Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (31.001-31.100)
-
klǫ̑kəc, -kca, m. die gefiederte Pimpernuss (staphylea pinnata), Cig., Medv. (Rok.).
-
klokòt, -kóta, m. das Sprudeln, das Geprudel, Cig., C.
-
klokotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. 1) glucken, Mur., C., Met.; vran klokoče, krächzt, Zora; — 2) sprudeln, prudeln, Cig.; čisti izvor klokota, Vrt.; voda po grlu klokoče, Z.
-
klokotčína, f. der Pimpernussstrauch, Cig.
-
klokótəc, -tca, m. = klokec, die Pimpernuss, Z.
-
klokotíca, f. ein Trinkgefäß mit engem, langem Halse, das Gluckglas, C., kajk.- Valj. (Rad).
-
klokotína, f. das Pimpernussholz, Cig.
-
klokotúlja, f. eine Art Geschirr für Wein oder Wasser, Dict., C.; — prim. klokotica.
-
klòn, klóna, m. die Neigung, Cig. (T.).
-
klǫ́ncati, -am, vb. impf. wackeln, Guts., Jarn., Cig.; — hinken, Fr.- C.; — prim. klecati, C.
-
klǫ́ncniti, klǫ̑ncnem, vb. pf. eine hinkende Bewegung machen, stolpern, Fr.- C.
-
klonč, m. = klobko, Guts.; — prim. švic. kluntschi = Knäuel, Levst. (Rok.).
-
klončáti, -ȃm, vb. impf. = vozlati, Notr.; — prim. klonč.
-
klončič, m. dem. klonč; = klobčič, Guts.
-
klončiti, -im, vb. impf. knarren (o vratih), C.
-
klončkati, -am, vb. impf. klappern ( z. B. von einem Apfel mit losen Kernen), C.
-
klǫ́nčniti, klǫ̑nčnem, vb. pf. fallen, C.; (o odsekani glavi), Npes.-Vraz; — pogl. kloncniti.
-
klǫ̑nək, -nka, m. neka naprava v ptičjo lov, Idrija- Erj. (Torb.); — prim. klonja.
-
kloníca, f. die Wagenremise, C.; kedar gredo oblaki na Gorico, deni kola pod klonico, Kras- Erj. (Torb.); na eni strani kozolca je nekoliko strehe podaljšane na nižjih stebrih, da pod njo vozove devajo, to je klonica, Ljub., Ig (Dol.); — die Vorhalle: obokane klonice na stebrih imajo tudi hiše, Nov.- C.; na Notranjskem imajo tudi nekatere cerkve pred vhodom klonice; — iz: kolnica, Mik. (Et.).
-
klonílọ, n. das Inclinatorium ( phys.), h. t.- Cig. (T.).
-
klóniti, klǫ́nim, vb. impf. zukommen lassen: njemu vse kloni, Svet. (Rok.), Gor.; schenken: jaz vam ta svet klonim, Goriš.- Erj. (Torb.); — tudi: kloníti, Polj.
-
kloniti, -nem, vb. pf. sich neigen, sinken, C., SlN.; k tlom mi je vela glavica klonila (o cvetlici), Levst. (Zb. sp.); — prim. hs. klonuti, sinken.
-
klǫ̑nkati, -am, vb. impf. platschen, plätschern, BlKr.- M.; vino v (ne polnem) sodu klonka, BlKr.; — prim. klompati.
-
klǫ́nkniti, klǫ̑nknem, vb. pf. platschen, BlKr.- M.
-
klonokàz, -káza, m. das magnetische Declinatorium, Cig. (T.).
-
klòp, klópa, m. 1) die Zecke, Mur., Cig., Jan., Ravn., Štrek., Gor.; navadni k., die gemeine Zecke oder der Holzbock (ixodes ricinus), Erj. (Ž.); prijeti se koga kot klop, sich an jemanden ankletten, Cig.; drži se ga, kakor klop kože, Str.; — 2) der Zwerg, Meg., Guts.
-
klǫ̑p, -ı̑, f. 1) die Bank; vreči kaj pod k., etwas beiseite thun, aufgeben; s klopi pod klop, vom Regen in die Traufe, Cig.; — 2) beim Wagen der Querbalken über dem Achsenstock unter dem Rungstuhl, C.
-
klópati, klǫ́pljem, ( klopáti, -ȃm), vb. impf. Klapplaute bewirken: ohrfeigen, C.; schlagen, C.; — stark auftretend gehen, C.
-
klǫ̑pca, f. dem. klop; 1) das Bänkchen, ogr.- Valj. (Rad); — 2) kleine Terrasse, Bolc.
-
klopčíca, f. dem. klopca; 1) das Bänkchen: tožnja klopčica, Levst. (Zb. sp.); — 2) die Unterlage, worauf der Mühlgründel läuft, C.
-
klópčič, m., Cig., Jan., pogl. klobčič.
-
klópəc, -pca, m. 1) die Fallklappe, Cig.; — 2) der Kopfhänger, Cig.
-
klǫ̑pək, -pka, m., Danj. (Posv. p.), pogl. klopko, klopčič.
-
klǫ̑pkọ, n., Cig., Prip.- Mik., pogl. klobko.
-
klopník, m. ein Arbeiter, der seine Arbeit leicht sitzend verrichtet, der Bankarbeiter, Cig.
-
klópniti, klǫ̑pnem, vb. pf. einschnappen, zuklappen, Cig., Jan.
-
klopòt, -óta, m. das Geklapper.
-
klopotáč, m. = capovoznik, die Klapperralle, Cig.
-
klopotáča, f. die Klapperschlange, Jan.; severnoamerikanska k., die nordamerikanische Klapperschlange (crotalus durissus), Erj. (Ž.).
-
klopotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. klappern, poltern; mlin klopoče; — plappern; — prim. klepetati.
-
klopótəc, -tca, m. 1) die Klapper, die Rassel; die Klappermühle (als Vogelscheuche) = klepetec, Cig.; — die Windmühle zum Säubern des Getreides, Cig.; — 2) ein klapperndes Ei, das Windei; — der Schlotter- oder Klapperapfel, Cig., Jan., C., Z.; — die Polternuss, Cig., Jan.; — der Klapperstein, Cig., Erj. (Min.); — 3) der Plapperer, Cig.
-
klopotúlja, f. 1) das Klapperzeug, Cig., Jan.; — 2) das Plappermaul, Cig.
-
klopúša, f. = kopuča, več lešnikov ali orehov vkupe, Tolm.- Štrek. (Let.).
-
klōr, m. neki plin, das Chlor, Cig., Jan., Cig. (T.).
-
klōrəc, -rca, m. = klorid, Cig. (T.).
-
klorīd, m. das Chlorid: kovinski k., das Chlormetall, Sen. (Fiz.).
-
klōrovəc, -vca, m. das Chlorür, Cig. (T.).
-
klorovodík, m. der Chlorwasserstoff, Sen. (Fiz.).
-
klòšč, klóšča, m. = klop, klešč, Mur., Cig., Jan., C., Dol., jvzhŠt.
-
klóščəc, -ščəca, m. dem. klošč, Valj. (Rad).
-
klóščək, -čka, m. dem. klošč, Glas.
-
klóščevəc, -vca, m. der Wunderbaum (ricinus), Tuš. (B.).
-
klóščevina, f. 1) coll. = klošči, Mur.; — 2) = kloščevec, Cig., Jan., C.; k. ima seme klopom, ali po dolenjsko, kloščem podobno, Ravn.
-
klǫ̑štər, -tra, m. = samostan, das Kloster; — iz nem.
-
kloštír, -rja, m. = klop, klošč, die Zecke, Rihenberk- Erj. (Torb.).
-
kloštràn, -ána, m. der Klosterbewohner, Jurč.
-
klǫ̑štrski, adj. = samostanski, Kloster-, klösterlich.
-
klǫ̑štrstvọ, n. = samostanstvo, das Klosterwesen, Cig.
-
klǫ̑žje, n. Möbel, vzhŠt.- C.
-
klǫ̑žnja, f. das Trödlerwerk, der Plunder, das Gerümpel, Cig., Jan., C., Št.; geringeres Hausgeräth, Volk.- M.; — prim. klojžen, C. (?)
-
kložnjáč, m. der Rumpeler, Guts., Cig.
-
kložnjár, -rja, m. der Trödler, Cig.
-
kložnjáti, -ȃm, vb. impf. rumpeln, mit Geräth oder Werkzeugen ein Geräusch machen, Guts., Cig., Fr.- C.
-
klȗdba, f. slabo vino ( zaničlj.), Sv. Duh pri Krškem- Erj. (Torb.).
-
klup, m. das Augenlid, Pohl., Cig.; (dvomna beseda).
-
klúpa, f. 1) ein Klemmwerkzeug, die Klemme, Cig., Jan.; die Fussklemme ( f. unbändiges Rindvieh), Mur.; die Bremse (zum Bändigen der Pferde), Cig., M., C.; v klupo dejati konja, bremsen, Cig., Jan.; pl. klupe, das Zwangholz; — 2) die Hakenspange (Agraffe), Cig.; die Schließe, DZ.; — 3) die Thürschnalle, der Drucker am Schlosse, Mur., Št.- M.; — 4) = kljuka, hölzerner, stumpfer Haken (um darauf etwas aufzuhängen), Fr.- C.; klupa se klupe drži, gleich und gleich gesellt sich gern, C.; — prim. nem. Kluppe = Klemme.
-
klúpast, adj. = kljukast, C.; — prim. klupa 4).
-
klúpica, f. dem. klupa, Cig.
-
knádi, adv. (k nadi) = ob enem, zu gleicher Zeit ( prim. češ. hned, sogleich), Soška dol.- Erj. (Torb.); (hnado, na zapadu- Mik.).
-
knalọ, n., Mur., C., BlKr., pogl. tnalo.
-
knàp, knápa, m. der Bergknappe; — iz nem.
-
knāstər, -stra, m. nekak tobak, der Knaster, Cig., Jan.
-
knávər, -vra, m. = lubadar, Z., Slom., Nov., Št.; — der Holzwurm, M., C.
-
knę̑ftra, f. der Knieriemen (der Schuhmacher); — iz nem. Kniehalfter, C.
-
knegínja, f. 1) die Gräfin, Alas.; — 2) die Fürstin, Mur., Cig., Jan., Trub., Krelj- M., nk.; velika k., die Großfürstin, Cig., Jan., nk.; — 3) die Kornblume (centaurea cyanus), Vrsno- Erj. (Torb.).
-
knę̑ški, adj. = knežji, Fürsten-, fürstlich, Cig., Jan., M.
-
knę̑štvọ, n. der Fürstenstand, die Fürstenwürde, das Fürstenthum, Mur., Cig., Jan., C., Cv.; veliko k., das Großfürstenthum, Vrt.
-
knę̑z, m. 1) der Graf, Meg., Alas., Guts., Dalm., Trub., Krelj; — 2) der Fürst, Mur., Cig., Jan., nk.; izborni k., der Wahlfürst, Cig., Jan., nk.; veliki k., der Großfürst, Cig., Jan., nk.
-
knezoškòf, -škǫ́fa, m. der Fürstbischof, Cig., Jan., nk.
-
knezoškofı̑ja, f. das gefürstete Bisthum, nk.
-
knezoškofı̑jstvọ, n. das fürstbischöfliche Amt, nk.
-
knezovȃnje, n. das Fürstsein, Mur.
-
knezováti, -ȗjem, vb. impf. Fürst sein, als Fürst regieren, Mur., Cig.
-
knę̑zovič, m. der Fürstensohn, Cig., Jan.
-
knezovína, f. das Land eines Fürsten, das Fürstenthum, Jan.
-
knezovladíka, m. = knezoškof, nk.; — prim. hs. knez vladika.
-
knezovladı̑štvọ, n. das gefürstete Bisthum, nk.
-
knę̑zovski, adj. = knežji, Fürsten-, fürstlich, Mur., Jan., nk.
-
knę́ža, f. eine Art Stiefel, Guts., Fr.- C., Poh.; — iz nem. Knieschuh (?), C.
-
knę̑žən, -žna, m. die Stiefelröhre, Št.- C.; nav. pl. knežni, Celjska ok.; — prim. kneža.
-
kneževáti, -ȗjem, vb. impf. = knezovati, Cig., Jan., C., nk.
-
knę̑ževič, m. = knezovič, Cig., Jan., nk.
-
knę̑ževstvọ, n. = kneštvo, das Fürstenthum, Jan. (H.), Vest.
-
knę̑žič, m. = knezovič, Jan.
-
knę̑žičək, -čka, m. dem. knežič; kleiner Fürst: gredo k svojemu malemu knežičku, Glas.
-
knežı̑ja, f. 1) die Grafschaft, Meg.; — 2) = knezovina, Mur., Cig., Jan., Ravn., Vrtov. (Sh. g.).
-
knežína, f. = knezovína, Mur., Cig.
-
knę́žiti, -im, vb. impf. = knezovati, Vrt., SlN.
-
knę̑žji, adj. fürstlich, Fürsten-, Mur., Cig., Jan., nk.
-
knę̑žna, f. die fürstliche Prinzessin ( nap. -žinja, Jan.; prim. stsl. knęžьna, rus. knjažna).
30.501 30.601 30.701 30.801 30.901 31.001 31.101 31.201 31.301 31.401
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani