Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (36.948-37.047)
-
naprẹ̑dək, -dka, m. der Fortschritt, der Fortgang, Mur., Cig., Jan., nk.
-
naprẹ̑dən, -dna, adj. fortschrittlich, Fortschritte machend, Cig. (T.), nk.
-
naprẹ̑dnik, m. = naprednjak, Cig.
-
naprẹdnják, m. der Fortschrittsmann, der Fortschrittler, der Progressist, Jan., nk.
-
naprẹdováti, -ȗjem, vb. impf. vorwärts schreiten, avancieren, Cig.; — Fortschritte machen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; naprẹ̑dovati, Levst. (Zb. sp.); — fortfahren, fortarbeiten, Jan.; — hs.
-
naprę̑ga, f. 1) die Handlung des Anspannens, die Bespannung, Cig.; — 2) das Gespann, Mur.; — 3) das Pferdegeschirr, C.
-
napregáč, m. der Anspanner, Cig.
-
naprę́gati, -am, vb. impf. ad napreči; anspannen, einspannen: n. konje.
-
naprẹ̑j, adv. 1) vorwärts; n. iti, gledati; ne vedeti ne naprej ne nazaj = weder aus noch ein wissen; voran: n. moliti, Vorbeter sein, n. peti, Vorsänger sein (po nem.); — = herein! Jan. (H.); ( prim. it. avanti!); — 2) künftighin; Kar si mi b'la, ne boš mi naprej, Preš.; = za naprej; — 3) voraus, vorher; n. plačati, voraus bezahlen; n. vedeti, vorher wissen.
-
naprę́sti, -prę́dem, vb. pf. 1) eine gewisse Menge spinnen; veliko, malo n.; — 2) listig aussinnen, ausspinnen, Cig., Jan.; n. jo komu, einem einen Streich, einen Possen spielen, Cig.; — 3) n. se, sich satt spinnen.
-
naprę́šati, -am, vb. pf. eine gewisse Menge auspressen; veliko mošta n.
-
naprẹ́ti, -prèm, vb. pf. anstemmen, Z.; — n. petelina, den Gewehrhahn spannen, C.; — n. moč, die Kraft anstrengen, C.; n. se, sich anstrengen, Z.
-
naprę́zati, -am, vb. impf. = napregati.
-
naprezováti, -ȗjem, vb. impf. = naprezati, SlGor.- C.
-
naprę́žən, -žna, adj. zum Einspannen geeignet, Zug-: n. konj, Mur.
-
naprhnẹ́ti, -ím, vb. pf. zu modern anfangen, Z.
-
napríčən, -čna, adj. gegenwärtig, Mur.
-
naprı̑čkati se, -am se, vb. pf. das Streiten satt bekommen.
-
napríčo, adv. = vpričo, zugegen, Mur., Cig.
-
naprídigati se, -am se, vb. pf. sich müde predigen.
-
naprídigovati se, -ujem se, vb. pf. = napridigati se.
-
napríka, f., C., pogl. maprika, dobrika.
-
napripovẹdováti se, -ȗjem se, vb. pf. sich satt erzählen, Cig.
-
naprósiti, -prǫ́sim, vb. pf. 1) an jemanden das Ersuchen stellen; n. koga za botra; — durch Bitten bewegen; — 2) eine gewisse Menge (von Menschen) zusammenbitten; n. težakov za kop, trgatev.
-
naprosjáčiti, -ȃčim, vb. pf. erbetteln, zusammenbetteln.
-
naprǫ́žiti, -im, vb. pf. nastaviti kako prožilo (proglo), Kras- Erj. (Torb.); — n. petelina, den Hahn spannen, Cig.; — n. kaj, ein Geschäft o. eine Intrigue einfädeln, Cig.; imeti naproženo, Cig.
-
napŕsən, -sna, adj. an der Brust befindlich, Busen-, Mur., Cig.; napȓsna verižica, die Brustkette, Cig.; naprsna igla, die Vorstecknadel, Cig.
-
napȓsnik, m. der Brustfleck, der Brustlatz, das Brusttuch, Meg., Cig., Jan., DZkr.; — das Bruststück bei den Fechtern, Cig.; der Brustschild, Dalm.; der Panzer, Dict., Cig., Jan., M.; — das Brustblatt beim Pferdegeschirr, Cig.
-
naprsnják, m. = naprsnik, der Brustschild, Cig.; der Panzer, C.
-
napȓstəc, -tca, m. der Fingerhut (digitalis), Cig., Jan., Medv. (Rok.), Tuš. (B.).
-
napȓstək, -tka, m. der Fingerhut, Mur., Cig., Jan.
-
napȓstnik, m. 1) der Fingerhut, Mur., Cig., Jan., BlKr.- M.; — 2) der Fingerhut (digitalis), rjavi n. (d. ferruginea), Medv. (Rok.); — rdeči n. (digitalis purpurea), C., Cv.
-
napȓstnikar, -rja, m. der Fingerhutmacher, Cig.
-
naprstnják, m. der Fingerhut, BlKr.- M., Mik.
-
napŕtati, -am, vb. pf. = naprtiti, Cig.
-
napȓtək, -tka, m. die jemandem aufgeladene Last, M.
-
napŕtiti, -pȓtim, vb. pf. auf den Rücken oder die Schultern laden, aufbürden, Cig., Jan., C.; n. komu butaro, koš (naramnik), breme, Cig.; kar si človek naprti, to nosi do smrti, Jan. (Slovn.); — žep je naprčen (= nabasan), jvzhŠt.
-
naprtováti, -ȗjem, vb. impf. ad naprtati; aufladen, aufbürden, Cig.
-
napsováti, -psȗjem, vb. pf. 1) n. koga, jemanden gehörig schmähen; — 2) n. se, sich satt schmähen.
-
napùh, -púha, m. die Aufgeblasenheit, der Hochmuth.
-
napúhati, -am, vb. pf. voll anblasen, durch Anblasen schwellen machen, Jarn.; — mit Schmauch oder dickem Rauche anfüllen, Cig.
-
napuhávati, -am, vb. impf. ad napuhati; — n. se, sich aufblähen, Habd.- Mik.
-
napúhlost, f. die Aufgeblasenheit, der Hochmuth, C.
-
napȗhnež, m. = napuhnjenec, Mur., Cig., Ravn.
-
napúhniti, -pȗhnem, vb. pf. aufblasen, aufblähen, Mur.; — n. se, aufgebläht werden, schwellen, Cig., Mik.; — n. se, hochmüthig werden, Z.; napuhnjen, aufgeblasen, hochmüthig, Mur., Cig.
-
napȗhnjenəc, -nca, m. der Hochmüthige, Mur.
-
napȗhnjenka, f. die Hochmüthige, Cig.
-
napȗhnjenost, f. die Aufgeblasenheit, die Hochmüthigkeit, Mur.
-
napuhováti, -ȗjem, vb. impf. ad napuhniti; aufblähen; — vedenje napuhuje, das Wissen macht hochmüthig, Dalm.; — n. se, schwellen: morje se napuhuje, Trub., Dalm.; — n. se, aufgeblasen, hochmüthig sein, Meg.; zoper druzega se napuhovati, Dalm.
-
napúkati, -kam, -čem, vb. pf. eine gewisse Menge ausraufen, Cig.
-
napúliti, -im, vb. pf. 1) eine gewisse Menge ausraufen, ausreißen; n. las, trave; n. smole po smrekah, Polj.; — 2) n. se, sich satt rupfen, Cig.
-
nápust, -pústa, m. der Vorsprung ( arch.), Cig. (T.); der Dachvorsprung, vzhŠt.- C.; — prim. napušč.
-
nápust, adv. senkrecht auf die Richtung, in welcher sich das Holz spaltet: n. vrtati, ("napast") Cig., M.; (= na pusto, Z.); — prim. nakol.
-
napȗstək, -tka, m. 1) das Gesims, Cig., Jan.; — 2) der Vorstoß am Kleide, Cig., Jan.
-
napustíti, -ím, vb. pf. 1) ein wenig nachlassen ( z. B. von einer Spannung), Cig.; — 2) (bei einem Kleide) durch Auftrennen des Eingeschlagenen länger oder breiter werden lassen, auslassen, Cig., M., Z.; n. kiklo, Kr.; — verigo za en člen n., die Kette um ein Glied schlaffer spannen, Dol.; — 3) ausladen, hervorstehend machen ( arch.), Cig.; napuščena streha, das Wettervordach, Levst. (Pril.); — napuščen kot, vorspringender Winkel, V.-Cig.; — 4) = pustiti, da nateče, anlassen, Cig., Jan., Cig. (T.); — n. papir, das Papier tränken, Jan.
-
napùšč, -púšča, m. der Vorsprung ( arch.), Cig.; der Dachvorsprung, das Vordach, V.-Cig., Jan., Gor.; že se sme to veža imenovati, kar je prav za prav le velik napušč, Zv.; — das Gesims, Cig., Šol.; stebrni n., das Säulengesims, Cig.; — skalni n., der Felsenvorsprung, Bes.; — ein dicker Stollen am Hufeisen, Levst. (Podk.); — tudi: nápušč.
-
napuščák, m. = napušč, der Dachvorsprung, das Vordach: voz poriniti pod n., LjZv.
-
napúščati, -am, vb. impf. ad napustiti; 1) ein wenig nachlassen ( z. B. von einer Spannung), Cig.; — 2) auslassen (bei den Schneidern), Cig., Jan., Kr.; — 3) hervorstehend machen, ausladen ( arch.), Cig.; — 4) anlassen: n. vodo, Cig. (T.), C.; n. vodo na gredice, Erj. (Min.); — n. glas, anschwellen lassen, Šol.
-
napȗščək, -ščka, m. dem. napušč; 1) kleines Vordach, Cig., Jan.; — 2) das Gesims, V.-Cig.
-
nápuščnik, m. der Dachvorsprung, C., Poh.
-
napúšiti, -pȗšim, vb. pf. aufblasen, aufschwellen machen, C.; — n. se, aufschwellen, Trub.- Mik.; ustnice se napušijo, vzhŠt.- Valj. (Vest.).
-
napušljìv, -íva, adj. hochmüthig, hoffärtig, LjZv.
-
nàr-, praef. = naj- (v sestavah s komparativom v izražanje superlativa), na zapadu; (iz: na-že, Mik.); v novejši knjigi se sploh rabi le: naj-.
-
narȃčati, -am, vb. impf., Danj., Volk.- M., vzhŠt.- C.; pogl. naročati.
-
naračúniti, -ȗnim, vb. pf. 1) eine gewisse Menge von Posten in einer Rechnung anführen: preveč si mi tega naračunil; — 2) n. se, sich satt rechnen.
-
narádovati se, -ujem se, vb. pf. seinen Glückwunsch abstatten: n. se komu, V.-Cig., Vod. (Izb. sp.).
-
narahljáti, -ȃm, vb. pf. ein wenig auflockern.
-
1. narájati se, -am se, vb. pf. = naplesati se.
-
2. narȃjati se, -am se, vb. impf. ad naroditi se; in Menge geboren werden, sich vermehren: ( fig.) narajal se bo božji dar, ogr.- C.
-
narájtati, -am, vb. pf. = naračuniti.
-
narānča, f. = pomaranča, Cig., Jan.; zlate naranče, Zv.
-
náras, m. = narast, ogr.- Mik., Valj.
-
narásəc, -sca, m. = merjasec, neresec, Mik., Navr. (Let.), Zora, nárasəc, Levst. (Rok.).
-
naràst, -rásta, m. der Anwuchs, die Zweige, (náras) ogr.- Valj. (Rad).
-
narástati, -am, vb. impf. ad narasti, = naraščati, Levst. (Pril.), nk.
-
narȃstək, -tka, m. 1) der Anwuchs, C.; — der Ueberwuchs, Cig.; — 2) der Auflauf (eine Speise), C.
-
narásti, -rástem, (-rásem), vb. pf. sich durch Wuchs vermehren o. vergrößern, anwachsen; — voda je narasla, das Wasser ist gestiegen; testo je naraslo, der Teig ist aufgegangen; — sich vermehren; dolgovi so narasli, kapital je narasel; tudi: n. se.
-
naraščȃj, m. der Nachwuchs, C., nk.; mladi n., C.
-
naráščanje, n. das Anwachsen, das Zunehmen.
-
naráščati, -am, vb. impf. ad narasti; durch Wuchs zunehmen; voda narašča, das Wasser steigt; dolgovi naraščajo, die Schulden vermehren sich.
-
nárav, f. 1) die Natur, das Naturell, die Gemüthsart, Mur., Cig., Jan., Zv., nk.; — die natürliche Beschaffenheit, Cig. (T.); — 2) = natura, Habd.- Mik., Guts., Mur., V.-Cig.; Cela narav nas uči: Vsemogočen Bog živi, Danj.- Valj. (Rad).
-
narȃvən, -vna, adj. natürlich, Natur-, Mur., Cig., Jan., nk.
-
naravnáti, -ȃm, vb. pf. 1) in die richtige Lage oder Stellung bringen, richten, ordnen; n. izvinjen člen; n. uro; — n. kaj, anleiten, anordnen, Mur.; verfügen, veranstalten, Cig.; — leiten: n. koga na pravo pot, C.; ljubezen prav n. Guts. (Res.); — n. se, sich bereit machen: n. se na vojsko, Npes.-K.; Za vojsko je že naravnan, Npes.-K.; — 2) eine gewisse Menge (Wäsche) flach zusammenlegen; veliko perila n.; — 3) eine gewisse Menge (Getreide) reinigen: n. nekoliko žita; prim. ravnati.
-
naravnávati, -am, vb. impf. ad naravnati; zurecht stellen.
-
naravnǫ̑č, adv. geradeaus, geraden Weges, Mur., Jan., vzhŠt.
-
naravnọ̑stən, -stna, adj. 1) direct, unmittelbar, Jan., nk.; — 2) aufrichtig, Mur.
-
naravoslǫ̑vəc, -vca, m. = prirodoslovec, Jan., nk.
-
narȃvski, adj. Natur-, Jan.; naravske stvari, Vod. (Izb. sp.); — natürlich, M., Zora.
-
naráziti, -rȃzim, vb. pf. ein wenig aufritzen: n. si rano, Z.; leicht verletzen, Dol.- Mik.
-
nȃrba, f. die Narbe an der Thüre, Mur., Cig., Jan.; — das Anhängschloss, vzhŠt.; — iz nem.
-
narcīs, m. die Narcisse (narcissus), Cig., Tuš. (B.).
-
nárdeč, adj. = rdečkast, Dalm.
-
nȃrdica, f. der Schuhfleck, Cig., M.
-
narečȃj, m. das Gerundium ( gramm.), Cig., Jan.
-
narẹ́čən, -čna, adj. mundartlich, dialectisch, Jan., Cig. (T.).
-
naréči, -réčem, vb. pf. 1) einen Namen geben: n. kaj, Vrt.; — ernennen: n. beležnike, DZ.; n. v poslanca, zum Gesandten ernennen, Vrt., DZ.; — 2) ansagen: za danes je narečeno za to, für heute ist eine Tagsatzung dafür bestimmt, Svet. (Rok.).
-
narẹ̑čje, n. 1) der Dialect, die Mundart, Cig., Jan., nk.; ( češ., rus.); — 2) = prislov, Mur., Vod. (Izb. sp.).
-
narẹ̑čnik, m. = narečni besednjak, das Idiotikon, Jarn.
-
náred, m. = naredba 3), V.-Cig.
-
náred, f. 1) pri naredi, bequem, zur Hand, gelegen, Cig., Jan.; — 2) der Wagentheil, Št.- Cig.; prednja, zadnja n., das Vorder-, das Hintertheil des Wagens, ogr.- C.; — 3) die Achse, C., ogr.- Valj. (Rad).
36.448 36.548 36.648 36.748 36.848 36.948 37.048 37.148 37.248 37.348
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani