Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (32.548-32.647)


  1. krȃjnik, m. 1) das Schwartenbrett, Cig., Jan., BlKr.- M., Notr., LjZv.; — das Halbholz (ein Stück von einmal der Länge nach gesägten oder gespaltenen Bäumen), Cig.; — 2) das Brotränftchen (Scherzel), Guts.; — od zvite potice odrezan konec in posebej spečen, Erj. (Torb.); — 3) das halbe Ackerbeet am Rande des Ackers, Mur.; — 4) der Tuchrand, Mur., C.; das Zettelende (bei den Webern), Cig.; — krajniki, die Hutkrämpe, C.; — 5) der Eckzahn, C.; — 6) der Eckkegel, C.; — 7) der Randreif, C.; — 8) das Seitenstück des Fassbodens, C.
  2. krajnják, m. = krajnik 1), C.
  3. krájnost, f. das Extrem, Cig. (T.), C., Zora; rus.
  4. krajšȃj, m. das Verkürzungszeichen, Cig., Jan.
  5. krȃjšati, -am, vb. impf. kürzen; k. se, kürzer werden; dnevi se krajšajo; — k. pravico, ein Recht einschränken, Cig.
  6. 1. krȃk, m. 1) langes Bein, die Häckse, Valj. (Rad); na dolgih krakih, Z.; — der Schenkel ( math., mech.), Cig. (T.); k. šestila, der Zirkelschenkel, Cig. (T.); — 2) das Ende am Hirschgeweih, Šol.; — 3) ein hervorragender Knochen, C.; das Stichbein, der Spath (eine Pferdekrankheit), Z., DZ., Strp.
  7. 2. krȃk, m. 1) der Froschlaich, Mur., Cig., Jan., Met., Št.- Mik.; peklenske krote krak ali seme, Trub. (Post.); — 2) vodni k., der Wasserfaden (conferva), Dol.; prim. okrak.
  8. krȃkar, -rja, m. der Gewehrhahn, Jarn.
  9. krȃkati, -kam, -čem, vb. impf. = krokati, krächzen, Mur., V.-Cig., Jan., Mik.
  10. krákniti, krȃknem, vb. pf. einen Krächzelaut von sich geben, Z.
  11. krakòt, -óta, m. das Gekrächze, Z., Jan. (H.).
  12. krakotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. krächzen, Mur.; — krächzend sprechen, C.
  13. králj, m. der König; namestni k., der Vicekönig, Cig.; sveti trije kralji, das Fest der hl. drei Könige; — der König im Schach- u. Kartenspiel.
  14. králjəc, -ljca, m. neki ptiček: "das Königlein" (različen od stržka), Valv.; (menda das Goldhähnchen [regulus crococephalus], prim. kraljiček).
  15. králjək, -ljka, m. der Zaunkönig, Štrek.
  16. kralję́stvọ, n. sploh nav. nam. pravilne oblike: kraljevstvo.
  17. králjev, adj. 1) des Königs; kraljeva oblast, die Gewalt des Königs, Mik.; — 2) kralję́v, Königs-, königlich; kraljeva oblast, die königliche Gewalt, Mik.; po kraljevo živeti, wie ein König leben, Cig.; — kraljeva vodica, das Königswasser, Cig. (T.).
  18. kralję́va, f. die Königin, C.; Kam so šli mlada kraljeva? Npes.-K.
  19. kraljeváti, -ȗjem, vb. impf. König sein, als König herrschen; k. črez koga; kraljuj nas ali: nad nami, sei König über uns, Cig.; k. koga, Ravn.; — herrschen; Gospod kraljuje; — Po morju — kraljuje mir, Preš.
  20. kraljevȃvəc, -vca, m. der Herrscher, Mur.
  21. kraljevčàn, -ána, m. königlicher Unterthan, Mur., C.
  22. kraljevčánəc, -nca, m. = kraljevčan, C.
  23. králjevəc, -vca, m. der Royalist, Jan. (H.).
  24. králjevič, m. der königliche Prinz, Mur., Cig., Jan.
  25. kraljevína, f. 1) das Königreich, Jan., DZ., nk.; — 2) neka vinska trta, Št., Dol., Rihenberk- Erj. (Torb.); rother Portugieser, Trumm.
  26. kraljevják, m. der Natterkopf (echium vulgare), Josch.
  27. kraljevníca, f. 1) das königl. Scepter, Cig.; — 2) die königliche Burg, Mur.; — 3) eine königliche Dienerin, Mur.
  28. kraljevník, m. königlicher Diener, Mur.
  29. kralję́vski, adj. Königs-, königlich, Mur., Cig., Jan., Trub.; po kraljevsko obdariti, königlich belohnen, Cig.
  30. kralję́vstvọ, n. das Königthum, die Königswürde; — das Königreich; — das Reich; nebeško k.; (kralję́vstvọ, Meg., Trub., Schönl., Jsvkr., nk.; králje(v)stvo, kajk., ogr.- Valj. [Rad]; sicer nav. kralję́stvọ, tudi: -ę̑stvọ).
  31. kralję́vščan, m. königlicher Unterthan, Mur.; k. Jezusovega kraljevstva, Ravn.
  32. králjic, m. = kraljič 1), kajk.- Valj. (Rad).
  33. kraljíca, f. 1) die Königin; — 2) = matica, die Bienenkönigin, Cig., Jan., Cig. (T.).
  34. kraljìč, -íča, m. 1) dem. kralj, das Königlein, Cig., Jan.; — 2) der Königssohn, königlicher Prinz, Mur., Cig., Jan., Mik., Vrt.; — 3) das Goldhähnchen (regulus crococephalus), Mur., Jan.; — 4) ( der Zaunkönig, Mur., Cig., Jan.); — 5) kovinski k., der Metallkönig ( chem.), Cig. (T.); — tudi: králjič, Mur., Valj. (Rad).
  35. kraljı̑čək, -čka, m. dem. kralj; 1) das Königlein, Cig., Jan.; — 2) das Goldhähnchen (regulus crococephalus), Jan., C., Frey. (F.), Levst. (Nauk); ( der Zaunkönig, Cig., Jan., Mik.).
  36. kraljičeváti, -ȗjem, vb. impf. als Königin herrschen, C.
  37. kraljíčiti, -ı̑čim, vb. impf. = kraljičevati, Cig.
  38. kraljı̑čji, adj. einer Königin zukommend: vsa po kraljičje opravljena, Ravn.
  39. kraljı̑čnik, m. der Königsapfel, Cig.
  40. kraljìk, -íka, m. das Kaninchen (lepus cuniculus), Erj. (Ž.); divji k., wildes Kaninchen, Levst. (Nauk).
  41. kranjščák, m. eine Art Hut, ogr.- C.
  42. kranjščíca, f. 1) eine Art kleine Tabakspfeife mit hohem thurmartigem Deckel, C.; — 2) pl. kranjščice, eine Art kurze Hose, C.
  43. 1. kràp, krápa, m. der Krapfen, Mur., Cig., Jan., vzhŠt.
  44. 2. kràp, krápa, m. navadni k., der gemeine Karpfen (cyprinus carpio), Erj. (Ž.).
  45. krȃpar, -rja, m. der Krapfenbäcker, Cig.
  46. krápavica, f. die Kröte, Mur., Kres, vzhŠt.
  47. krȃpəc, -pca, m. nav. pl. krapci, eine Mehlspeise, der Fladen, razvaljeno testo, s sirom nadevano, pečeno in razrezano, Cig., Jan., M., C., vzhŠt.; hajdinski krapci, Pjk. (Črt.).
  48. krȃpək, -pka, m. dem. krap, kleiner Krapfen, Mur., Let.; — eine Art Kuchen, Lašče- Levst. (Rok.).
  49. krȃpež, m. = krampež, das Steigeisen, C., Solkan- Erj. (Torb.).
  50. krapína, f. der Leinkuchen, Tuhinj- Štrek. (LjZv.); — prim. tropine.
  51. krȃpnik, m. = kapnik, Z., Bes.
  52. krápovnik, m. der Karpfenteich, Jan. (H.).
  53. krapovnják, m. der Karpfenteich, Jan. (H.).
  54. krȃpši, m. pl. = krapeži, krampeži (Steigeisen), Idrija, Tolm.
  55. krȃs, m. der Schmuck, die Zierde, Jan., nk.; — iz drugih slov. jez.
  56. krȃsba, f. der Schmuck ( stil.), Cig. (T.); stsl.
  57. krásən, -sna, adj. herrlich, prächtig, schön, Mur., Cig., Jan., nk.; — iz drugih slov. jez.
  58. krasílọ, n. die Zierde, der Schmuck, LjZv.
  59. krasína, f. steinige Gegend, C.; krasine imeti, schroff zerrüttet sein, Cig.; — prim. Kras, Karst.
  60. krásiti, -im, vb. impf. zieren, schmücken, Cig., Jan., C., nk.; tudi: krasíti; — iz drugih slov. jez.
  61. kraslíka, f. das Perlgras (melica), C., Medv. (Rok.).
  62. krȃsnik, m. 1) der Eklogit, Erj. (Min.); — 2) borov k., der Kiefern-Prachtkäfer (buprestis mariana), Erj. (Ž.).
  63. krasnoglèd, -glę́da, m. = krasogled, C., Sen. (Fiz.).
  64. krasnokrìł, -kríla, adj. mit schönen Flügeln, C.
  65. krasnopìs, -písa, m. die Kalligraphie, C.
  66. krásnost, f. die Pracht, Mur., Cig., Jan., nk.
  67. krasočùt, -čúta, m. = krasočutje, Cig., Jan.
  68. krasoglèd, -glę́da, m. das Kaleidoskop, Jan., h. t.- Cig. (T.).
  69. krasoljùb, -ljúba, m. ein Freund des Schönen, der Aesthetiker, C.
  70. krasoljȗbje, n. die Liebe zum Schönen, Zora.
  71. krasopìs, -písa, m. 1) der Kalligraph, Navr. (Kop. sp.); — 2) die Kalligraphie, Jan.; — die kalligraphische Schrift, Jan.
  72. krasopı̑səc, -sca, m. der Kalligraph, Jan., C.
  73. krasorẹ̑čje, n. = krasnorečje, C., Slom.
  74. krasotína, f. eine Schmucksache, C.
  75. krasotíti, -ím, vb. impf. = krasiti, Jan., C., Vrt.
  76. krasovìd, -vída, m. das Belvedere, C.
  77. krȃspati, -am, vb. impf. = praskati, kratzen, ritzen, Z., jvzhŠt.; — konjiča kraspata, prhata, pa le ne gre, Glas.
  78. krásta, f. 1) die rauhe Rinde, die sich an einer Wunde, einem Geschwür oder Ausschlag bildet, der Schorf; krasta se je na rani naredila; — pl. kraste, = garje, die Krätze, Dalm.- Valj. (Rad); — 2) = kapnik, C.
  79. krastáča, f. die gemeine Kröte (bufo cinereus), Erj. (Ž.).
  80. krástavəc, -vca, m. 1) = krastav človek, der Krätzige, Cig., Zilj.- Jarn. (Rok.); — 2) morski k., der Spritzwurm (holothuria tubulosa), Erj. (Ž.); — 3) die Gurke (cucumis sativus), C., Trst. (Let.), Tuš. (R.).
  81. krástavica, f. 1) = krastača, Cig.; — 2) = kumara, vzhŠt.
  82. krástavost, f. das Behaftetsein mit Schorf, Grind u. dgl., Cig., Jan.
  83. krásti, krádem, vb. impf. stehlen; Bogu čas k., unthätig sein, faulenzen.
  84. krástica, f. dem. krasta.
  85. krástiti se, -im se, vb. impf. verharschen: rana se krasti, Cig.
  86. krástovina, f. der Schorf, Mur., M.
  87. krȃščina, f. schroff zerrütteter, steiniger Boden: črez vsako kraščino ("krašno") me je peljal, Zv.
  88. kraševína, f. die Karstformation, = kraška tvorba, Cig. (T.).
  89. 1. krȃt, m. die Kürze: zavoljo krata, der Kürze wegen, ogr.- Valj. (Rad).
  90. 2. kràt, (kráta), m. das Mal; navadno se drugim besedam priklepa, n. pr. prvikrat, desetkrat, takrat itd.; polnokrat, oft, Pod Belo- Erj. (Torb.); — v ostalih oblikah se piše posebej, n. pr. toliko kratov, Krelj- M.; pet kratov, koliko kratov, Levst. (Sl. Spr.); Koliko kratov me po mestu žene! Preš.; — ob kratu, sogleich, C.; h kratu, zugleich; oba h kratu Gor.
  91. krȃt, f. 1) = 2. krat m. prvo krat, zadnjo krat; do tretje krati, C.; potrka tretjo krat, vzhŠt.- Valj. (Vest.); neke krati, einigemale, C.; vse krati, jederzeit, C.; — h krati, auf einmal, zugleich, Notr.- Cig., Jan., DZ.; sogleich, C.; — 2) die Frist: komu krat dati, ne da krati, C.; v dveh kratih plačati, in zwei Terminen zahlen, V.-Cig.; — oblike m. in ž. spola se ne dajo vselej za gotovo ločiti.
  92. krátək, -tka, adj. kurz; na kratko držati živinče ( n. pr. na paši), an kurzem Strick, Svet. (Rok.); kratkega pogleda, kurzsichtig; kratkega vida, Cig., Jan.; — biti kratkih besedi, wortkarg sein; ob kratkem, kurz; ob kratkem kaj povedati, sich kurz fassen; (na kratci, ogr.- Mik.); kratko govoreč, um es kurz zu sagen, Cig.; kratko (in) malo, kurz um, Cig., Jan., C., Vrtov. (Km. k.), Gor.; s kratka, kurz und gut, Cig., Jan.; kratko (in) malo ne, auf keinen Fall, Cig., Jan., Gor.; ni kratko ni malo ni bil zadovoljen, er war durchaus unzufrieden, Jurč.; kratko nikar, durchaus nicht, Meg., Cig., Jan., Mik., Vrtov. (Sh. g.); kratko ne, durchaus nicht, Jsvkr.; tega kratko ne dopustita, Trub.; kratko nikdar, Vrtov. (Km. k.); — v kratkem, in kurzer Zeit, bald; v kratkih dneh, in wenigen Tagen, Boh.; pred kratkim, vor kurzer Zeit, kürzlich; — compar. krajši; tudi: kraji, kračji, kratkejši, Met.
  93. kratı̑telj, m. der Verkürzer, Zora.
  94. krátiti, -im, vb. impf. kürzen, Mur., Cig., Jan.; k. se, kürzer werden; volnate nogavice se v perilu kratijo, Cig.; dan se krati, Ljub.; čas komu (si) kratiti s čim, jemandem (sich) mit einer Sache die Zeit verkürzen, vertreiben; k. si trud, sich die Mühe sparen, C.; — schmälern: kruh k. komu, jemandem den Lebensunterhalt schmälern, Z.; k. komu pravico, čast, jemanden an seinem Rechte, seiner Ehre beeinträchtigen; ni jej hotel veselja kratiti, er wollte ihr nicht die Freude verderben, Jurč.; — vorenthalten, Cig.; kar je tebi prav, drugim ne krati, Z.; svojemu srcu veselje kratiti, Cig.; komu ljubezen k., Liebe versagen, Z.; — hindern, Cig.; ne kratim, ich habe nichts dagegen, Cig.; ali mi boš ti kratil? wirst du mich daran hindern? kdo ti krati? wer hindert dich? jvzhŠt.; krati svoji volji, brich deinen Willen, Dalm.; — k. se, sich weigern, Schwierigkeiten machen, Cig. (T.), Hal.- C., jvzhŠt.; krati se popraviti, er verweigert die Berichtigung, Levst. (Pril.).
  95. kratı̑vəc, -vca, m. 1) der Verkürzer, der Schmälerer, Cig., C.; — 2) das Accentzeichen für eine kurze Silbe, nk.
  96. krátkič, adv. = v kratkem, C.
  97. kratkǫ̑ča, f. die Kürze, Jan., Mik.
  98. kratkočȃsba, f. die Unterhaltung, Slom.
  99. kratkočásiti, -čȃsim, vb. impf. unterhalten; k. koga; k. se, sich die Zeit vertreiben, verkürzen.
  100. kratkočȃsnež, m. der Zeitvertreiber, Jan. (H.).

   32.048 32.148 32.248 32.348 32.448 32.548 32.648 32.748 32.848 32.948  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA