Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (30.901-31.000)


  1. kljukonǫ́sast, adj. mit einer Adlernase, Cig.
  2. kljukonǫ̑səc, -sca, m. = kljukonos, m., C.
  3. kljȗn, m. 1) der Schnabel; — 2) das Maul des Hahnes am Flintenschlosse, Cig.; — der Schnabel des Stampfschlägels, C.; — 3) račji k., die gemeine Entenmuschel (lepas anatifera), Erj. (Ž.).
  4. kljunáč, m. 1) ein Vogel mit großem Schnabel, der Großschnabel, C.; — 2) die Schnepfe; kljunači, Schnepfen (limicolae), Erj. (Ž.); — 3) der Schiffshaken, C.
  5. kljunák, m. = kljunač 1), Hip.- C.
  6. kljȗnast, adj. schnabelförmig, schnabelig; kljunasta podkova, das Stelzeisen, DZ.
  7. kljȗnáš, m. kljunaši, Schnabelthiere (monotremata), Cig. (T.), Erj. (Ž.); čudoviti k., das sonderbare Schnabelthier (ornithorhynchus paradoxus), Erj. (Ž.).
  8. kljȗnčək, -čka, m. dem. kljunec; 1) das Schnäbelchen; — 2) die Tulpe, Mur.; divji k., die wilde Tulpe (tulipa silvestris), Z.
  9. kljȗnəc, -nca, m. dem. kljun; (kronasti) k. pri čeljusti, der Kronenfortsatz, Cig. (T.), Erj. (Som.).
  10. kljȗnək, -nka, m. dem. kljun.
  11. kljúniti, kljȗnem, vb. pf. mit dem Schnabel picken, hacken; — prim. kljuvati.
  12. kljunjáti, -ȃm, vb. impf. = kljuvati, Notr.
  13. kljȗnka, f. das Kopfgras (rhynchospora), Medv. (Rok.).
  14. kljunorı̑łčnik, m. = kljunaš, das Schnabelthier, C.
  15. kljunoròg, -rǫ́ga, m. = kljunorožec, Cig.
  16. kljunorǫ̑žəc, -žca, m. der Nashornvogel, C.; veliki k., der große Nashornvogel (buceros rhinoceros), Erj. (Ž.).
  17. kljunotàj, -tája, m. brazdasti k., der Kohlgallenrüssler, Jan. (H.).
  18. kljúsa, f. die Mähre.
  19. kljusáč, m. der Passgänger, Jan. (H.).
  20. kljúsati, -am, vb. impf. wankend einhertraben (wie ein schlechtes Pferd), Cig., SlGor.- C.
  21. kljúse, -eta, n. ein schlechtes Pferd, der Gaul, die Mähre; — kljusè, -ę́ta, Lašče- Levst. (Rok.).
  22. kljusína, f. = kljusa, Meg., Dalm.
  23. kljúti, kljújem, vb. impf. = kljuvati, Habd.- Mik.
  24. kljuváč, m. der Baumspecht, C.
  25. kljuvȃłnik, m. der Beckhammer (der Kupferschmiede), V.-Cig.
  26. kljuváti, kljúvam, kljújem, vb. impf. mit dem Schnabel hacken, picken; Kdo ve Kragulja odgnati, Ki kljuje srce? Preš.; v zobu me kljuje, ich empfinde einen pickenden Schmerz, C., Z.
  27. kljuvȃvəc, -vca, m. der Picker, Cig.
  28. klobása, f. 1) die Wurst; jetrna k., die Leberwurst, krvava k., die Blutwurst, kašnata k., die Breiwurst; mesena (mesna) k., die Fleischwurst, die Bratwurst; tudi: rdeča k., Ravn. (Abc.); klobaso za psom nositi, jemandem, der selbst kommen und bitten sollte, etwas nachtragen, Mur.; klobaso za psom metati, Wohlthaten jemandem wider seinen Willen aufdringen, Z.; — (klobasa, die Fleischwurst, Ščav.- C.); — 2) die Rolle: k. tobaka, eine Rolle Tabak, Cig.; k. denarja, eine Rolle Geld, Šol.; — 3) der Wulst, Cig., Jan.; — 4) die Strieme ( z. B. infolge eines Peitschenhiebes); klobasa se mu je naredila; — klobase pod očmi, die Augenringe, Cig.
  29. klobasáč, m. der Zotenreißer, Cig., Jan.
  30. klobasálọ, n. = klobasač, M.
  31. klobasȃnje, n. unsinniges Geschwätz, Z.; das Zotenreißen, M., Cig.
  32. klobasár, -rja, m. der Wurstmacher, der Wursthändler, Meg., Dict., Mur., Cig., Jan.; — klobȃsar, Kr.- Valj. (Rad).
  33. klobasaríca, f. die Wurstmacherin, die Wursthändlerin, Mur., Cig.
  34. klobásast, adj. 1) wurstförmig, wulstig, Cig.; klobasast podbradek, Glas.; — 2) mit Striemen bedeckt, M.
  35. klobasáti, -ȃm, vb. impf. Unsinniges oder Ungehöriges schwätzen, plaudern, Zoten reißen; — Knüttelreime machen, V.-Cig.
  36. klobásica, f. dem. klobasa; 1) das Würstchen; — 2) kleine Striemen, Cig., Vest.; — tudi: klobasíca, Valj. (Rad).
  37. klobası̑čar, -rja, m. der Würstler, Valj. (Rad).
  38. klobası̑n, m. = klobasač, Cig.
  39. klobasíniti, -ı̑nim, vb. impf. = klobasati, Mur.
  40. klobásiti se, -ȃsim se, vb. impf. die Wurstform annehmen, wurstförmig werden, Mur., Cig.
  41. klobȃsnik, m. der Wurstfüller, Cig.
  42. klobasúlja, f. die Unsinniges oder Ungehöriges schwätzt, die Zotenreißerin, M.
  43. klóbčast, adj. knäuelförmig, Cig., Jan.
  44. klobčəce, n. dem. klobko, das Knäuelchen, Cv.
  45. klóbčək, -čka, m. der Knäuel, Cig., jvzhŠt.
  46. klóbčič, m. der Knäuel.
  47. klobčı̑čək, -čka, m. dem. klobčič.
  48. klóbəc, -bca, m. = klobek, ("klovc") Gor.
  49. klóbək, -bka, m. = klobčič, Dict., Jan.
  50. klóbkast, adj. knäuelförmig, Jan., BlKr.- M.
  51. klobkọ̑, n. der Knäuel, Mur., Cig., Jan., BlKr.- M., Vrt., Dol.
  52. klobučȃnka, f. neka hruška (ima oster lubad, zelenkasta je in od strani rdeča), Ip.- Erj. (Torb.).
  53. klobučár, -rja, m. der Hutmacher.
  54. klobučaríca, f. die Hutmachersfrau.
  55. klobučáriti, -ȃrim, vb. impf. die Hutmacherei betreiben, Cig., Jan.
  56. klobučárski, adj. Hutmacher-.
  57. klobučáti se, -ȃm se, vb. impf. neka otročja igra: dete, ki se klobuča, Levst. (Zb. sp.).
  58. klobúčək, -čka, m. dem. klobuk; 1) das Hütchen; — 2) die Gewehrkapsel, Jan.
  59. klobučevína, f. = klobučina, Jan., M.
  60. klobúčič, m. = klobuček, Cig., M.
  61. klobučı̑nar, -rja, m. der Filzmacher, Cig.
  62. klobȗčje, n. der großblättrige Huflattich (tussilago petasites), C.; — prim. klobukovje.
  63. klobȗčkati, -am, vb. impf. eine Art Kinderspiel, M., C.
  64. klobučnják, m. 1) die Hutform, Cig.; — 2) pl. klobučnjaki, Quallen (medusae), Cig., Erj. (Ž.); klobučnjaki rebraši, Rippenquallen, Cig. (T.).
  65. klobúk, m. 1) der Hut; k. na glavo dejati, sneti, den Hut aufsetzen, abnehmen; — železni k., der Helm, C., Jan.; k. Boga očeta, (neko ozvezdje), Pjk. (Črt. 260.); — 2) die Deckgarbe auf Mandeln, C.; — der Destilierhelm, Cig.; kotlov klobuk, der Helm der Brantweinblase, DZ.; — der Dachstuhl, Cig.; — 3) der Glockenmantel, Cig.; — 4) die Blase auf einer Flüssigkeit, Cig.; klobuk se dela na mleku, (kadar vre), jvzhŠt.; — die Essigmutter, Cig., M., BlKr., jvzhŠt.; — na nekaterih jedeh se dela klobuk, t. j., prevlečejo se z nekako mreno po vrhu, Tolm.- Štrek. (Let.); — 5) morski klobuki, Quallen (medusae); navadni morski k., die gewöhnliche Ohrenqualle (aurelia aurita), Erj. (Ž.); osipni k., die Wurzelqualle (rhizostoma Cuvieri), Sesljan pri Divinu- Erj. (Torb.); — 6) eine Art großer Schwamm, Rez.- C.; — zlati k., der Türkenbund (lilium martagon), Cig., Tuš. (B.); — črni k., die Käsepappel (malva rotundifolia), Cig., Medv. (Rok.).
  66. klobúkast, adj. hutförmig.
  67. klobȗštra, f. 1) schlechter Hut, Levst. (Rok.); — 2) psovka nerodnemu ali zmedeno govorečemu človeku, Levst. (Rok.), jvzhŠt.
  68. klobuštráč, m. einer, der verworren redet oder handelt, Levst. (Rok.).
  69. klobuštráti, -ȃm, vb. impf. 1) verwirren, Levst. (Rok.); pantschen, C.; vino, vodo k., jvzhŠt.; — k. se, sich wirr durcheinander bewegen: sivi oblaki se sučejo in klobuštrajo zmeraj bliže, Glas.; — 2) ungeschickter Weise, stolpernd einhergehen, Jan., M.; — 3) wirres Zeug schwätzen, plappern, Mur., Cig., C., jvzhŠt.
  70. klobúta, f. schlechter Hut, Mur., Met.
  71. klǫ́ca, f. die Klötze, Jan., Bolc- Erj. (Torb.); — iz nem.; prim. bav. klotzen.
  72. klǫ̑cati, -cam, -čem, vb. impf. glucken (von der Henne), Cig., C.; ne kloči, jezna kokla! Vrt.
  73. klǫ́ča, f. 1) die Gluckhenne, Cig., Jan., Štrek.; — 2) die Brautmutter, Cig., M.; — 3) der Kirchenluster, Soška dol., Kot- Erj. (Torb.); — 4) polovica orehovega jedra, Kras- Erj. (Torb.); — prim. kloka, kokla.
  74. klǫ̑čəc, -čca, m. die Mannaesche (fraxinus ornus), C.
  75. klǫ̑čək, -čka, m. die gefiederte Pimpernuss (staphylea pinnata), Cig., Jan., Medv. (Rok.); — tudi: die Pistazie (pistacia), DZ.
  76. kločíčevəc, -vca, m. der Pimpernussstrauch, Jan.
  77. kločíčevje, n. die gefiederte Pimpernuss, Jan., C.
  78. 1. klǫ́čiti, klǫ̑čim, vb. impf. glucken, gackern, M., Z.
  79. 2. kločiti, -im, vb. impf. krümmen, C.; pogl. ključiti.
  80. klofanica, f., nam. knoflica, Notr.- Levst. (Rok.).
  81. klofáti, -ȃm, vb. impf. ohrfeigen, Jan.
  82. klófiti, klǫ̑fim, vb. pf. 1) = klofniti, Jan.; — 2) zuklappen, C.
  83. klófniti, klǫ̑fnem, vb. pf. eine Ohrfeige geben, k. koga, Mur., Kr.
  84. klofrníca, f. 1) = klafrnica 4), Levst. (Rok.); — 2) = klofuta, Mur., Cig., Kr.
  85. klofrníčiti, -ı̑čim, vb. impf. = kloftati, ZgD.
  86. kloftáti, -ȃm, vb. impf. ohrfeigen, Mur., Kr.; — prim. klofutati.
  87. klofúčiti se, -ȗčim se, vb. impf. sich zum Schlechten ändern (vom Wetter): vreme se klofuči, Polj.
  88. klofúta, f. 1) ein schlechter Hut, Met.; klobuka sicer nimam, pa mi bo uže hlapec kako klofuto posodil, Andr.; — 2) die Schwungfeder eines Raubvogels, C.; — 3) liederliches Weib, Mur.; — 4) die Ohrfeige.
  89. klofutȃnje, n. 1) das Ohrfeigen, M.; — 2) das Herumstreichen, M.
  90. klofutáti, -ȃm, vb. impf. 1) schlapp herabhängen: rokav klofuta, C.; — 2) herumstreichen, herumschlampen, Mur.; — 3) ohrfeigen, Mur., Cig., Jan.; schlagen, C.
  91. klofútniti, -ȗtnem, vb. pf. eine Ohrfeige versetzen, k. koga, Cig.
  92. klojčnik, m. das Klötzenbrot, Hal.- C., ogr.- C.
  93. klojəc, -jca, m. 1) die gedörrte Obstspalte, die Klötze, Mur., Cig., Jan., SlGor.- C.; — iz nem.; prim. kloca.
  94. klojžən, -žna, adj. armselig, karg, C., Z.; prim. nem. ( dial.) klug = karg, C.
  95. klǫ́ka, f. 1) die Gluckhenne, Goriš.- Erj. (Torb.); — 2) die Brautmutter, Notr.; — 3) der Kirchenluster, Jan.; — 4) orehovo jedro, Vreme (Kras)- Erj. (Torb.); — prim. kvokati.
  96. klokáč, m. = klokec, Jan.
  97. klōkan, m. das Känguruh, Jan.; velikanski k., das Riesen-Känguruh (halmaturus giganteus), Erj. (Ž.); — tudi: češ.
  98. klǫ̑kar, -rja, m. = črna žolna, der Schwarzspecht, Cig., Frey. (F.).
  99. klǫ̑kati, -kam, -čem, vb. impf. glucken, Mur., Cig., Jan.; — prim. kvokati.
  100. klokčevína, f. die Pimpernussstaude, Z.

   30.401 30.501 30.601 30.701 30.801 30.901 31.001 31.101 31.201 31.301  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA