Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (25.548-25.647)
-
gúšavəc, -vca, m. der Kropfige, Jan.
-
gúščar, -rja, m. = guščer, Jarn., Jan.
-
gúščer, -ra, m. 1) die grüne Eidechse (lacerta viridis), C., Trst. (Let.), kajk.- Vest.; — 2) pl. guščeri, die Halsdrüsengeschwulst, Trst. (Let.), kajk.- Vest.; — 3) = mišca (Muskel), kajk.- C.; — prim. kuščer, kuščar.
-
gúšica, f. dem. guša, das Kröpfchen, Cig.
-
gúšiti, gȗšim, vb. impf. würgen, ersticken, Cig., ogr.- C.; — hs.
-
gúštara, f. die Bouteille, Vrtov. (Vin.); — prim. hs. goštara iz novogr. γαστέρα, Dan.
-
gūta, f. die Apoplexie, kajk.- Valj. (Rad); — prim. lat. gutta, it. gotta, Mik. (Et.).
-
guturāləc, -lca, m. der Gutturallaut, nk.
-
guvernér, -rja, m. vladarski namestnik v deželi, der Gouverneur.
-
gúvnọ, n., Trst. (Let.), pogl. gumno.
-
2. gúza, f. 1) der Hintere, Jan., Štrek., Lašče- Erj. (Torb.); — 2) der Höcker, Kr.- Valj. (Rad); — 3) der Beutel am Beutelnetz, V.-Cig.; — 4) pl. guze = bize, Blc.-C., Z.; — 5) = gož, f. 1), V.-Cig., Lašče- Erj. (Torb.), Ig; ("pravilno je pisati: goza", Let. 1883, 230., goza, Hinterbacken, Mik. [Et.]).
-
1. gúzati, -am, vb. impf. 1) falten, C.; — 2) guzan, gefaltet, faltig; guzana janka, faltiger Weiberkittel, Npes.- Kres, C., Mursko polje.
-
2. gúzati, -am, vb. impf. 1) mit zahnlosem Munde beißen, saugen, Mur., C., Z.; — 2) g. (se), mit dem Hintern wetzen, C.; = drsati se, Tolm.- Štrek. (Let.); — 3) schleppen, GBrda.
-
3. gúzati, -am, vb. impf. ad 2. guzniti, = crkati, M.
-
gúzəlj, -zlja, m. der Hinterbacken, BlKr.; — der Hühnersteiß, BlKr.
-
gúzica, f. dem. guza; der Hintere, Cig., Jan., BlKr., Št., GBrda.
-
1. gúzniti, gȗznem, vb. pf. = suniti, Krn- Erj. (Torb.).
-
2. gúzniti, gȗznem, vb. pf. = crkniti, Št.- C.; — prim. golsniti. (?)
-
gvajacīn, m. das Guajazin ( chem.), Cig. (T.).
-
gvājak, m. der Guajakbaum (guajacum officinale), Cig.
-
gvājakov, adj. Guajak-: gvajakova kislina, die Guajaksäure, Cig. (T.); gvajakova smola, das Franzosenharz, Cig.
-
gvanāko, m. = divja lama (auchenia huanaco), Erj. (Ž.).
-
gvāno, m. obiloma nakopičen ptičji gnoj, der Guano, Nov.
-
gvardijȃn, m. samostanski načelnik, der Guardian.
-
gvazdati, -am, vb. impf. dumm schwätzen, C., Z.
-
gvir, m. = bubuj, Z., Frey. (F.); pogl. 2. vir.
-
gvǫ̑zd, m. der Keil, der Nagel, Cig., C., Vrt.; — stsl., rus.
-
gvozdíti, -im, vb. impf. = gozditi, verkeilen, Cig.
-
hà, interj. bah! ha, kaj je meni za to! — ha, ha! ali: ha, ha, ha! (izraža smeh); — há? tako vpraša, kdor ni razumel česa.
-
hába, f. der Flügel, der Fittig, Kor.- Jarn., Guts., Mur., Jan., C., Št.- Valj. (Rad); stara ptičke ob hudi uri ogrne s habami, C.
-
habȃckati, -am, vb. impf. mit einem Stößel stoßen, Zora.
-
habáč, m. = bahač, C.
-
habàn, -ána, m. der Bengel, Cig., Jan., C.
-
2. hábanje, n. 1) das Schonen, ogr.- M.; — 2) das Meiden: h. grehov, C., kajk.- Valj. (Rad).
-
hábast, adj. 1) geflügelt, Mur., C.; — 2) übermüthig, C.
-
habȃt, m. = hebat, Dict., Mur., Cig., Jan., Medv. (Rok.).
-
1. hábati, -am, vb. impf. 1) puffen, Z.; stoßen, Cig.; z rogovi h., Gor.; — 2) wehen: vročina haba od koga ali česa, Dol.; plamen haba = šviga, C.; — 3) ungeschlacht, plump einhergehen, C., Z.; — 4) = bahati, C.; — 5) = bljuvati, Kras; — prim. hebati.
-
2. hábati, -am, vb. impf. 1) h. kaj, etwas hintanhalten, C.; — verschonen, schonen, Meg., Dalm., M.; — h. kaj od koga, česa, behüten, C.; h. koga česa, jemanden vor etwas warnen, C.; — 2) h. se česa, sich vor etwas hüten, sich einer Sache enthalten, Habd.- Mik., ogr.- M., C.; — prim. stsl. habati sę, sich enthalten.
-
habdovína, f. neka rastlina, BlKr.- DSv. (menda = habat).
-
habed, m. = habat, C.
-
habet, m. = habat, C.
-
habę́ti, -ím, vb. impf. schwach werden, C.
-
1. hábiti, * hȃbim, vb. impf. verderben, beschädigen, Habd.- Mik., Cig., C., BlKr.- M.; žganje jim od leta do leta bolj glave habi, Nov.; vino se habi, Navr. (Let.); — schänden, Fr.- C.
-
2. hábiti, * -im, vb. impf. mit den Flügeln stoßen, fliegen, C.; ptice pod nebom habijo, Slom.; — pren. prahlen, C.; — prim. haba.
-
3. hábiti, * -im, vb. impf. h. se = habati se, C.; — prim. 2. habati.
-
4. hábiti, * -im, vb. impf., C., pogl. hapiti.
-
1. habljáti, -ȃm, vb. impf. 1) flattern, Z.; — 2) prahlen, M.
-
2. habljáti, -ȃm, vb. impf. hastig zusammenklauben, C.
-
hábniti, hȃbnem, vb. pf. 1) stoßen, puffen, Cig., Kras; mit der Faust o. dem Ellbogen stoßen, Štrek.; prim. hebniti; — 2) schwach, müde werden, C.; hinsinken, hinstürzen, Cig., Nov.- C.
-
hȃbnjak, m. der Fegewisch, C.; — prim. haba.
-
hábnjenje, n. das Ausstoßen ( z. B. beim Fechten), Cig.
-
habováti, -ȗjem, vb. impf. = varovati: h. bolnika, h. pijanca, da ne pade, C.; — h. se, sich hüten: starec se habuje, geht vorsichtig, C.; h. se česa, sich vor etwas hüten, C.
-
hábra, f. ženska, ki se mnogo usti, Gor.
-
hábriti se, -im se, vb. impf. sich rühmen, prahlen, C.
-
habrìv, -íva, adj. prahlerisch, hochmüthig, C.
-
habrı̑vəc, -vca, m. der Prahler, C.
-
habrȗn, m. der Prahlhans, vzhŠt.- C.
-
habúljica, f. das gem. Christophskraut (actaea spicata), Medv. (Rok.).
-
hacálọ, n. der breit Einherschreitende, M., C.
-
hacáti, -ȃm, vb. impf. schwerfällig einhergehen, breit einherschreiten, C.; (o medvedu), Zora; hacal je po slami okoli konja, LjZv.; — prim. kor.-nem. hatsch'n, schleppend einhergehen.
-
hácniti, hȃcnem, vb. pf. hauchen, blasen, SlGor.- C.; — prim. hs. haknuti, hauchen.
-
hȃdra, f. das Kopftuch der Weiber, vzhŠt.- C.; prim. adra; iz nem. "Hader".
-
hadrijȃn, m. die Bärwurz (meum athamanticum), M., C., Medv. (Rok.).
-
hahár, -rja, (-ra), m. der Henker, der Peiniger, vzhŠt.- C., ogr.- Valj. (Rad); — prim. srvn. hahaere, Mik. (Et.).
-
hahljáti, -ȃm, vb. impf. 1) hervorsprudeln, Jan.; iz soda hahlja, Z.; voda iz lukenj hahlja, Vod. (Izb. sp.); iz breznov vode hahljajo, Škrinj.- Valj. (Rad); — 2) hervordampfen, C.; že zjutraj žganje iz njega hahlja, Slom.; — 3) h. se, grob, laut lachen, Jan., C., BlKr.- M.; nepristojno se h., Cv.
-
hahljȃvəc, -vca, m. der gerne laut lacht, Jan.
-
hȃj, m. das Liegen (v otročjem govoru), C.
-
hȃja, interj. = haj 2): Oj tuja haja, mladi sin, Npes.-Vraz.
-
1. hȃjati, -am, vb. impf. (v otročjem govoru) liegen, schlafen; — prim. ajati.
-
2. hájati, -jam, -jem, vb. impf. sich kümmern: h. za kaj, Ist.- C., SlN.- C.; — h. za čim, sich kümmern, sich bestreben, ogr.- C.; — hs.
-
hȃjc, interj. tako se veleva volu, kadar naj gre na levo, k sebi, C., Gor.; — prim. ajs.
-
hàjd, hájda, m. = ajd, Mur.
-
hȃjda, f. = ajda, Mur.
-
hàjdi, interj. (hajdiva, -dimo, -dite, -dita!) auf! wohlan! hajdimo na delo! hajdita z menoj! — prim. nem. heidi! tur. hajdé, Mik. (Et.).
-
hajdína, f. = ajda, Mur., ogr.- Valj. (Rad); hȃjdina, vzhŠt.
-
hájdov, m. = velikan, kajk.- Valj. (Rad); — prim. hajd.
-
hajdȗk, m. der Räuber, der Heiduk.
-
1. hȃjkati, -am, vb. impf. 1) = 1. hajati, Mik.; — 2) otroka h., einschläfern, jvzhŠt.
-
2. hȃjkati, -am, vb. impf. "haj" zurufen, Habd.- Mik.
-
hȃjzba, f. velika izba, Mursko polje- Raič ( Let. 1878, II. 189.).
-
hȃjžer, m. = aržet, C., Št.- Mik.; — prim. nem. Aser = Sack zum Anhängen, Mik. (Et.).
-
halabúčiti, -bȗčim, vb. impf. = halabukati, Cig.; po hodnikih h., Raič ( Let.).
-
halabȗka, f. der Lärm, das Getümmel, Mur., C., kajk.- Valj. (Rad), Zora.
-
halabȗkati, -am, vb. impf. tumultuieren, Guts.- Cig.
-
halabȗra, f. der Lärm, der Tumult, ogr.- C.
-
haladı̑kati, -kam, -čem, vb. impf. schnell gehen, stark auftreten, Hal.- C.
-
hałdra, f. das Unkraut in den Saaten, (havdra) Kr.- Valj. (Rad); — prim. halda.
-
hálja, f. weites Gewand, das Oberkleid, Mur., Cig., Jan., Dol.; Ogrne haljo do peta, Npes.- Vod. (Pes.); — telo je bilo zavito v dolgo črno haljo, Jurč.; pokrit sè svojo staro haljo leži, Vrt.; — das Kleid, ogr.- M.; = suknja: ženinu novo haljo kupiti, BlKr.- Let.
-
haljáti, -ȃm, vb. impf. in langer, herabwallender Kleidung einherschreiten, C.
-
háljica, f. dem. halja; das Kleidchen, das Jäckchen, Cig., Vrt.; obleče dolgo haljico, Npes.-K.
-
haljı̑nəc, -nca, m. das Unterjäckchen, das Leibchen, Erj. (Som.); — hs.
-
halōckati, -am, vb. impf. hallo rufen, C., Z.
-
halǫ́ga, f. 1) das Gestrüpp, C.; — vom Wasser angeschwemmtes Reisicht, C.; — 2) das Seegras, Valj. (Rad), (haluga) Guts.; der Tang (haluga) Tuš. (R.); — 3) der Fetzen, C.; prim. faloga.
-
haloti, f. pl. Fetzen, C.; — prim. faloti.
-
halovániti, -ȃnim, vb. impf. ausgelassen lärmen, BlKr.
-
halovȃnje, n. der Lärm, Meg., Dalm.- M.
-
halováti, -ȗjem, vb. impf. lärmen, C.
-
halǫ́za, f. das Gestrüpp, C.; dichtes Unkraut: taka haloza je že v vinogradu, da bo treba kmalu podplevati, jvzhŠt.
-
halǫ̑žje, n. coll. das Gestrüpp, C.; das Reisig, bes. angeschwemmtes Reisig, vzhŠt.
-
hān, m. mongolski ali tatarski vladar, der Chan (Khan).
25.048 25.148 25.248 25.348 25.448 25.548 25.648 25.748 25.848 25.948
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani