı̑łne umetnosti, Cig.
  74. obrazína, f. die Gesichtsmaske, C., Cig. (T.).
  75. obráziti, -rȃzim, vb. pf. 1) ritzen, Cig., Jan., C., Erj. (Min.); kamen me je obrazil, Lašče- Levst. (Rok.); o. se, sich ritzen, C.; — verletzen, verwunden, Meg., C.; — beleidigen, Boh.; — 2) einen Umriss machen, V.-Cig.; Pojd' in obrazi S črtami, Živo mi piši Z barvami, Vod. (Pes.); — abbilden, formen, gestalten, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.).
  76. obrazlǫ̑žba, f. die Begründung, die Motivierung, Cig. (T.), DZ.
  77. obrazložíti, -ím, vb. pf. begründen, motivieren, Cig. (T.), DZ.; obrazloženo mnenje, ein motiviertes Gutachten, DZ.
  78. obrȃznik, m. der Bildner, der bildende Künstler, Cig. (T.), LjZv.; ( der Maler, Ravn.- Valj. [Rad], Preš.).
  79. obrazobǫ̑rəc, -rca, m. der Bilderstürmer, Cig., Jan.; stsl.
  80. obrazobǫ̑rstvọ, n. die Bilderstürmerei, Cig., Jan.; — po stsl.
  81. obrazováłən, -łna, adj. 1) bildend: obrazovalne umetnosti, DZ.; — 2) bildend, Bildungs-, nk.
  82. obrazovalíšče, n. die Bildungsanstalt, Raič (Slov.); — prim. obrazovati 2).
  83. obrazováłnost, f. die Kraft zu formen, die Bildungskraft, die Bildungsgabe, Cig.
  84. obrazovȃnje, n. das Ausbilden, die Ausbildung, Cig. (T.); die Bildung, Cig.; — prim. obrazovati 2).
  85. obrazovȃtelj, m. der Culturträger, Cig. (T.); — prim. obrazovati 2).
  86. obrazováti, -ȗjem, vb. impf. 1) nam. obraževati: Umrisse einer Figur machen, V.-Cig.; — formen, Cig.; — abbilden, Cig., Jan.; — 2) (den Geist) ausbilden, bilden, Cig. (T.), nk.; obrazujoči zavodi, Bildungsanstalten, Cig. (T.); ( rus.).
  87. obrázovən, -vna, adj. obrazovne umetelnosti, bildende Künste, Cig. (T.).
  88. obrazoznȃnski, adj. physiognomisch, Cig., Jan.
  89. obrazoznȃnstvọ, n. die Physiognomik, Cig., Jan.
  90. obráženje, n. 1) die Ritzung, die Verletzung: brez obraženja, unversehrt, Meg.; — 2) die Abbildung, Vod. (Izb. sp.).
  91. obraževáti, -ȗjem, vb. impf. ad obraziti, nk.; prim. obrazovati.
  92. obŕcati, -am, vb. pf. mit dem Fuße Stöße versetzen, M.; mit Fußtritten tractieren, nk.
  93. obrę́bati, -bam, -bljem, vb. pf. = ogristi, bebeißen, Cig.
  94. obrebę̑ncati, -am, vb. pf. benagen: ščurki so kruh obrebencali, Z.
  95. obrečénje, n. die Verleumdung, Mur., Trub., Dalm., Škrb., Vod. (Izb. sp.).
  96. obréči, -réčem, vb. pf. 1) versprechen, Cig., Glas., Vrt., Zora, Levst. (Zb. sp.), v Brkinih- Erj. (Torb.); — ansagen: za drugi dan je bil obrečen velik shod, LjZv.; — 2) ausrichten, verleumden, Cig., Jan.; hudo o. koga, Dict.; obrečena nedolžnost, Ravn.; skrivaj o., Škrinj.- Valj. (Rad).
  97. obrẹ̑čje, n. die Gegend am Flusse, das Flussgebiet, Jan., nk.
  98. obrèd, -rę́da, m. die Ceremonie, Cig., Jan., nk.; iti k sveti maši in k svetim obredom, Št.- Mik.; obredi, der Ritus, die Liturgie, Cig. (T.); das Ceremoniell, Cig. (T.).
  99. obrę̑dar, -rja, m. der Ceremonienmeister, Cig.
  100. obredı̑łnica, f. das Ciborium, ogr.- C.; — prim. obrediti 2).

   39.201 39.301 39.401 39.501 39.601 39.701 39.801 39.901 40.001 40.101  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA