Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (27.701-27.800)
-
iznevę́rjati, -am, vb. impf. ad izneveriti; i. se, abtrünnig werden: izneverjali so se mu prijatelji in znanci, Navr. (Kop. sp.).
-
iznevę̑rje, n. die Abtrünnigkeit: V izneverje kmeta mami, Levst. (Zb. sp.).
-
iznevę́rjenik, m. der untreu geworden ist, C.
-
iznevę̑rnik, m. der Abtrünnige, Cig., C.
-
iznevẹ̑sti, adv. unvermuthet, Mur., Jan., Met., Mik.
-
iznevǫ́ljiti, -vǫ̑ljim, vb. pf. unwillig machen: iznevoljen, entrüstet, Bleiw. ( Let.).
-
iznẹ̑ženəc, -nca, m. der Verzärtelte, das Zärtelkind, (zn-) Ravn.- Cig.
-
iznẹ́žiti, -nẹ̑žim, vb. pf. verzärteln, Cig., Šol., Cig. (T.); — rus.
-
izníčiti, -nı̑čim, vb. pf. zunichte machen, vernichten, C.; i. se = v nič priti, zugrunde gehen: blago se mi je izničilo, Dol.
-
izníkati, -kam, -čem, vb. impf. ad 1. iznikniti; entsprießen, Cig.; M.
-
1. izníkniti, -nı̑knem, vb. pf. sprießend herauskommen, entsprießen, Cig., Jan.
-
2. izníkniti, -nı̑knem, vb. pf. entschwinden, C.; i. iz oči, Vest.
-
iznítiti, -nı̑tim, vb. pf. ausfädeln, die Fäden ausziehen, Cig.
-
iznı̑žati, -am, vb. pf. niedriger stellen, Z.; ermäßigen, nk.
-
iznı̑žək, -žka, m. die Ermäßigung, Levst. (Pril.), Nov.
-
izniževáti, -ȗjem, vb. impf. ad iznižati, Z., nk.
-
iznorčeváti se, -ȗjem se, vb. pf. ausscherzen, Cig.
-
iznorẹ́ti, -ím, vb. pf. austoben, Cig.
-
iznòs, -nósa, m. 1) das Hinaustragen, die Austragung, Cig.; — 2) = iznesek, der Betrag, Cig., DZ., SlN.- C.
-
iznósiti, -nǫ́sim, vb. pf. 1) mit dem Tragen fertig werden; hlapec je vsa drva iznosil v drvarnico; — 2) austragen (ein Kind), Cig.; gebären, C.; negodno je iznosila, sie hat abortiert, Cig.; — 3) i. se, durch langes Fruchttragen geschwächt werden: trta se je iznosila, M.; — 4) iznošen, abgetragen, abgenützt, Cig.
-
iznǫ̑tra, adv. = iznotraj, Trub.- Mik.
-
iznòv, adv. von neuem, neuerdings, (znov) Trub., Dalm., Rec., ( nam. iz nova?).
-
iznǫ̑va, adv. = iz nova, von neuem, nk.
-
iznǫ̑vič, adv. = iznova, von neuem, Z.
-
iznúditi, -nȗdim, vb. pf. abdringen, Cig.
-
izobáliti, -ȃlim, vb. pf. niederwerfen, (zob-) C.; — löschen, tilgen: greh i., ogr.- C.; — = prevrniti, BlKr.; i. se, = prevrniti se, BlKr.
-
izǫ̑bčenəc, -nca, m. der Excommunicierte, Cig.
-
izǫ́bčenje, n. der Bann, die Excommunication, Cig., Jan., C.; — die Acht, Cig.
-
izobčeváti, -ȗjem, vb. impf. ad izobčiti, Jan., nk.
-
izobčíłən, -łna, adj. Bann-: izobčı̑łno pismo, der Bannbrief, Cig.
-
izobčílọ, n. die Excommunication, Cig.
-
izobčı̑təv, -tve, f. die Excommunication, Jan.
-
izǫ́bčiti, -ǫ̑bčim, vb. pf. ausschließen, Levst. (Nauk); — in den Bann thun, excommunicieren, Cig., Jan., C., nk.
-
izobẹ́siti, -ẹ̑sim, vb. pf. aushängen, Cig., nk.; (po nem.).
-
izobhóditi, -hǫ́dim, vb. pf. = obhoditi, bereisen, ogr.- C.
-
izobı̑łən, -łna, adj. reichlich, überschwenglich, Mur., Cig., Jan., C.
-
izobı̑łnost, f. die Reichlichkeit, die Ueberschwenglichkeit, Mur.
-
izobı̑łšati, -am, vb. pf. vermehren, Cig.
-
izobjẹ́stiti se, -jẹ̑stim se, vb. pf. muthwillig werden, C.
-
izǫ́bliti, -ǫ̑blim, vb. pf. abrunden, Cig.
-
izoblǫ́kati, -am, vb. pf. auswölben, nk.
-
izobǫ́kati, -am, vb. pf. = izoblokati, Cig., Jan.
-
izobrȃzba, f. 1) die Bildung, die Formation: navpična, porazna i., die senkrechte, horizontale Gliederung, Cig. (T.), Jes., Rut. (Zg. Tolm.); — 2) die geistige Ausbildung, nk.
-
izobráziti, -rȃzim, vb. pf. 1) formen, gestalten, Mur., Cig., Jan.; Bog izobrazi lepo človeško telo, Ravn.; — ausbilden (den Geist), izobražen, gebildet, Cig., Jan., M., nk.; — 2) bildlich darstellen, Cig. (T.), nk.
-
izobrazljìv, -íva, adj. 1) bildend, nk.; — 2) bildsam, bildungsfähig, C., (-žljiv) Cig.
-
izobrȃznik, m. der Bildner, Vrtov. (Sh. g.).
-
izobrazováti, -ȗjem, vb. impf. = izobraževati, Cig., Jan.
-
izobrážati, -am, vb. impf. ad izobraziti, Mur., Cig.
-
izobrȃženəc, -nca, m. der Gebildete, C., nk.
-
izobráženje, n. 1) die Gestaltung, Mur., Cig.; — 2) die Ausbildung, Cig.
-
izobraževȃtelj, m. = izobraževavec, Jan. (H.).
-
izobraževáti, -žȗjem, vb. impf. ad izobraziti; 1) bilden, formen, Cig., Jan.; — 2) geistig ausbilden, Cig., Jan., nk.
-
izobraževȃvəc, -vca, m. der Bildner, Cig., nk.
-
izočítati, -ı̑tam, vb. pf. = objaviti, Vod. (Izb. sp.).
-
izogìb, -gíba, m. das Ausweichen: znamenje izogiba, das Ausweichsignal, DZ.
-
izogíbati se, -gı̑bam, -bljem, vb. impf. ad izogniti se; ausweichen; i. se koga (česa), jemanden (etwas) meiden, fliehen.
-
izogı̑bək, -bka, m. etwas, dem man ausweichen muss: stal je po cele ure poleg biljarda ali poleg kvartne mize, igralcem napotje, točajem izogibek, Jurč.
-
izogíbən, -bna, adj. 1) das Ausweichen betreffend: izogı̑bno znamenje, das Ausweichsignal, DZ.; — 2) ausweichend: i. odgovor, Cig. (T.); — 3) vermeidlich, Jan. (H.).
-
izogljenẹ́ti, * -ím, vb. pf. verkohlen ( intr.), Cig.
-
izogljeníti, * -ím, vb. pf. in Kohle verwandeln, C.; — i. se, = izogljeneti, Cig.
-
izogljiti, *** -im, vb. pf. = izogljeniti, Cig.
-
izǫ̑hati, -am, vb. pf. = izvohati, Dol.- Z.
-
izok, m. die Cicade, Jurč. (Tug.); — stsl.
-
izokrǫ́gliti, -krǫ̑glim, vb. pf. ausrunden, abrunden, Cig., Jan.
-
izokrogljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad izokrogliti, DZ.
-
izokroževáti, -ȗjem, vb. impf. ad izokrožiti, Jan. (H.).
-
izokrǫ́žiti, -im, vb. pf. ausrunden, abrunden, Cig., Jan.; — i. drobce na cele krajcarje, DZ.
-
izolātor, -rja, m. samilo, der Isolator, der Nichtleiter ( phys.), Cig. (T.).
-
izolı̑kati, -am, vb. pf. ausbilden, Let.
-
izonẹ́gati, -am, vb. pf. eine Handlung, die man augenblicklich nicht bestimmt nennen kann, vollenden, Cig.
-
izonẹgáviti, -ȃvim, vb. pf. = izonegati, Z.
-
izongáviti, -ȃvim, vb. pf. = izonegati, Cig.
-
īzop, m. neka rastlina: der Ysop (hyssopus).
-
izopačı̑telj, m. der Verderber, C.
-
izopáčiti, -im, vb. pf. = izpačiti; verderben, corrumpieren, C., nk.; verfälschen, h. t.- Cig. (T.); verkehrt darstellen, Cig. (T.); — izopačen kristal, missgebildet, Erj. (Min.).
-
izorahīja, f. črta istočasne plime morske, Jes.
-
izoráti, -orȃm, -órjem, vb. pf. 1) herausackern, aufackern; kamenje i.; — 2) mit dem Ackern fertig werden, auspflügen; njivo i.; — aufackern; ledino i.
-
izorávati, -am, vb. impf. ad izorati, Cig.
-
izǫ̑rglati, -am, vb. pf. durchorgeln; fertig orgeln.
-
izostȃjati, -am, vb. impf. ad izostati; ausbleiben, Jan., nk.; iz šole i., časniki izostajajo, nk.
-
izostȃnək, -nka, m. das Ausbleiben, Jan. (H.); — das Ausgebliebene, Jan. (H.).
-
izostáti, -stȃnem, vb. pf. ausbleiben, Jan., nk.; (po nem.).
-
izostíti, -ím, vb. pf. spitzig machen, Cig.
-
izostríti, -ím, vb. pf. schärfen, Cig.; — verschärfen: i. kazen, Cig.
-
izotę́ti, -otmèm, vb. pf. retten: i. gotove smrti, Vrt.
-
izotlíti, -ím, vb. pf. aushöhlen, C.
-
izpáčenost, f. = spačenost, Cig. (T.); — prim. izpaka.
-
izpáčiti, -im, vb. pf. = spačiti, Cig. (T.), Dalm.; i. se = v nasprotno se izpreobrniti, Mik.; — prim. izpaka.
-
izpàd, -páda, m. der Ausfall ( z. B. des Getreides aus den Aehren), Cig., Jan.
-
izpádanje, n. das Herausfallen, M.
-
izpádati, -pȃdam, vb. impf. ad izpasti; herausfallen, ausfallen; lasje mu izpadajo, die Haare gehen ihm aus, Jurč.
-
izpȃdək, -dka, m. der Ausfall ( z. B. der Consonanten), Cig. (T.).
-
izpàh, -páha, m. 1) die Elision: i. samoglasnice, Cig. (T.); — 2) die Verrenkung, (spah) Mur., Jan., Mik.; — 3) der Hautausschlag, Valj. (Rad); nav. pl. izpahi, Dol.; — 4) ein Risalit, Ip.
-
izpáhati, -pȃham, vb. pf. ausfachen: i. prah iz česa, Jan.; z vrečo žito i., aus dem Getreide den Staub mit einem Sack ausfachen, Z., Dol., vzhŠt.; z dlanjo hlače komu i. = natepsti, Glas.; — prim. opahati.
-
izpȃhavəc, * -vca, m. der Bestoßhobel, (spah-) Cig., Valj. (Rad); — prim. spehałnik.
-
izpȃhək, -hka, m., pl. izpahki, der Ausschlag, Jan.
-
izpȃhljaj, m. die Verrenkung, Jan.
-
izpáhniti, -nem, vb. pf. = izpehniti.
-
izpahováti, -ȗjem, vb. impf. ad izpahniti, Jan.; pogl. izpehovati.
-
izpȃka, f. = spaka, Mik., Valj. (Rad); (pisava: izpak- utegne biti pravilnejša, toda govori in piše se sploh spak-).
27.201 27.301 27.401 27.501 27.601 27.701 27.801 27.901 28.001 28.101
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani