Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (32.301-32.400)


  1. kotrljáti, -ȃm, vb. impf. = wälzen, Z.; — prim. koturati.
  2. kotúr, m. runde Scheibe, Cig.; — das Rad, C.; hs.
  3. kotúrast, adj. scheibenförmig, Cig. (T.); — prim. kotur.
  4. koturáš, m. die Rollassel (armadillo), Erj. (Z.).
  5. kotúrati, -am, vb. impf. rollen machen, h. t.- Cig. (T.); k. se, rollen, Prip.- Mik.
  6. kotvár, -rja, m. der Ankerschmied, ogr.- C.
  7. kotvárnica, f. die Ankerschmiede, ogr.- C.
  8. kǫ̑tvica, f. dem. kotva, kleiner Anker, Zora, Sen. (Fiz.).
  9. kǫ̑v, m. die Schmiedarbeit, Mur.; Tubalkajn, sin Adamov Je že znal železni kov, Danj.- Valj. (Rad); — das Gepräge, Cig., Jan., Cig. (T.); Ta zlat je kova znanega, Npes.- Mik.; mož starega kova, ein Mann von altem Schrot und Korn, Cig.
  10. kǫ̑v, -ı̑, f. 1) das Beschläge, Levst. (Zb. sp.); — 2) das Hufeisen, Rib.- Mik.; Naprej obrni krampeže, Nazaj obrni gladko kov, Npes.-K.
  11. kọ́v, adj. = kakov, kakšen, Cig., ogr., Poh.- C., Rib.- Levst. (M.), jvzhŠt.
  12. kováč, m. 1) der Schmied; živinozdravni k., der Curschmied, DZ.; podkovni k., der Hufbeschlagschmied, DZ.; — 2) der gemeine Sonnenfisch oder St. Peterfisch (Zeus faber) = sv. Petra riba, Lovrana (Liburnija)- Erj. (Torb., Ž.); — der Springkäfer (elater sp.), Goriš.- Erj. (Torb.).
  13. kováčək, -čka, m. dem. kovač; 1) der Schmiedjunge, Cig.; — 2) der Fitisvogel (regulus trochilus), C., Frey. (F.); (kovačə̀k), Levst. (Nauk); (tudi: der Blauspecht, Zv.; po deblih so plezali in potrkavali neutrudni kovački, Str.; ali: das Schwarzblattel, Cig., Jan.).
  14. kováčenje, n. die Ausübung des Schmiedgewerbes: podkovno k., DZ.
  15. kovačeváti, -ȗjem, vb. impf. das Schmiedhandwerk betreiben, SlN.
  16. kováčevica, f. = kovačica, Mik.
  17. kovačíca, f. 1) die Schmiedsfrau, die Schmiedin; — 2) neka črešnja, Ip.- Erj. (Torb.).
  18. kovačı̑ja, f. 1) = kovaštvo; — 2) = kovačnica, Cig., Notr.; hudič mu bo peklensko kovačijo odprl, Jsvkr.
  19. kováčina, f. die Eisenabfälle beim Schmieden, Mur.
  20. kováčiti, -ȃčim, vb. impf. das Schmiedehandwerk betreiben, prim. kovačenje.
  21. kováčnica, f. 1) die Schmiede; — 2) neko jabolko, Mur., Maribor- Erj. (Torb.).
  22. kováčnik, * m. echtes Geisblatt (lonicera caprifolium), C., Tuš. (R.).
  23. kováčnjak, ** m. kovačnjaki (caprifoliaceae), Tuš. (B.).
  24. kováłen, -łna, adj. 1) zum Schmieden, Beschlagen gehörig: kovȃłno orodje, das Beschlagzeug, Cig.; — 2) schmiedbar, Cig., Jan.
  25. kovȃłnik, m. der Amboss, Meg., Alas.
  26. koválọ, n. 1) das Prägewerk, Cig.; — 2) der Hammer, Jarn.
  27. kovȃnje, n. 1) das Schmieden, das Hämmern; das Prägen; k. konj, das Beschlagen der Pferde; — k. na hladno, das Kalthämmern, h. t.- Cig. (T.); — 2) kovanjè, der Beschlag, das Beschläge ( z. B. eines Stockes), Svet. (Rok.), Lašče- Levst. (M.).
  28. kovár, -rja, m. = kovač, C.; — der Anstifter: slučaj, ta zlobni kovar, LjZv.
  29. kovárən, -rna, adj. schlau, listig, hämisch, Cig., Jan., Cig. (T.), C., nk.; stsl.
  30. 1. kováriti, -ȃrim, vb. impf. 1) sich mit dem Schmiedehandwerk beschäftigen, Bes.; — 2) Ränke schmieden, Mur., Cig., ZgD.
  31. 2. kováriti, -ȃrim, vb. impf. vor Schaden behüten, verwahren, C.; — iz nem.; prim. varovati, C. (?)
  32. kovȃrnik, m. der Ränkeschmied, Cig., Jan., ZgD.; stsl.
  33. kovȃrstvọ, n. die Arglist, die Ränke, Mur., Cig., Jan., C., nk.; stsl.
  34. kováški, adj. Schmiede-; k. meh, der Schmiedebalg.
  35. kovȃštvọ, n. 1) das Schmiedehandwerk; — 2) die Schmiedezunft, Met.
  36. kováti, kújem, vb. impf. 1) schmieden, hämmern; denar k., Münzen prägen; kovan denar, die Münze, Münzen; — iskre k., Funken schlagen: podkev iskre kuje, Preš.; iskre se kujejo, Npes.-K.; — 2) (mit Metall) beschlagen: konja k.; na ostro k. konja, scharf beschlagen, LjZv.; kolo k., beschienen, Cig.; vrata k., die Thüre beschlagen, Cig.; — 3) ersinnen, aussinnen, Cig.; nove besede k., neue Worte prägen, schmieden, Cig., nk.; pesni kovati, mühsam dichten ( zaničlj.), Cig.; laži k., Lügen schmieden, Z.; — (Uebles) im Schilde führen: nekaj hudega kuje, Cig.; — 4) v zvezde koga k., jemanden zu den Sternen erheben, übermäßig loben, Cig., nk.; ( hs.).
  37. kovčèg, -ę́ga, m. der Koffer, C., DZ., nk.; tudi: kóvčeg, -ę́ga, Cv. X. 1.; stsl., rus., hs.
  38. kǫ̑vəc, -vca, m. der Präger, Cig.
  39. kǫ́vən, -vna, adj. 1) schmiedbar, hämmerbar, Cig., Jan., Cig. (T.), C.; kovno železo, Schmiedeisen, Cig. (T.); — 2) Präge-, Cig.; kovni trošek, die Prägungskosten, Cig. (T.); kovni stroj, die Prägemaschine, Let.
  40. kovər, -vra, m. die Bettdecke, C.; — der Teppich, Vrt.; prim. rus. koverъ, Teppich.
  41. kovína, f. 1) das Metall; plemenite kovine, Edelmetalle, Erj. (Min.); — 2) Geschmiedetes, Geprägtes, C.; — (kǫ̑jna, nam. kovina, das Material, ogr.- Valj. [Rad]).
  42. kovínast, adj. metallartig, metallicht, Cig.
  43. kovı̑nski, adj. Metall-, metallen, metallisch; kovinsko lice, metallisches Aussehen, Erj. (Min.).
  44. kovı̑nstvọ, n. die Metallurgie, Navr. (Kop. sp.).
  45. kǫ́vkost, f. die Schmiedbarkeit, Cig. (T.).
  46. kovljáti, -ȃm, vb. impf. klopfen, pochen, Jan.
  47. kǫ̑vnica, f. die Münzprägestätte, das Münzgebäude, Cig., Jan., Cig. (T.), C., DZ., nk.
  48. kǫ̑vničən, -čna, adj. Münz-: kovnični urad, das Münzamt, Cig.
  49. kǫ̑vnik, m. der Münzer, C.
  50. kǫ́vnost, f. die Schmiedarbeit: zlata čudovita k., Zv.
  51. kovnoželẹ́zən, -zna, adj. schmiedeisern, DZ.
  52. kovopìs, -písa, m. = kovotisk, Jan.
  53. kovopísən, -sna, adj. metallographisch, Jan. (H.).
  54. kovopı̑sje, n. die Metallographie, Jan. (H.).
  55. kovoslǫ̑vəc, -vca, m. der Metallurg, Jan. (H.).
  56. kovoslǫ́vən, -vna, adj. metallurgisch, Jan. (H.).
  57. kovoslǫ̑vje, n. die Metallurgie, Jan. (H.).
  58. kovotìsk, -tíska, m. die Metallographie, DZ.
  59. kovoznȃnəc, -nca, m. der Metallurg, Jan.
  60. kovoznȃnski, adj. metallurgisch, Jan.
  61. kovoznȃnstvọ, n. die Metallurgie, Jan.
  62. kovran, m. = kavran, ogr.- Mik., C.
  63. kovȓčje, n. das Pfriemengras (stipa), C.
  64. kovrę̑d, adv. um welche Zeit? Kor.- M.; — prim. red.
  65. kǫ̑vskati, -am, vb. impf. = lajati, sosebno o mladem psu, Krn- Erj. (Torb.).
  66. kóza, * f. 1) die Ziege; za jalovo kozo se kregati, Krelj; ne more biti koza cela in volk sit, Npreg.- Levst. (Beč.); Bog uže ve, kateri kozi rog krati, Npreg.- Levst. (Zb. sp.); divja k., die Gemse (antilope rupicapra); — 2) verschiedene Vorrichtungen: ein Gestell bestehend aus einem Holzbalken mit vier Füßen: der Holzbock, der Sägebock der Zimmerleute, Böttcher u. dgl., V.-Cig.; der Gerüstbock, Dol.; — der Voltigierbock der Turner, der Barren, Cig. (T.), DZ., Telov.; — der Feuerbock, Cig.; — das Gestell eines drehbaren Schleifsteins, C.; — das Fußgestell des Webestuhls, Bolc- Erj. (Torb.); — das Brückenjoch, Nov., SlN.; — die einfache, dachlose Garbenharfe, Poh.- C.; — eine mit Haken versehene Stange über dem Feuerherde, V.-Cig.; — der Schrotbock oder Schragen zum Auf- und Abladen von Lasten, Cig., C., Dol.; — podkovna k., der Feilbock der Hufschmiede, DZ.; — ein Ständer oder Pflock mit Stützen, V.-Cig., C.; — hölzerner Dreifuß, M.; kozo bíti, den Dreifuß schlagen (ein Spiel), Cig., Dol.- Levst. (Rok.); — eine irdene Pfanne auf Füßen, Cig., C., Kr.; — 3) pl. koze, die Pocken; koze staviti, cepiti; die Blattern; v kozah biti, koze imeti, die Blattern haben; (vsled napačnega tolmačenja nemške besede "Pocken"?); pogl. osepnice.
  67. kozáča, f. 1) eine große Ziege, Štrek.; hej kozača! Jurč.; — 2) der Holzbock, die Schnitzbank, Cig., C.; hölzerner Dreifuß, Mur., Danj.- Mik., C.; — der Eisbrecher, der Eisbaum (bei einer Brücke), Cig., Zora; — 3) eine Art Eule, C.
  68. kozák, m. 1) obrobljeni k., der geränderte Schwimmkäfer (dytiscus marginalis), Erj. (Ž.); — 2) der Pfefferschwamm, C.
  69. 1. kozár, -rja, m. der Ziegenhirt.
  70. 2. kozár, -rja, m. = kozulj, ein kleines Gefäß aus Baumrinde, V.-Cig., C.; iz smrekove kože kozar narediti, Pirc.
  71. 1. kozȃra, f. 1) die Ziegenhütte, der Ziegenstall, V.-Cig., Mik., C.; — die Ziegen- oder Schafhürde, C., Hrušica v Istri, Lož- Erj. (Torb.); — 2) der Dreifuß, C.; — der Sägebock, Valj. (Rad).
  72. 2. kozȃra, f. košarica, v kateri se kruh mesi, Valj. (Rad); — prim. 2. kozar.
  73. 1. kozárčək, -čka, m. dem. kozar(ec), der kleine Ziegenhirt, Cig., M.; Kozarček kozice pase, Npes.-K.
  74. 2. kozȃrčək, -čka, m. dem. kozarec; 1) kleines Gefäß aus Baumrinde, V.-Cig.; — 2) das Becherlein, das Gläschen, Cig., Jan., nk.
  75. kozarčeváti, -ȗjem, vb. impf. Ziegen hüten, Cig.
  76. kozȃrəc, -rca, m. dem. 2. kozar; 1) ein Becher aus Holzrinde, M.; die Harzmeste, V.-Cig., Jan.; — 2) der Becher, das Trinkglas, Mur., Cig., Jan., nk.; tudi: kozárəc, Valj. (Rad).
  77. kozárič, m. 1) dem. kozar; der (junge) Ziegenhirt: Kozarič mi kozice pase, Npes.-Schein.; — 2) kozarìč, -íča, der Ziegenmelker (caprimulgus), Bled ( Gor.).
  78. kozárina, f. "čas okolo 5. ure popoludne, ko pridejo koze s paše domov", Staro Sedlo- Erj. (Torb.).
  79. kozáriti, -ȃrim, vb. impf. Ziegenhirt sein, Cig., Jan., M., Gor.
  80. kozȃrnik, m. sir iz sladkega mleka, Tolm.- Štrek. (Let.).
  81. kozàv, -záva, adj. mit Blattern behaftet; kozavi otroci.
  82. kozȃvəc, -vca, m. ein blatternarbiger Mensch (psovka), BlKr.
  83. kózbəc, -bəca, m. neke gredi spredaj pri senenem vozu; vanje se vtakne žrd, da se ne vzdiguje, kadar jo zadaj na kolovratu ali na sovri z vrvjo pritegnejo, Hrušica v Istri- Erj. (Torb.), Štrek., Notr.- Levst. (Rok.); der Haken am Wiesbaumstrick, BlKr.- M.; — prim. kozlec, kozelc.
  84. kozdę́r, -rja, m. = pazder, pezder, M., C.
  85. kozdȗra, f. die Rispe am Buchweizen, V.-Cig.; — pogl. kozura.
  86. kózək, -zka, m. 1) das Böcklein, C.; — 2) der Pfahl, an dem die Plättenseile am Ufer befestigt werden, C.; — prim. koza, kozača.
  87. kózəł, -zla, m. 1) der Ziegenbock; smrdi, kakor kozel; — kozla prevrniti, einen Purzelbaum machen, Cig.; kozla obeliti, an einer Querstange mit den Händen hangend einen Purzelbaum machen, jvzhŠt.; — streha na kozla, das Walmdach, Svet. (Rok.); — psovka pohotnemu človeku, Cig., ali nedobrostornemu dečku, jvzhŠt.; — der im Spiel Verlierende: za kozla koga narediti, Cig., Levst. (Rok.); s kozlom koga zmerjati, jemanden einen "Bock" schelten, Z.; — der Klosterbruder ( zaničlj.), Cig.; — divji k., = kozorog, der Alpensteinbock (capra ibex), Erj. (Ž.); — divji k. tudi: der Gemsbock, Cig., Jan.; — 2) ein Gestell mit Füßen, z. B. der Sägebock, der Feuerbock u. dgl., Cig.; der Garnwindenstock, C.; — 3) die Garbenharfe, V.-Cig., Gor.; kozel prevrniti = kozla, kozelc prevrniti, einen Purzelbaum schlagen, Lašče- Levst. (M.); — 4) die Dachstuhlsäule, Cig.; — 5) die Nase am Pfluge (der Theil, der das Streichbrett mit der Griessäule verbindet), V.-Cig.; — 6) divji k., neka rastlina: smrdljivi divji kozel, ki mej mašami raste, Jurč.; = kozelc 4), Z.
  88. kozə̀łc, -zə̀łca, m. 1) die Garbenharfe; iztegnjeni k., die langgestreckte Harfe, pokloničeni k., die niedrige Harfe, vezani k., die Doppelharfe, Cig.; k. prevrniti, einen Purzelbaum schlagen, Cig., Lašče- Levst. (M.), jvzhŠt.; — 2) die Griessäule an Wassermühlen, Wehren, Cig.; — der senkrechte Pfeiler am Schlitten, Cig.; — na kolovratnem stopalu po koncu stoječi les, Dol.; — der Pflugpfeiler, das Pflugstöckchen, Cig., C.; k. gre skozi gredelj v plaznico, pred njim je črtalo, Skrilje- Erj. (Torb.); — pl. kozəłci, das Stuhlgestell, Bolc- Erj. (Torb.); — 3) die Zwischenwand in der Nuss, Ponikve- Erj. (Torb.); — 4) kleiner Baldrian (valeriana dioica), Medv. (Rok.); — tudi: kózəłc, Mur., Ravn. (Abc.); izgovarja in piše se beseda nav.: kozołəc; toda prim. Mik. (Et.).
  89. 1. kozíca, f. 1) dem. koza; — divja k., weibliches Gemskitz, Levst. (Nauk); — 2) die Heerschnepfe, die Beccassine (scolopax gallinago), Cig., Jan., C., M., Frey. (F.); — ( die Moorschnepfe, Erj. [Ž.]); — 3) der Feuerbock, Jan.; — der Dreifuß, M., C.; das Röstgestell, Cig.; — die irdene Bratpfanne mit drei Füßen, die Casserolle, Cig., M., C., Kr.; — eine Art Spinnrad, C.; — 4) = orehovo jedrce, Valj. (Rad); — der Tannenzapfen, C.; — 5) ajdovi snopi v kopo zloženi, Goriška ok.- Erj. (Torb.); — 6) der Zwickel (bei Hemden, Strümpfen usw.), V.-Cig., Jan., C., Rihenberk, Lašče- Erj. (Torb.); kozice vstavljati, Lašče- Levst. (Rok.); — 7) kózice, die Blattern, Dict., Cig.
  90. kózicav, adj. 1) = kozičav, mit Blattern behaftet, Cig., ("koscov") Rib.; — 2) blatternarbig, Rib.; — 3) mit Flechten bedeckt: kozicava drevesca, Rib.
  91. kozíčica, f. dem. kozica; die Zicke, Cig.
  92. kozína, f. das Ziegenfell, Mur., Cig., C., Ravn.; das Ziegenfleisch, Z.; — 2) die Ziegenwolle, Jarn., Kr.- Valj. (Rad); — 3) der Ziegengeruch, Cig.
  93. kozják, m. 1) der Ziegenstall, Cig., Jan., Valj. (Rad); — 2) kǫ̑zjak, der Ziegenmist, Cig., Jan., C., Valj. (Rad); — 3) kozják, neko grozdje: die Geißdutte, Trumm., Vrtov. (Vin.), Št., Dol.- Erj. (Torb.); — eine Art Zwiebel: die Rocambole (porrum [alium] scorodoprasum), Medv. (Rok.).
  94. kozjebrȃdəc, -dca, m. der einen Ziegenbart trägt, Andr.
  95. kozjevína, f. das Ziegenfleisch, Mur., Cig.
  96. kǫ́zjica, f. die Krebsdistel (onopordon acanthium), Gorjansko (Kras)- Erj. (Torb.); — (carduus sp.), Štrek.; — der Ginster (genista), Valj. (Rad).
  97. kozláč, m. der Dragun (artemisia dragunculus), Medv. (Rok.).
  98. kozlák, m. der Bockstall, C.
  99. kozláti, -ȃm, vb. impf. speien, sich erbrechen (preprosto).
  100. kozlè, -ę́ta, n. das Kitzchen, das Ziegenböcklein, Mur., Cig., Jan.; (kózle, Mur., Ravn., kózle, -ę́ta, Štrek.).

   31.801 31.901 32.001 32.101 32.201 32.301 32.401 32.501 32.601 32.701  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA