Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (25.901-26.000)
-
hlȃpe, -eta, m. = hlapec ( zaničlj.), Dol.- Levst. (Rok.).
-
hlȃpəc, -pca, m. 1) der Knecht; mali h., der Nebenknecht, der Unterknecht; veliki h., der Oberknecht; — 2) der Bube; moj hlapec, = mein Sohn, C., Rib.- Mik.; (im Kartenspiel), Cig.; — 3) verschiedene Vorrichtungen; — der Stiefelzieher, der Stiefelknecht; einarmige Leiter mit durchgesteckten Sprossen, die Obstbaumleiter, Cig., C., Z.; — priprava, na kateri stoji človek, ki žito v kozolec zlaga, Savinska dol.; — eine Vorrichtung zum Stützen der Ofengabel, Notr.; — der Nährahmen, Cig.; — das Nähkissen, Fr.- C.; — eine Art Binderzange = nategač, SlGor.; — der Dachhaken (an der Leiter der Dachdecker), Cig., Ščav.- C.; — der Spinnhaken, V.-Cig.; — pri vozu zadnji klin v sovri pred podvozom, Sv. Peter- Erj. (Torb.); — die Haltstange am Wagen (die in den Boden sich stemmend das Zurückgehen desselben verhindert) = maček, C.; — neka palica pri statvah, Bolc- Erj. (Torb.); — der Bindstrohhälter beim Binden der Weinreben, C.; — 4) modrasov h., die Wasserjungfer (agrion sp.), Goriška ok., Ip.- Erj. (Torb.); — kačji h., die Kellerassel (oniscus asellus), C.
-
1. hlápən, -pna, adj. 1) dunstig, dämpfig, Dunst-, Mur., Cig., Jan.; hlȃpna toplota, Verdunstungswärme, Cig. (T.); hlapno olje, flüchtiges Oel, Cig. (T.), C.
-
2. hlȃpən, -pna, adj. schlaff, lose, Svet. (Rok.); na hlapno zvezati, Z.; vrv je hlapna, C.; na hlapno si pokrivati gornji del života, LjZv.; — weit (o obleki), M., Z., C.; — prim. 3. hlap.
-
hlapẹ́ti, -ím, vb. impf. 1) ausdunsten, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.); (o moštu, octu), Met.; — pot hlapi iz njega, C.; entweichen (o plinu), Cig. (T.); hlapi, es bildet sich Dunst, Cig. (T.); — 2) die Geisteskraft verlieren, Met.
-
hlapíłən, -łna, adj. zum Abdampfen dienend, Cig.
-
hlapı̑łnik, m. der Abdampfkessel, Jan.
-
hlapílọ, n. das Dampfableitungsmittel, das Luftloch, M.
-
1. hlápiti, hlȃpim, vb. impf. 1) lockern (obleko), C.; — pren. državne razmere h. (lockern), SlN.- C.; — 2) die Geisteskraft benehmen, Met.
-
2. hlapiti, * -im, vb. impf. Dünste von sich geben, Cig.
-
hlapljívost, f. die Verdampfungsfähigkeit, Cig. (T.).
-
hlȃpnica, f. das Dampfloch, Mur., Cig.
-
hlápniti, hlȃpnem, vb. pf. 1) schnappen, haschen: po čem h., Cig., Jan., vzhŠt.- C.; — 2) hlapniti koga, jemandem einen Schlag versetzen, Z.
-
hlapnjáča, f. die Abrauchschale der Chemiker, Cig.
-
hlapǫ̑n, m. die Locomotive, Cig., Jan., Sen. (Fiz.), nk.
-
hlapovína, f. die Dunstmenge, der Dunstgehalt, h. t.- Cig. (T.).
-
hlapǫ̑vje, n. die Dämpfe, der Dunst, Let.
-
hlaptáč, m. der Schnapper, M.
-
hlaptálọ, n. = hlaptač, M.
-
hlaptáti, -ȃm, vb. impf. schnappen, bes. nach Luft schnappen, M.; schnaufen, C.
-
hlȃst, m. die abgebeerte Traube, C.; — prim. hvost.
-
1. hlastáč, m. 1) neka ptica: der Schnäpper (procnias), Erj. (Z.); — 2) der Schnapper (ein Werkzeug), Cig.; — 3) der Hudler, M.
-
2. hlastáč, m. großsprecherischer Schwätzer, der Charlatan, Cig., Jan., M.
-
hlastálọ, n. = 2. hlastáč, M.
-
1. hlastáti, -ȃm, vb. impf. 1) schnappen, haschen, nach etwas gierig greifen; po čem h., Cig., Jan., C., Lašče- Erj. (Torb.); po sapi hlastati, Vrtov. (Km. k.); — ljudje so hlastali le po čarovnih stvareh, Glas.; — gierig essen oder fressen, Mur., Cig., Jan., C., Met., Dol.; — 2) schnell arbeiten, hudeln, C., Z.; — tudi: hlástati.
-
2. hlastáti, -ȃm, vb. impf. großmäulig reden, prahlen, schwätzen, Mur., Cig., Jan., C., Gor.; — prim. stsl. hvastati, prahlen. (?)
-
hlastàv, -áva, adj. großmäulig, großthuerisch, schwatzhaft, Cig., Jan., Hal.- C.
-
1. hlastȃvəc, -vca, m. 1) der Schnapper, Cig.; — gieriger Esser, (hlástavec) Mur.; — 2) der Hudler, Z.
-
2. hlastȃvəc, -vca, m. der Maulheld, der Charlatan, Jan.
-
hlástən, -stna, adj. hastig, gierig, Cig. (T.), nk.; h. po čem, gierig nach etwas, C.; hlastno jesti, gierig, hastig essen, SlN.- C.
-
hlastę́žən, -žna, adj. gierig, gefräßig, Cig., Lašče- Erj. (Torb.); povodnja perutnina, hlastežna po samih ribah in žabah, LjZv.; hlastežno smo pojedli kruh, LjZv.
-
hlastę̑žnik, m. der Essgierige, der Gefräßige, Lašče- Levst. (Rok.).
-
hlastína, f. der Traubenkamm, die abgebeerte Traube, Cig., Vrtov. (Vin.), SlGosp.- C., Nov., Vest.; vino brez hlastin, gerebelter Wein, Ip.- Erj. (Torb.).
-
hlástiti, hlȃstim, vb. pf. 1) schnappen, Mik., Ščav.; s kljunom h., C.; — 2) schlagen, Ip.- M.
-
hlastljı̑vəc, -vca, m. der hastig arbeitet, der Hudler, C.
-
hlástniti, hlȃstnem, vb. pf. 1) schnappen, Cig., Jan., Lašče- Erj. (Torb.); — haschen, packen, gierig ergreifen, Cig., Jan.; — 2) etwas mit Gier oder Hast thun: z roko h., mit der Hand irgend wohin fahren, M.; h. koga, jemanden schlagen, C., Z.; gäh hervorbrechen, Jarn.; kvišku h., in die Höhe fahren, Cig.; črez prag h., hastig die Schwelle überschreiten, SlN.; h. na koga, jemanden anfallen, Cig., C.
-
hlastovína, f. coll. leere Traubenkämme, C., Z.
-
hlaščetən, -tna, adj. habsüchtig ("hlasčeten"), rokopis iz 15. stol.- Let. 1889, 159.; — prim. 1. hlastati.
-
hlátati, * -am, vb. impf. betasten, befühlen, V.-Cig., Mik.; — prim. hvatati, šlatati.
-
hlẹ̀b, hlẹ́ba, m. 1) der Laib; hleb kruha, ein Laib Brot; — cuker v hlebih, der Zucker in Hüten, der Hutzucker, Cig., DZ.; — 2) Brot, bes. Weißbrot, C., jvzhŠt.; hleb dela obraz lep, Ravn.; kdor je h kruhu rojen, nikdar hleba ne doseže, Npreg.- Jan. (Slovn.); če bi bil hleb, zobje se dobe, Npreg.- Valj. (Rad).
-
hlę́ba, f. debelo bledorumeno jabolko, Drežnica, Staro Sedlo pri Koboridu- Erj. (Torb.).
-
hlẹbàn, -ána, m. grober Flegel, Cig.
-
hlẹ̑bar, -rja, m. der Brotverkäufer, Z.
-
hlebáriti, -ȃrim, vb. impf. mit Brot handeln, C.
-
hlę́bati, -bam, -bljem, vb. impf. schlürfen, C.; — prim. hlipati.
-
hlẹ́bavəc, -vca, m. der Brotmann, Z.; delavec je hlebavec, Arbeit bringt Brot, Cig.
-
hlẹ̑bčast, adj. laibförmig, M., Z.
-
hlẹ̑bčək, -čka, m. dem. hlebec; 1) das Laibchen, — der Brotkuchen, Mur., Cig.; masleni hlebčki, Schmalzkuchen, Mur.; — 2) fedrige Haufenwolken: kadar so hlebčki na nebu, dež cvete, Gor.
-
hlẹ̑bčič, m. dem. hlebec, das Laibchen.
-
hlẹ̑bəc, -bca, m. 1) das Laibchen, Mur., Jan.; nav. der Laib, Rib.- C., BlKr., jvzhŠt.; ogrščični hlebci, Rapskuchen, čresleni hlebci, Lohkuchen, DZ.; — 2) das Weißbrot, Cig., BlKr.; — 3) hlebci, fedrige Haufenwolken, Cig., Tuš.- C.; — 4) hlebec, der Frauenmantel (alchemilla pubescens), Medv. (Rok.).
-
hlẹ̑bək, -bka, m. dem. hleb.
-
hlẹ̑bnica, f. das Teigtuch, das Brottuch, Mur., Cig., C.; platnen prtič, s katerim pokrijejo pehar (slamnico), predno kruh vanj vsade, Gor.; — prim. krušnica.
-
hlẹ̑bnik, m. der Brotbehälter, C.; — prim. krušnjak.
-
hlẹ̑bnjak, m. ungeschickter Mensch, Jan. (H.).
-
hlẹ́bovina, f. der Mehlbeerbaum (sorbus aria), C.
-
hlę́bovka, f. eine Art Mehlwurst, Št.- C.
-
hleniti, * -nem, vb. pf. 1) plötzlich hervorleuchten: solnce je hlenilo skozi oblake, Ravn.- Cig., Rib.- M., Notr.- C.; — 2) nogo h., sich den Fuß verstauchen, Nov.; noga se hlene = se zvrne, C.; — 3) schlagen: h. koga z bičem, Z.; da le hlenem (kresnem), imam ogenj, Z.; — pravilneje menda: hliniti, nem.
-
hlèp, hlę́pa, m. die Begierde, das Verlangen, M., Z.
-
hlę́pati, -pam, -pljem, vb. impf. = hlempati, C., Notr.- Erj. (Torb.).
-
hlepẹ́ti, -ím, vb. impf. sich heftig sehnen, heftig verlangen; h. po čem, Mur., Cig., Jan., C.; h. po časti, nach Ehre dürsten, Cig.; h. na kaj, C.
-
hlepíti, -ím, vb. impf., C., pogl. hlipiti.
-
hlę́piti se, -im se, vb. impf. sich ducken: kokoš se hlepi, kadar počene ter se da prijeti, M.
-
hlepljìv, -íva, adj. voll Verlangen, M.
-
hlepljívost, f. die Sehnsüchtigkeit, M.
-
hlę́pnost, f. die Sucht, die Gier, M.
-
hlę́stiti, hlę́stim, vb. impf. prahlen: tkalec hlesti, da ima veliko dela, Gor.- M.; — prim. 2. hlastati.
-
hlę́stniti, hlę̑stnem, vb. pf. schlagen: hlestnil ga je (s tanko letoraslijo), LjZv.
-
hlẹ́v, m. der Viehstall; hlev zapreti, ko je krava ušla; hlev pitovnjak, die Maststallung, DZ. — pos. der Schweinstall, Kras, Npreg.- Cig. tudi: hlẹ̑v, Dol.
-
hlẹ̑var, -rja, m. der Stallknecht, Cig., Jan.; Aj hlevar mlad, to nič ne de, Npes.-K.
-
hlẹ̑varica, f. die Stallmagd, Valj. (Rad).
-
hlẹ́včəc, -čca, m. dem. hlevec; kleiner Stall.
-
hlẹ́včək, -čka, m. dem. hlevec; kleiner Stall.
-
hlẹ́včič, m. = hlevček, C.
-
hlẹ́vəc, -vca, m. dem. hlev; kleiner Stall; — der Schafstall, Štrek.
-
hlẹvodȃvəc, -vca, m. der Beisteller der Stallung, DZ.
-
hlíčati, -ím, vb. impf. = röcheln, C.; — prim. hlikati.
-
hlı̑d, m. sanftes Wehen, das Lüftchen, der Luftzug, Cig., BlKr.; spomladni hlid, vzhŠt.- C.
-
hlidẹ́ti, -ím, vb. impf. sanft wehen, Cig., Jan., Trst. (Let.), jvzhŠt.; jug bo hlidel, C.
-
hlı̑k, m. die Stickluft, vzhŠt.
-
hlikati, hlı̑kam, -čem, vb. impf. 1) schwer athmen, heftig athmen, schnaufen, röcheln, Št.- C.; — schluchzen, C.; — 2) h. po čem, sich nach etwas sehnen, vzhŠt.- C.; — prim. hlipati.
-
hliketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. = hlikati 1), C.
-
hlíkniti, hlı̑knem, vb. pf. den letzten Athemzug thun, sterben, Št.- C.
-
hliktati, -čem, vb. impf. schluchzen, kajk.- Mik.; — prim. hliketati.
-
hlina, f. = hlimba, Kr.
-
hlı̑ncati, -am, vb. impf. ohne Thränen weinend schreien, BlKr.
-
hlı̑nəc, -nca, m. der Heuchler, der Gleißner, Cig., Jan.
-
hlı̑než, m. der Heuchler, Nov.- C.
-
hlíniti, hlı̑nem, vb. pf. 1) eine schnelle Bewegung machen, schießen: orel na zemljo hline, C., Npes.-Vraz; sin skozi vrata hline, kam eilends zur Thüre herein, Slom.- C.; — 2) einen Schlag führen, Hal.- C.; — prim. hlipniti.
-
hlíniti, hlı̑nim, vb. impf. 1) h. kaj, etwas heucheln, Cig., Jan., nk.; h. ljubezen, žalost, C.; hlinjen, verstellt, erheuchelt, Cig.; — 2) h. se, sich verstellen, heucheln, gleißnerisch sein; prijaznega se hliniti, sich freundlich anstellen, Cig.
-
hlinjȃvəc, -vca, m. der Heuchler, Z.
-
hlínjenəc, -nca, m. der Heuchler, der Frömmler, Cig.
-
hlı̑p, m. 1) der Luftstrom, der Hauch, der Windzug, Cig., Jan.; von starker Hitze, Cig.; h. od toplote gre, C.; — der Sturmwind, C.; jvzhŠt.; — 2) die äußere Luft, die Atmosphäre, Mur., V.-Cig., Jan., Notr.- Levst. (Rok.); — 3) der Schlurf, C.
-
hlípa, f. schweres Athmen, C.
-
hlípati, -pam, -pljem, vb. impf. 1) nach Luft schnappen, schwer athmen, C., Z.; keuchen, Jan. (H.); vol hliplje, Senožeče- Erj. (Torb.); — 2) (weinend) schluchzen, Jan., vzhŠt.- C.; — schlucksen, C., Kras; hliplje, hlipa se mi, ich habe das Aufstoßen, Schlucksen, C., Notr.- Erj. (Torb.), Goriš.; — 3) schlürfen: vodo h., mehko hruško h., C.; — 4) schlagen, C.
-
hlípavəc, -vca, m. die Schwertlilie (iris germanica), (dajo ga živini, kadar hliplje), Kras- Erj. (Torb.).
-
hlípavnik, m. = hlipavec, pri Gorici- Erj. (Torb.).
-
hlı̑pəc, -pca, m. 1) der Schwerathmende, SlGor.- C.; — 2) das Rülpsen: hlipec imam, Notr.- Erj. (Torb.).
-
hlipetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. schlürfen, C.
-
hlipẹ́ti, -ím, vb. impf. wehen: veter hlipi, Z.; toplota sem hlipi, der Wärmedunst strömt hieher, C.
-
hlipíš, m. der Windstrom, nk.
25.401 25.501 25.601 25.701 25.801 25.901 26.001 26.101 26.201 26.301
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani