Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (39.148-39.247)


  1. obẹ̑nož, adv. mit beiden Füßen, Telov.
  2. ǫ́bər, -bra, m. der Riese (prav za prav: der Avare), C.
  3. obər, praep., nam. obrh, ogr.- Mik., Hal.- Raič ( Nkol.).
  4. oberačáti, -ȃm, vb. pf. zum Bettler werden: zarad kapljice vina ne bom oberačal, Bes.
  5. oberáčiti, -ȃčim, vb. pf. 1) zum Bettler machen, C.; — 2) durchbetteln: vse hiše o., Cig.; — 3) = oberačati, Cig.
  6. obę́rati, -bę̑ram, vb. impf. = obirati, Mur.
  7. obę̑rək, -rka, m. kar se obere, C.
  8. obẹ̑roč, adv. mit beiden Händen, Jan., Danj.- Mik., C.; o. delati, t. j. z levo tako dobro delati kakor z desno, Levst. (Zb. sp.).
  9. oberǫ̑čka, f. so viel man mit beiden Händen einmal fasst, beide Hände voll, C.
  10. obẹ̑sək, -ska, m. das Angehängte, das Anhängsel, Cig.
  11. obeselı̑telj, m. der Erfreuer, der Tröster, ogr.- Mik.
  12. obẹsíłən, -łna, adj. zum Auf-, Anhängen bestimmt: obẹsı̑łna ključalnica, das Anlegeschloss, Cig.
  13. obẹsı̑łnica, f. 1) das Anlegeschloss, Cig.; — 2) das Hochgericht, Mur., Ravn.; pl. obesilnice = vislice, Jan.
  14. obẹsı̑łnik, m. der Kleiderstock, DZ.; der Kleiderrechen, Jan., DZ.; — kljuka, na katero se kaj obeša, der Hängehaken, C.
  15. obẹ́siti, -ẹ̑sim, vb. pf. hängen, aufhängen; na veter o. kaj; perilo o.; — na kljuko (kol) o., auf den Nagel hängen ( fig.), Cig.; o. koga, jemanden hängen, aufknüpfen; o. se, sich erhenken; naj se pes obesi! hol' es der Henker! es koste, was es wolle! — stare cape na-se o., sich mit alten Lumpen behängen, Cig.; o. se komu za pod pazduho, sich jemandem einhängen, Jurč.; o. se na koga, sich an jemanden hängen ( fig.); o kresi se dan obesi, t. j. dan se začne krčiti, Npreg.- Jan. (Slovn.); glavo o., den Kopf hängen lassen.
  16. obẹsnẹ́ti, -ím, vb. pf. in Wuth gerathen, Bes.
  17. obẹšáč, m. der Hänger, Cig.
  18. obẹšȃłnik, m. das Schwertgehänge, C.
  19. obẹ̑šar, -rja, m. = obešač, Cig.
  20. obẹ́šati, -am, vb. impf. ad obesiti; hangen machen, aufhängen; perilo o.; meso v dim o.; — hängen, an den Galgen knüpfen; — o. glavo, den Kopf hängen lassen; o. se na koga, sich an jemanden hängen, anschließen.
  21. obẹ́šavəc, -vca, m. der Hänger, Jan.
  22. obẹ̑šenəc, -nca, m. der Gehängte, Cig., Jurč.
  23. obẹšenják, m. der Gehängte, der Erhängte, C., Vest., SlN.; der Galgenvogel, Valj. (Rad).
  24. obẹševáti, -ȗjem, vb. impf. = obešati, Cig.
  25. obẹ̀t, -ẹ́ta, m. das Versprechen, die Verheißung, Mur., Cig., Jan.; veliki, lepi obeti, Ravn.- Valj. (Rad); Obeti vaj'ni so le prazne šale, Preš.
  26. obẹ́tati, -ẹ̑tam, -ẹ̑čem, vb. impf. ad obljubiti, obečati; Versprechungen machen, versprechen; anbieten (beim Kauf); zlate gradove si o., Luftschlösser bauen, Mur., Cig.; o. hruške na vrbi, etwas vorspiegeln, Cig.; to nič dobrega ne obeta, das bedeutet nichts Gutes, Cig.
  27. obẹ́tavəc, -vca, m. der Versprecher, Cig., Jan., Rog.- Valj. (Rad); der Offerent, Levst. (Cest.).
  28. obẹ́tavən, -vna, adj. 1) gerne versprechend, Mur., SlN.; — 2) viel versprechend, hoffnungsvoll, Mur., Kr.- M.; otrok je prav obetaven, UčT.
  29. obẹ́tavnost, f. die Geneigtheit, Versprechungen zu machen, M.
  30. obẹ̑tək, -tka, m. das Versprechen, C.
  31. obetę́žati, -ím, vb. pf. = obetežati, -am, Mur., SlN.
  32. obetežáti, -ȃm, vb. pf. erkranken, ogr.- Valj. (Rad); obetę́žati, -ę̑žam, kajk.- Valj. (Rad).
  33. obetežiti, -im, vb. pf. = obetežati, Cig.
  34. obẹ̑tnik, m. der Versprecher, der Promittent, Cig., Jan.
  35. obẹ́tnost, f. die Geneigtheit, oft und viel zu versprechen, Mur.
  36. obẹtȗn, m. der Vielversprecher, Mur., Cig.
  37. obę̑z, f. eine aus einem Band gemachte Schleife zur Zierde, V.-Cig.; — das Diadem, C.
  38. obezáča, f. = obveza, der Verband (bei Wunden), Mik., vzhŠt.- C.
  39. obę́zati, -žem, vb. pf. = obvezati, Mur., Cig., Jan., M.
  40. obezíłce, n. dem. obezilo, Cig.
  41. obezílọ, n. = obvezilo, der Verband, Mur., Cig., Met., DZ.
  42. obę̑znica, f. = obveznica, der Verband: črez čelo je imel obeznico, umazano ruto, Jurč.
  43. obezováti, -ȗjem, vb. impf. ad obezati.
  44. obezovȃvəc, -vca, m. der Verbinder, Cig.
  45. obfrfráti, -ȃm, vb. pf. umflattern.
  46. obgáziti, -gȃzim, vb. pf. umwaten, Cig., M.
  47. obgláviti, -im, vb. pf. enthaupten, Cig., Jan., nk.
  48. obglèd, -glę́da, m. = obzor, das Gesichtsfeld, der Gesichtskreis, Cig.
  49. obglǫ́dati, -dam, -jem, vb. pf. ringsum benagen.
  50. obglǫ̑dək, -dka, m. etwas Benagtes, C.
  51. obgodrnjáti, -ȃm, vb. pf. brummend bekritteln: stare ženske, ki ves svet obgodrnjajo, Jurč.
  52. obgoljufáti, -ȃm, vb. pf. = ogoljufati, Trub.- M., Guts. (Res.).
  53. obgòn, -gǫ́na, m. die Welle: prekucni o., o. iz seje, iz ježe (Sitzwelle, Reiterwelle), Telov.
  54. obgọ̑rje, n. 1) die Bergumgebung, Cig.; — 2) = ogorje, die Gebirgsgruppe, Jan., Jes.
  55. obgovȃrjati, -am, vb. impf. ad obgovoriti; 1) anreden: ne zna ne o. ne odgovarjati; nič več me ne smeš o., LjZv.; — 2) o. koga, jemandem die Ehre abschneiden, Cig.; verleumden, C., Cv.; — prim. ogovarjati.
  56. obgovȃrjavəc, -vca, m. der Ehrabschneider, Cig.
  57. obgọ̑vor, m. 1) die Anrede; — 2) die Ehrabschneidung, Cig.; die unbegründete Anschuldigung, C.; — 3) die Besprechung, die Verabredung, Mur.
  58. obgovoríti, -ím, vb. pf. 1) anreden, ansprechen; — 2) besprechen: prigodek o., Zora; — = dogovoriti, verabreden, Mur.
  59. obgozdíti, -ím, vb. pf. umwalden, Cig.
  60. obgrábiti, -grȃbim, vb. pf. ringsherum mit dem Rechen behandeln: o. kopico, plast.
  61. obgradíti, -ím, vb. pf. = ograditi, umzäunen.
  62. obgrȃja, f. = ograja, die Umzäunung, Z.; zidana obgraja, die Parapetmauer, Levst. (Cest.).
  63. obgrájati, -am, vb. impf. ad obgraditi, umzäunen.
  64. obgrébsti, -grébem, vb. pf. = ogrebsti, Jan. (H.).
  65. obgrísti, -grízem, vb. pf. benagen.
  66. obgúgati, -am, vb. pf. beweglich machen, locker machen, M.
  67. obhȃja, f. = obhajanje 3): današnja žalostna o., Slom.
  68. obhajáč, m. kdor kaj obhaja: colni o., der Zollbereiter, Cig.
  69. obhȃjanəc, -nca, m. der Communicant, Cig., Jan., C.
  70. obhȃjanje, n. 1) das Herumgehen, Cig.; — (o bčelah), die Bienenwuth, Cig.; — 2) der Umgang: o. z veliko gospodo, Cig.; — 3) das festliche Begehen, die Feier; o. praznikov, godov; — 4) die Spendung des Altarssacramentes.
  71. obhȃjanka, f. die Communicantin, Cig., Jan., ZgD.
  72. obhȃjati, -am, vb. impf. ad obhoditi, obiti; 1) um etwas herumgehen, umgehen, o. kaj, Cig.; — 2) begehen: meje o., Cig., Jan.; besuchen, Cig.; — 3) anwandeln, befallen: mraz, groza, strah, želja, misel me obhaja; — 4) ausüben: službo o., Meg., Boh.; — svojo voljo, tiranijo nad kom o., mit jemandem seinen Muthwillen treiben, an ihm Tyrannei ausüben, Krelj; — 5) festlich begehen, feiern: praznik, god, obletnico o.; — 6) das Altarssacrament spenden: o. koga; iti obhajat bolnika, einen Kranken mit den Sterbesacramenten versehen gehen; — o. se, das Altarssacrament empfangen, Mur., Cig.
  73. obhȃjavəc, -vca, m. 1) der Begeher: cestni o., der Wegebereiter, Cig.; — 2) der Spender des Altarssacramentes, Cig.
  74. obhajíłən, -łna, adj. Communions-.
  75. obhajílọ, n. 1) die Feier, Mur., Cig., Jan.; obhajila z vigilijami in mašami, Krelj; pri onakih obhajilih, Ravn.; — 2) die Communion: k spovedi in obhajilu iti; na obhajilo iti k bolniku, einem Kranken die Sterbesacramente tragen, M., jvzhŠt.
  76. obhiníti, -ím, vb. pf. betrügen, Krelj; o. koga v čem, C.
  77. obhı̑šje, n. die Umgebung des Hauses, Z.
  78. obhòd, -hǫ́da, m. 1) das Herumgehen: der Umzug, Cig., Jan.; — der feierliche Umgang, die Procession, Cig., Jan.; cerkveni obhodi, Levst. (Nauk), ZgD.; slavni o., der Triumphzug, Cig.; nočni o., die Nachtrunde, Cig.; — der Umlauf, Cig., Jan., Cig. (T.); o. solnca krog zemlje, Cig.; — 2) die Begehung, die Bereisung, Cig., Jan.; pošiljati v o., bereisen lassen, DZ.; politični o. železnice, DZ.; o. sveta, die Reise um die Welt, Cig.; — ujeta žival ima dosti obhoda, (genug Raum, um herumgehen zu können), Gor.- DSv.; — 3) der Umgang, der Verkehr, Jan.; — der geschäftliche Verkehr, DZ.; — 4) die Methode, das Verfahren, ogr.- C.
  79. obhǫ́dən, -dna, adj. 1) ambulant, Cig.; Begehungs-: obhǫ̑dna komisija, DZ.; obhodna straža, die Patrouille, Cig., Jan.; — Umlaufs-: obhodni čas, Sen. (Fiz.); — 2) umgehbar, Mur., Cig.
  80. obhóditi, -hǫ́dim, vb. pf. 1) um etwas herumgehen, umgehen, Cig., Jan.; zverjad o., das Wild einkreisen, Cig.; — 2) begehen: mejo o., Cig.; — durchwandern, bereisen: veliko sveta o.; mnogo o., viele Gänge machen, Cig.; vso goro o., den ganzen Berg durchstreifen; — 3) abgehen: pot o., einen Weg abgehen, Cig.; črevlje o., die Stiefel abgehen (um sie weiter zu machen), Cig.; — 4) (die Bienenkönigin) befruchten: obhojena matica, Levst. (Beč.).
  81. obhǫ́dnica, * f. zvezda o. = premičnica, der Planet, Jan. (H.).
  82. obhǫ̑dnik, m. der Currendenträger, der Bote, C.; dekanijski, občinski o., Gorenja Soška dol.- Erj. (Torb.); — der Kaplan, Cig., Notr.- Z.; "po nekatere kraje obhodnika imenujejo kaplana, ker na mesto župnika hodi po župi n. pr. k bolnikom i. t. d., Erj. (Torb.); — der Priester, der in den Filialkirchen die Messe lesen muss, Štrek.; — = pohajač, Vod. (Izb. sp.).
  83. obhọ̑dnja, f. der Umgang, Jan. (H.); die Procession, Valj. (Rad).
  84. obhǫ̑ja, f. 1) die Begehung, DZ.; — 2) der Umgang, Jan.; pohujšati koga z obhojo, Slom.; o. s svetom, ZgD.
  85. običȃj, m. der Brauch, die Sitte, Št.- Cig., Jan.; dvorski o., die Hofetikette, Jan. (H.); — = obred, C.
  86. običȃjən, -jna, adj. gebräuchlich, herkömmlich, gewöhnlich, Jan., nk.; — običajno pravo, das Gewohnheitsrecht, Cig. (T.).
  87. običȃjnik, m. = običajnica, Jan. (H.).
  88. obíčən, -čna, adj. gebräuchlich, üblich, gewöhnlich, Cig., Jan.; zelo običen priimek, Erj. (Torb.).
  89. obı̑dljaj, m. die Anwandlung, V.-Cig., C.; o. kesanja, Ravn.
  90. obigráti, -ȃm, vb. pf. 1) abspielen: prste si obigrati, Cig.; — 2) o. koga, jemandem etwas im Spiele abgewinnen, Cig., SlN.
  91. obigrávati, -am, vb. impf. 1) umspielen, umscherzen, V.-Cig.; — 2) o. koga, jemandem im Spiele abzugewinnen pflegen, Cig.
  92. obíjati, -am, vb. impf. ad obiti; beschlagen: o. kaj z deščicami.
  93. obíkniti, -ı̑knem, vb. pf. 1) sich gewöhnen, Habd.- Mik.; — 2) nachgeben, nachlassen, Mik.; bolečina obikne, Cig.
  94. obı̑ł, -íla, adj. reichlich, Cig.; obilo, in Fülle, Meg., Cig., Krelj- M.; obilo se truditi, sich sehr bemühen, Levst. (Nauk); — suknja je obila (weit), C.
  95. obı̑łən, -łna, adj. reichlich; obilna mera; obilni pridelki; obilno je žita, vina, Getreide, Wein gibt es in Ueberfluss; po obilnem imeti, in Fülle haben; — obilna suknja, ein weiter Rock, Z.; obilna ženska, ein wohlgenährtes Weib, Zora, jvzhŠt.
  96. obı̑lica, f. die reichliche Menge, der Ueberfluss, Cig., Jan., ogr.- C., nk.
  97. obilják, m. = obilnjak, kresnik: obiljaki se za letino sekajo, es wetterleuchtet, C.
  98. obiljávati, -am, vb. impf. in Fülle vorhanden sein, ogr.- Valj. (Rad); — in Ueberfluss haben: o. s čim, ogr.- C., Valj. (Rad).
  99. obı̑lje, n. der Ueberfluss, die Fülle; imeti vseh jedi obilje, Krelj; vina, olja, goved, ovac obilje, Dalm.; v obilju živeti, Cig.; od obilja srca usta govore, wovon das Herz voll ist, davon geht der Mund über, C.; die Reichhaltigkeit: o. misli, besed, Cig. (T.).
  100. obilnják, m. = obiljak, kresnik: obilnjaki se sekajo, es wetterleuchtet, vzhŠt.- Kres III. 536.

   38.648 38.748 38.848 38.948 39.048 39.148 39.248 39.348 39.448 39.548  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA