Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (36.948-37.047)


  1. naprẹ̑dək, -dka, m. der Fortschritt, der Fortgang, Mur., Cig., Jan., nk.
  2. naprẹ̑dən, -dna, adj. fortschrittlich, Fortschritte machend, Cig. (T.), nk.
  3. naprẹ̑dnik, m. = naprednjak, Cig.
  4. naprẹdnják, m. der Fortschrittsmann, der Fortschrittler, der Progressist, Jan., nk.
  5. naprẹdováti, -ȗjem, vb. impf. vorwärts schreiten, avancieren, Cig.; — Fortschritte machen, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; naprẹ̑dovati, Levst. (Zb. sp.); — fortfahren, fortarbeiten, Jan.; hs.
  6. naprę̑ga, f. 1) die Handlung des Anspannens, die Bespannung, Cig.; — 2) das Gespann, Mur.; — 3) das Pferdegeschirr, C.
  7. napregáč, m. der Anspanner, Cig.
  8. naprę́gati, -am, vb. impf. ad napreči; anspannen, einspannen: n. konje.
  9. naprẹ̑j, adv. 1) vorwärts; n. iti, gledati; ne vedeti ne naprej ne nazaj = weder aus noch ein wissen; voran: n. moliti, Vorbeter sein, n. peti, Vorsänger sein (po nem.); — = herein! Jan. (H.); ( prim. it. avanti!); — 2) künftighin; Kar si mi b'la, ne boš mi naprej, Preš.; = za naprej; — 3) voraus, vorher; n. plačati, voraus bezahlen; n. vedeti, vorher wissen.
  10. naprę́sti, -prę́dem, vb. pf. 1) eine gewisse Menge spinnen; veliko, malo n.; — 2) listig aussinnen, ausspinnen, Cig., Jan.; n. jo komu, einem einen Streich, einen Possen spielen, Cig.; — 3) n. se, sich satt spinnen.
  11. naprę́šati, -am, vb. pf. eine gewisse Menge auspressen; veliko mošta n.
  12. naprẹ́ti, -prèm, vb. pf. anstemmen, Z.; — n. petelina, den Gewehrhahn spannen, C.; — n. moč, die Kraft anstrengen, C.; n. se, sich anstrengen, Z.
  13. naprę́zati, -am, vb. impf. = napregati.
  14. naprezováti, -ȗjem, vb. impf. = naprezati, SlGor.- C.
  15. naprę́žən, -žna, adj. zum Einspannen geeignet, Zug-: n. konj, Mur.
  16. naprhnẹ́ti, -ím, vb. pf. zu modern anfangen, Z.
  17. napríčən, -čna, adj. gegenwärtig, Mur.
  18. naprı̑čkati se, -am se, vb. pf. das Streiten satt bekommen.
  19. napríčo, adv. = vpričo, zugegen, Mur., Cig.
  20. naprídigati se, -am se, vb. pf. sich müde predigen.
  21. naprídigovati se, -ujem se, vb. pf. = napridigati se.
  22. napríka, f., C., pogl. maprika, dobrika.
  23. napripovẹdováti se, -ȗjem se, vb. pf. sich satt erzählen, Cig.
  24. naprósiti, -prǫ́sim, vb. pf. 1) an jemanden das Ersuchen stellen; n. koga za botra; — durch Bitten bewegen; — 2) eine gewisse Menge (von Menschen) zusammenbitten; n. težakov za kop, trgatev.
  25. naprosjáčiti, -ȃčim, vb. pf. erbetteln, zusammenbetteln.
  26. naprǫ́žiti, -im, vb. pf. nastaviti kako prožilo (proglo), Kras- Erj. (Torb.); — n. petelina, den Hahn spannen, Cig.; — n. kaj, ein Geschäft o. eine Intrigue einfädeln, Cig.; imeti naproženo, Cig.
  27. napŕsən, -sna, adj. an der Brust befindlich, Busen-, Mur., Cig.; napȓsna verižica, die Brustkette, Cig.; naprsna igla, die Vorstecknadel, Cig.
  28. napȓsnik, m. der Brustfleck, der Brustlatz, das Brusttuch, Meg., Cig., Jan., DZkr.; — das Bruststück bei den Fechtern, Cig.; der Brustschild, Dalm.; der Panzer, Dict., Cig., Jan., M.; — das Brustblatt beim Pferdegeschirr, Cig.
  29. naprsnják, m. = naprsnik, der Brustschild, Cig.; der Panzer, C.
  30. napȓstəc, -tca, m. der Fingerhut (digitalis), Cig., Jan., Medv. (Rok.), Tuš. (B.).
  31. napȓstək, -tka, m. der Fingerhut, Mur., Cig., Jan.
  32. napȓstnik, m. 1) der Fingerhut, Mur., Cig., Jan., BlKr.- M.; — 2) der Fingerhut (digitalis), rjavi n. (d. ferruginea), Medv. (Rok.); — rdeči n. (digitalis purpurea), C., Cv.
  33. napȓstnikar, -rja, m. der Fingerhutmacher, Cig.
  34. naprstnják, m. der Fingerhut, BlKr.- M., Mik.
  35. napŕtati, -am, vb. pf. = naprtiti, Cig.
  36. napȓtək, -tka, m. die jemandem aufgeladene Last, M.
  37. napŕtiti, -pȓtim, vb. pf. auf den Rücken oder die Schultern laden, aufbürden, Cig., Jan., C.; n. komu butaro, koš (naramnik), breme, Cig.; kar si človek naprti, to nosi do smrti, Jan. (Slovn.); — žep je naprčen (= nabasan), jvzhŠt.
  38. naprtováti, -ȗjem, vb. impf. ad naprtati; aufladen, aufbürden, Cig.
  39. napsováti, -psȗjem, vb. pf. 1) n. koga, jemanden gehörig schmähen; — 2) n. se, sich satt schmähen.
  40. napùh, -púha, m. die Aufgeblasenheit, der Hochmuth.
  41. napúhati, -am, vb. pf. voll anblasen, durch Anblasen schwellen machen, Jarn.; — mit Schmauch oder dickem Rauche anfüllen, Cig.
  42. napuhávati, -am, vb. impf. ad napuhati; — n. se, sich aufblähen, Habd.- Mik.
  43. napúhlost, f. die Aufgeblasenheit, der Hochmuth, C.
  44. napȗhnež, m. = napuhnjenec, Mur., Cig., Ravn.
  45. napúhniti, -pȗhnem, vb. pf. aufblasen, aufblähen, Mur.; — n. se, aufgebläht werden, schwellen, Cig., Mik.; — n. se, hochmüthig werden, Z.; napuhnjen, aufgeblasen, hochmüthig, Mur., Cig.
  46. napȗhnjenəc, -nca, m. der Hochmüthige, Mur.
  47. napȗhnjenka, f. die Hochmüthige, Cig.
  48. napȗhnjenost, f. die Aufgeblasenheit, die Hochmüthigkeit, Mur.
  49. napuhováti, -ȗjem, vb. impf. ad napuhniti; aufblähen; — vedenje napuhuje, das Wissen macht hochmüthig, Dalm.; — n. se, schwellen: morje se napuhuje, Trub., Dalm.; — n. se, aufgeblasen, hochmüthig sein, Meg.; zoper druzega se napuhovati, Dalm.
  50. napúkati, -kam, -čem, vb. pf. eine gewisse Menge ausraufen, Cig.
  51. napúliti, -im, vb. pf. 1) eine gewisse Menge ausraufen, ausreißen; n. las, trave; n. smole po smrekah, Polj.; — 2) n. se, sich satt rupfen, Cig.
  52. nápust, -pústa, m. der Vorsprung ( arch.), Cig. (T.); der Dachvorsprung, vzhŠt.- C.; — prim. napušč.
  53. nápust, adv. senkrecht auf die Richtung, in welcher sich das Holz spaltet: n. vrtati, ("napast") Cig., M.; (= na pusto, Z.); — prim. nakol.
  54. napȗstək, -tka, m. 1) das Gesims, Cig., Jan.; — 2) der Vorstoß am Kleide, Cig., Jan.
  55. napustíti, -ím, vb. pf. 1) ein wenig nachlassen ( z. B. von einer Spannung), Cig.; — 2) (bei einem Kleide) durch Auftrennen des Eingeschlagenen länger oder breiter werden lassen, auslassen, Cig., M., Z.; n. kiklo, Kr.; — verigo za en člen n., die Kette um ein Glied schlaffer spannen, Dol.; — 3) ausladen, hervorstehend machen ( arch.), Cig.; napuščena streha, das Wettervordach, Levst. (Pril.); — napuščen kot, vorspringender Winkel, V.-Cig.; — 4) = pustiti, da nateče, anlassen, Cig., Jan., Cig. (T.); — n. papir, das Papier tränken, Jan.
  56. napùšč, -púšča, m. der Vorsprung ( arch.), Cig.; der Dachvorsprung, das Vordach, V.-Cig., Jan., Gor.; že se sme to veža imenovati, kar je prav za prav le velik napušč, Zv.; — das Gesims, Cig., Šol.; stebrni n., das Säulengesims, Cig.; — skalni n., der Felsenvorsprung, Bes.; — ein dicker Stollen am Hufeisen, Levst. (Podk.); — tudi: nápušč.
  57. napuščák, m. = napušč, der Dachvorsprung, das Vordach: voz poriniti pod n., LjZv.
  58. napúščati, -am, vb. impf. ad napustiti; 1) ein wenig nachlassen ( z. B. von einer Spannung), Cig.; — 2) auslassen (bei den Schneidern), Cig., Jan., Kr.; — 3) hervorstehend machen, ausladen ( arch.), Cig.; — 4) anlassen: n. vodo, Cig. (T.), C.; n. vodo na gredice, Erj. (Min.); — n. glas, anschwellen lassen, Šol.
  59. napȗščək, -ščka, m. dem. napušč; 1) kleines Vordach, Cig., Jan.; — 2) das Gesims, V.-Cig.
  60. nápuščnik, m. der Dachvorsprung, C., Poh.
  61. napúšiti, -pȗšim, vb. pf. aufblasen, aufschwellen machen, C.; — n. se, aufschwellen, Trub.- Mik.; ustnice se napušijo, vzhŠt.- Valj. (Vest.).
  62. napušljìv, -íva, adj. hochmüthig, hoffärtig, LjZv.
  63. nàr-, praef. = naj- (v sestavah s komparativom v izražanje superlativa), na zapadu; (iz: na-že, Mik.); v novejši knjigi se sploh rabi le: naj-.
  64. narȃčati, -am, vb. impf., Danj., Volk.- M., vzhŠt.- C.; pogl. naročati.
  65. naračúniti, -ȗnim, vb. pf. 1) eine gewisse Menge von Posten in einer Rechnung anführen: preveč si mi tega naračunil; — 2) n. se, sich satt rechnen.
  66. narádovati se, -ujem se, vb. pf. seinen Glückwunsch abstatten: n. se komu, V.-Cig., Vod. (Izb. sp.).
  67. narahljáti, -ȃm, vb. pf. ein wenig auflockern.
  68. 1. narájati se, -am se, vb. pf. = naplesati se.
  69. 2. narȃjati se, -am se, vb. impf. ad naroditi se; in Menge geboren werden, sich vermehren: ( fig.) narajal se bo božji dar, ogr.- C.
  70. narájtati, -am, vb. pf. = naračuniti.
  71. narānča, f. = pomaranča, Cig., Jan.; zlate naranče, Zv.
  72. náras, m. = narast, ogr.- Mik., Valj.
  73. narásəc, -sca, m. = merjasec, neresec, Mik., Navr. (Let.), Zora, nárasəc, Levst. (Rok.).
  74. naràst, -rásta, m. der Anwuchs, die Zweige, (náras) ogr.- Valj. (Rad).
  75. narástati, -am, vb. impf. ad narasti, = naraščati, Levst. (Pril.), nk.
  76. narȃstək, -tka, m. 1) der Anwuchs, C.; — der Ueberwuchs, Cig.; — 2) der Auflauf (eine Speise), C.
  77. narásti, -rástem, (-rásem), vb. pf. sich durch Wuchs vermehren o. vergrößern, anwachsen; — voda je narasla, das Wasser ist gestiegen; testo je naraslo, der Teig ist aufgegangen; — sich vermehren; dolgovi so narasli, kapital je narasel; tudi: n. se.
  78. naraščȃj, m. der Nachwuchs, C., nk.; mladi n., C.
  79. naráščanje, n. das Anwachsen, das Zunehmen.
  80. naráščati, -am, vb. impf. ad narasti; durch Wuchs zunehmen; voda narašča, das Wasser steigt; dolgovi naraščajo, die Schulden vermehren sich.
  81. nárav, f. 1) die Natur, das Naturell, die Gemüthsart, Mur., Cig., Jan., Zv., nk.; — die natürliche Beschaffenheit, Cig. (T.); — 2) = natura, Habd.- Mik., Guts., Mur., V.-Cig.; Cela narav nas uči: Vsemogočen Bog živi, Danj.- Valj. (Rad).
  82. narȃvən, -vna, adj. natürlich, Natur-, Mur., Cig., Jan., nk.
  83. naravnáti, -ȃm, vb. pf. 1) in die richtige Lage oder Stellung bringen, richten, ordnen; n. izvinjen člen; n. uro; — n. kaj, anleiten, anordnen, Mur.; verfügen, veranstalten, Cig.; — leiten: n. koga na pravo pot, C.; ljubezen prav n. Guts. (Res.); — n. se, sich bereit machen: n. se na vojsko, Npes.-K.; Za vojsko je že naravnan, Npes.-K.; — 2) eine gewisse Menge (Wäsche) flach zusammenlegen; veliko perila n.; — 3) eine gewisse Menge (Getreide) reinigen: n. nekoliko žita; prim. ravnati.
  84. naravnávati, -am, vb. impf. ad naravnati; zurecht stellen.
  85. naravnǫ̑č, adv. geradeaus, geraden Weges, Mur., Jan., vzhŠt.
  86. naravnọ̑stən, -stna, adj. 1) direct, unmittelbar, Jan., nk.; — 2) aufrichtig, Mur.
  87. naravoslǫ̑vəc, -vca, m. = prirodoslovec, Jan., nk.
  88. narȃvski, adj. Natur-, Jan.; naravske stvari, Vod. (Izb. sp.); — natürlich, M., Zora.
  89. naráziti, -rȃzim, vb. pf. ein wenig aufritzen: n. si rano, Z.; leicht verletzen, Dol.- Mik.
  90. nȃrba, f. die Narbe an der Thüre, Mur., Cig., Jan.; — das Anhängschloss, vzhŠt.; — iz nem.
  91. narcīs, m. die Narcisse (narcissus), Cig., Tuš. (B.).
  92. nárdeč, adj. = rdečkast, Dalm.
  93. nȃrdica, f. der Schuhfleck, Cig., M.
  94. narečȃj, m. das Gerundium ( gramm.), Cig., Jan.
  95. narẹ́čən, -čna, adj. mundartlich, dialectisch, Jan., Cig. (T.).
  96. naréči, -réčem, vb. pf. 1) einen Namen geben: n. kaj, Vrt.; — ernennen: n. beležnike, DZ.; n. v poslanca, zum Gesandten ernennen, Vrt., DZ.; — 2) ansagen: za danes je narečeno za to, für heute ist eine Tagsatzung dafür bestimmt, Svet. (Rok.).
  97. narẹ̑čje, n. 1) der Dialect, die Mundart, Cig., Jan., nk.; ( češ., rus.); — 2) = prislov, Mur., Vod. (Izb. sp.).
  98. narẹ̑čnik, m. = narečni besednjak, das Idiotikon, Jarn.
  99. náred, m. = naredba 3), V.-Cig.
  100. náred, f. 1) pri naredi, bequem, zur Hand, gelegen, Cig., Jan.; — 2) der Wagentheil, Št.- Cig.; prednja, zadnja n., das Vorder-, das Hintertheil des Wagens, ogr.- C.; — 3) die Achse, C., ogr.- Valj. (Rad).

   36.448 36.548 36.648 36.748 36.848 36.948 37.048 37.148 37.248 37.348  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA