Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (35.301-35.400)


  1. lǫ́čenka, f. die geschiedene Ehegattin, Cig.; — die Schismatikerin, Cv.
  2. lǫ̑čevje, n. coll. = ločje, Binsen, M., Valj. (Rad).
  3. ločíca, f. dem. loka, C., Vrt.; eine sumpfige Wiese mit weichem Boden, Lašče- Levst. (Rok.); tam doli v ločici za potokom, Str.
  4. ločı̑čje, n. coll. der Lattich, Jan., Mik.
  5. ločíka, f. der Lattich, Jan., C.; divja l., wilder Lattich (lactuca scariola), morska l., der Meerlattich (ulva latissima), Tuš. (R.); strupena l., der Giftlattich (lactuca virosa), Tuš. (B.), Žnid.
  6. ločíłən, -łna, adj. trennend, scheidend: ločı̑łno gorstvo, pogorje, das Scheidegebirge, Cig. (T.), Jes.; ločilna ploskev, die Trennungsfläche, Žnid.; ločilno znamenje, das Unterscheidungszeichen, Jan.; ločilni stavki, Disjunctivsätze, Jan.
  7. ločı̑łnik, m. der Scheidepunkt in der Schrift, Cig.
  8. ločílọ, n. 1) das Trennungsmittel, Z.; — das Auflösungsmittel (in der Chemie), Cig., Jan.; — das Interpunctionszeichen, Cig., Jan.; — 2) die Trennung, Mur., C.; dan ločila, Čb.- Valj. (Rad).
  9. ločı̑tək, -tka, m. das Abscheiden, die Trennung, der Abschied, C.; čas mojega ločitka, Dalm.
  10. ločı̑telj, m. der Scheider, Jan.
  11. ločı̑tən, -tna, adj. Scheide-, Mur., Cig.; ločitni list, der Scheidebrief, Dalm., Jap. (Sv. p.); ločitna tožba, die Ehescheidungsklage, Cig.
  12. 1. lǫ́čiti, -im, vb. impf. biegen, C.
  13. 2. lǫ́čiti, -im, vb. impf. ( pf.) scheiden, sondern, trennen; l. se, sich trennen; duša se od telesa loči; l. se s tega sveta, von dieser Welt scheiden; koža se od mesa loči, Mur.; cesta se loči, die Straße geht ab, Cig.; kri se loči, kakor kislo mleko, zersetzt sich (gerinnt), Pohl. (Km.); — chemisch auflösen, Cig., Jan.; — unterscheiden: nič prav jih ne ločim, ich kann sie nicht recht (mit den Augen) unterscheiden, deutlich wahrnehmen, jvzhŠt.; — l. se, sich unterscheiden, verschieden sein.
  14. ločı̑vəc, -vca, m. der Scheider, der Sonderer, Cig., Jan.; der Separator ( phys.), h. t.- Cig. (T.).
  15. lǫ̑čje, n. coll. Binsen (juncus), Cig., Jan., M., DZ.; — das Riedgras (carex), Dict.; — sodarsko ločje = rogoz, Šaleška dol. ( Št.)- C.
  16. lǫ̑čkast, adj. aus Binsen, Binsen-, Jan., Mik.
  17. ločljìv, -íva, adj. trennbar, Mur., Cig., Jan.; ablösbar, Cig.; — auflösbar ( chem.), Cig.; — pogl. 2. ločən 2).
  18. ločljívost, f. die Trennbarkeit, Mur., Cig.
  19. lǫ̑čnat, adj. voll Binsen, Binsen-, Mur., Cig., Jan.
  20. 2. lǫ̑čnica, f. ločnice, die Binsenpflanzen, die Simsen (juncaceae), Cig. (T.), Tuš. (R.).
  21. lǫ̑čnik, m. 1) der Schiedsmann, Meg.; — 2) der Grenzstein, C.; — 3) der Trennungspunkt, Jan.
  22. lǫ́čnost, f. die Biegsamkeit, die Geschmeidigkeit, Cig., M.
  23. lodíca, f. = škrjanček, GBrda; — prim. lavdica.
  24. lǫ́diti, -im, vb. impf. = motiti, berücken, irre führen, verlocken, C., C. ( Vest. I. 151.); l. koga v krčmo, C.; psa loditi, jvzhŠt.; l. otroka, ein Kind mit Spielwerk besänftigen, C.; l. se s čim, sich mit etwas abgeben, aufhalten, unterhalten, ogr.- C.; — pogl. luditi.
  25. lódra, f. der Leindotter (camelina sativa), Vas Krn- Erj. (Torb.).
  26. lodríca, f. 1) kleines, gewöhnlich etwas abgeplattetes Fass, das Lägel, das Saumfass, Meg., Cig.; lodrica drži 20 do 40 bokalov in se navadno rabi za tovorjenje: dve lodrici = en tovor, BlKr.; — größeres Weinfass: = sod (do 20 kvinčev), Bilje ( Goriš.)- Erj. (Torb.), Kras, Štrek.; — 2) = brenta, die Butte, Cig., C., UčT.; — der Wasser- oder Brunneneimer, Cig., C.; — 3) der Schlauch, Jan.; — 4) die Weinflasche, Dalm.- Valj. (Rad); prim. srlat. luter, eine Art Wassergefäß, Štrek. (Arch.).
  27. lodrı̑čar, -rja, m. der Lägelhändler, C., Z.
  28. lodríčica, f. dem. lodrica; ein kleines Lägel, Cig.
  29. lǫ̑g, m. der Hain, der niedere Wald, Cig., Jan., Mik., Ravn., Levst. (Rok.), ogr.- Valj. (Rad), nk.; prevzeti dolg in log, einen Besitz sammt den Schulden übernehmen, Tolm.; deco vun peljati na polje in v loge, ogr.- Valj. (Rad).
  30. lǫ̑gar, -rja, m. der Waldhüter; višji l., der Waldmeister, Cig., Jan.
  31. lǫ̑garica, f. 1) die Waldhütersfrau, Jan.; — 2) die Schachblume (fritillaria meleagris), Tuš. (R.).
  32. lǫ̑garstvọ, n. das Waldhüteramt, C.
  33. lōgičən, -čna, adj. zakonom logike primeren, logisch, Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
  34. lōgik, m. der Logiker, Cig. (T.).
  35. lōgika, f. nauk o mišljenju, umoslovje, die Logik.
  36. logogrīf, m. besedna ali pismenska uganka, der Logogriph.
  37. logovı̑t, adj. reich an Hainen, Wäldern: logoviti bregovi domačih rek, Cv.
  38. lóhka, lóhkaj, adv., C., Mik., nam. lahko, lehko.
  39. lohnẹ́ti, -ím, vb. impf. spüren, C.; pes zajca lohní, Z.; — trachten, verlangen: po ljudskem blagu l., Levst. (Zb. sp.); — prim. vohneti.
  40. lohnják, m., Krn- Erj. (Torb.), pogl. lehnjak.
  41. lọ̑j, m. 1) der Talg, das Unschlitt; — 2) lòj, lója = lij, der Trichter, Mur., Cig., Dol.
  42. lojālən, -lna, adj. zvest zakonom, dolžnostim, loyal, Jan., nk.
  43. lojár, -rja, m. der Talgbereiter, Cig.
  44. lọ̑jast, adj. talgartig, talgicht, unschlittig, M.
  45. lọ̑jəc, -jca, m. das Stearin, Cig.
  46. lojeníca, f. die Unschlittkerze, Meg., Cig., Jan., Kras- M., Hip. (Orb.).
  47. loję́v, adj. Talg-, Unschlitt-, Cig., Jan., Notr., Dol.- Levst. (M.).
  48. loję́vəc, -vca, m. der Talk ( min.), Cig. (T.), C.
  49. loję́vica, f. die Talk- oder Magnesiaerde, Z.
  50. lojíti, -ím, vb. impf. mit Unschlitt überziehen, übertalgen, Mur., Cig.
  51. lọ̑jtra, f. = lestva, die Leiter; tudi pl. lojtre, Dol.; — iz nem.
  52. lọ̑jtrica, f. dem. lojtra.
  53. lọ̑jtrišče, n. der Leiterbaum, jvzhŠt.
  54. lọ̑jtrnica, f. 1) der Leiterbaum, Cig.; — 2) die Wagenleiter, Cig., Jan., BlKr., Lašče- Levst. (Rok.), jvzhŠt.
  55. lọ̑jtrnik, m. der Leiterbaum: vsaka lojtra ima dva lojtrnika, Gor.; — ein Fichtenbaum mit nicht ganz abgehauenen Aesten, um als Leiter zu dienen, Lašče- Levst. (Rok.).
  56. lǫ̑k, m. der Bogen, Mur., Cig., Jan., ( math.), Cig. (T.); — der Regenbogen, Dalm.; božji l., C., Sv. Peter- Erj. (Torb.); — na lok cepiti, einen Zweig, ohne ihn abzuschneiden, auf einen anderen Stamm pfropfen, ablactieren, Cig.; — der Fiedelbogen, Cig., Jan., Hip. (Orb.); — der Pfeilbogen, die Armbrust, Cig., Jan., C., Dalm.; l. napeti, odpustiti, den Bogen spannen, ablassen, Meg., Dict.; (als Spielzeug), Žabče- Erj. (Torb.), Gor.; — der Gewölbebogen, Mur., C.; v l. zidati, wölben, Mur.
  57. lǫ́ka, f. 1) eine sumpfige Thalwiese, Notr.; die Aue, Mur., Cig., Jan.; po loki je tropa ženskih razgrabljala kupe, Jurč.; — 2) = pristanišče, Cig. (T.), Raič (Slov.), Bes.; (po hs. luka).
  58. lokȃj, m., Cig., Jan.; pogl. lakaj.
  59. lokȃjəc, -jca, m., jvzhŠt., pogl. lakajec.
  60. lokāl, m. 1) prostor, das Locale; — 2) mestnik, der Ortsfall, der Local, der Locativus ( gramm.).
  61. lokalı̑ja, f. mala fara, podfara, die Localie.
  62. lokalīst, m. lokalijski duhovnik, der Localist.
  63. lokalizácija, f. omejitev na eno mesto, en kraj; porazmestilo ( phil.), die Localisierung, Cig. (T.).
  64. lokalizováti, -ȗjem, vb. impf. ( pf.) omejiti na eno mesto, en kraj; kakemu kraju primerno prirediti; porazmestiti ( phil.), localisieren, Cig. (T.).
  65. lokár, -rja, m. der Bogenmacher, Cig., Jan., C.
  66. lokārda, f. die Makrele: navadna l., die gemeine Makrele (scomber scombrus), Erj. (Ž.); prim. it. langarda, Mik. (Et.).
  67. lǫ̑kast, adj. 1) bogenförmig, Z.; lokasta črta, die Bogenlinie, Žnid.; — gewölbt, C.; l. strop, ein Bogengewölbe, Cig.; — 2) = slok, mager, C.
  68. 1. lókati, -kam, lǫ́čem, vb. impf. mit ausgestreckter Zunge auflecken und trinken oder essen, schlappen, schlappern; pes vodo loče, C.; schlappend lecken (o psu), Jan., Trub., Valj. (Rad); — gierig saufen, Cig., ZgD.; tudi: lokáti, -ȃm.
  69. 2. lokati, -am, vb. impf. lupino od oreha lokati, die Nuss ausschälen, Savinska dol.
  70. lokávost, f. die Arglistigkeit, Jan., C., nk.; — prim. lokav.
  71. lokȃvstvọ, n. die Arglist, die Heimtücke, Jan., Cig. (T.), nk.; — prim. lokav.
  72. lokȃvščina, f. die Arglist, die Heimtücke, Jan., nk.; — prim. lokav.
  73. lokēt, m. das Vorlegeschloss, (iz it. lucchetto) Goriška ok.- Erj. (Torb.).
  74. lǫ̑kəv, -kve, f. = lokva, die Lache, Cig., Notr.; (als Viehtränke), Kras- Levst. (Rok.); = jama, v katero se nabira deževnica, DSv.
  75. lǫ̑kež, m. hrana, ki jo pes poloče, C.; pes zasluži z lajanjem svoj lokež, Z.
  76. lǫ́kniti, lǫ̑knem, vb. pf. einmal die Zunge ausstrecken und einen flüssigen Körper ins Maul nehmen, Mur.
  77. lǫ́knọ, n. die bestimmte Abgabe (Collectur) an den Pfarrer, Jan., Mik., vzhŠt.- C.
  78. lokostrẹ̀ł, -strẹ́la, m. 1) = samostrel, Cig.; — 2) der Bogenschuss, Z.
  79. lokostrẹ̑łəc, -łca, m. der Bogenschütze, Mur., Cig., Jan., Jap. (Sv. p.).
  80. lókot, m. = loket, Valj. (Rad).
  81. lokǫ́višče, n. der Garten, (lokovš, lokovše, lekovše), Meg., Guts., Pohl.; — nejasna beseda.
  82. lókvanj, -ánja, m. die weiße Seerose (nymphaea alba), Cig., Jan., Tuš. (R.); hs.
  83. lǫ̑kvica, f. dem. lokva; kleine Lache, Cig.
  84. lǫ́la, f. ein großes, ungeschicktes Weib, Levst. (Rok.), Fr.- C., jvzhŠt.; — prim. ngr. λωλὴ, C.
  85. lǫ̑lək, -lka, (-ləka), m. der Tölpel, Fr.- C.
  86. loncevèz, -vę́za, m. der Rastelbinder, Cig., Jan., Zora.
  87. loncevę̑zəc, -zca, m. = loncevez, Cig., Jan., Levst. (Nauk).
  88. lončár, -rja, m. 1) der Töpfer, der Hafner; — 2) der Töpfervogel (furnarius rufus), Jan. (H.).
  89. lončáriti, -ȃrim, vb. impf. das Töpferhandwerk betreiben, Mur., Cig.
  90. lónčəc, -čca, m. dem. lonec: tudi lončə̀c, -čcà, Valj. (Rad).
  91. lónčək, -čka, m. dem. lonec; das Töpfchen; — lončki, die Bienenzellen, Cig.; — tudi lončə̀k, -čkà, Valj. (Rad).
  92. lončę́nəc, -nca, m. = lončnik 3), Jan. (H.).
  93. lončevína, f. 1) die Topfmaterie, C.; — 2) = lončnik 3), der Topfstein, Jan. (H.).
  94. lónčič, m. 1) dem. lonec; das Töpfchen, C.; — 2) eine Art Apfel, Volče pri Tolminu- Erj. (Torb.).
  95. lončkati, -am, vb. impf. das Heu in Haufen legen, C.; pogl. loničkati.
  96. lončník, m. 1) das Hafengestell, C.; — 2) der Topfobstbaum, C.; — 3) kamen, iz katerega lonce delajo, der Topfstein, Cig.
  97. lónəc, -nca, m. 1) der Topf; lonec lončarja hvali, Npreg.- M.; — neka mera: = korec, Goriš.- C.; — 2) kleiner Heuhaufen, C.; — gen. pl. tudi: lǫ̑nəc, Jan. (Slovn.), Levst. (Sl. Spr.); Ribničan je po cesti šel z vozom samih lonec, Levst. (Zb. sp.); prim. pl. lonca, Gor.
  98. longa, f. die Kurbel an der Sägemühle, C., Z.
  99. lǫ́nica, f. 1) der Heuhaufe auf Wiesen, Cig., Jan., Hal.- C., Kras- Erj. (Torb.); kup sena naložen na vejevje, da se lahko potegne s planine nizdolu, Temljine ( Tolm.)- Štrek. (Let.); l. slame, ein Strohhaufen, Cig., C.; — 2) die Spannung eines Hügels, vzhŠt.- C.
  100. lǫ́ničkati, -am, vb. impf. schobern, häuseln, Hal.- C.

   34.801 34.901 35.001 35.101 35.201 35.301 35.401 35.501 35.601 35.701  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA