Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (25.501-25.600)
-
gúgavəc, -vca, m. 1) der Schaukler, Cig., Jan.; — 2) der Pelikan, die Sackgans (onocrotalus), Hip.- C.
-
gúgəlj, -glja, m. 1) die Schaukel: postelje na gugljih (na parobrodih), Schaukelbetten, SlN.
-
1. gȗgla, f. = šeškanje, prežanje pri pojedinah: na guglo hoditi, Blc.-C.; — prim. guglati.
-
2. gȗgla, f. die Kappe: ušiva, norska g., Trub. (Post.); — prim. kor.-nem. gug'l, Haube.
-
gȗglar, -rja, m. = guglaš, M.
-
gugláš, m. = šeškač, prežavec (gȗglaš), Rihenberk- Erj. (Torb.); — prim. guglati.
-
gȗglati, -am, vb. impf. = šeškati, prežati pri kaki pojedini, Cig., Blc.-C.; (gugljati) Rihenberk- Erj. (Torb.); — prim. nem. (vorarlberško): gügla = gucken, C.
-
gȗglja, f. ein herabhängendes, schwankendes Ding, die Plampe, Cig.
-
gugljáti, -ȃm, vb. impf. schaukeln, Mur.; schütteln, Tolm.- C.
-
gúgljav, adj. schaukelnd: Zibelka gugljava, zibelka mala, DSv.
-
gúgljavəc, -vca, m. die Rohrdommel (ardea stellaris), Dalm.- Valj. (Rad).
-
gúgniti, gȗgnem, vb. pf. einen Schaukelschwung geben, Cig.
-
1. gȗkati, -kam, -čem, vb. impf. girren, Z., Jan. (H.).
-
2. gȗkati, -am, vb. impf. z deščico na vrvci privezano mahati po vzduhu, da daje hukajoč glas od sebe, Koborid- Erj. (Torb.); — prim. hukati.
-
gúlec, -lca, m. = gulež, Cig.; (gúłəc?).
-
gȗleš, m. = gulež, Mik.
-
gȗlež, ** m. der Aussauger, der Menschenschinder, M., C., Valj. (Rad).
-
gúliti, -im, vb. impf. 1) wetzen, reiben, abnützen, abreiben, Jarn., Mur., Cig., Jan., Erj. (Torb.); g. se, sich reiben, Cig., Jan.; psi se gulijo = se igrajo, Jarn.; — die Rinde, die Haare, die Haut abwetzen, schinden, Cig., SlGor.; — osla s palico g., (prügeln), Vod. (Izb. sp.); — g. kaj, = brez zob jesti, C.; — 2) schlecht geigen, fiedeln, Jan., C.; — vsak svojo guli = vsak svojo gode, Gor.; — 3) ausziehen, schinden ( fig.), prellen, bedrücken, Cig., Jan., nk.; gulijo ga, dokler čutijo, da ima kak krajcar, jvzhŠt.
-
gulı̑vəc, -vca, m. der Schinder ( fig.), Valj. (Rad).
-
gȗlj, m. = stegno, Drežnica- Erj. (Torb.); pl. gulji, die Hüften, Tolm.- Štrek. (Let.).
-
gúlja, f. 1) die Schindmähre, Z.; — 2) das Schwein, Jan., SlGor.- C.; — 3) kleine, elende Wirtschaft, die Frette, C.; — prim. guliti.
-
gúna, f. freier Platz im Dorf, wo zwei Wege sich kreuzen, Štrek.; — "svet za hišo ali okolo hiše", Krn- Erj. (Torb.); — pogl. gumno.
-
gȗnca, f. die Schaukel, Cig., ZgD., Gor.- M.
-
gȗncałnik, m. der Schwungriemen an den Kutschen, Cig.
-
gȗncati, -am, vb. impf. schaukeln; g. se, sich schaukeln, Cig., Jan., Kr.; wackeln, C.; voz se gunca, Z.
-
gȗnda, f. der Dummkopf, Rib.- M., C.
-
1. gȗngati, -am, vb. impf. die Viola spielen, C.
-
2. gȗngati, -am, vb. impf. = gugati, Blc.-C.
-
gúngəlj, -glja, m. der Baumknoten, der Knorren, C.; — der Finger- oder Fußknöchel, Rez.- C.; — prim. it. gongola, die Halsgeschwulst, C. (?)
-
gungljáti, -ȃm, vb. impf. mit großen, mageren Füßen einhergehen, Rez.- C.; — prim. gungelj.
-
gúnj, m. die Kotze, Cig., Jan., C., BlKr., jvzhŠt.
-
gúnja, f. die Kotze, C.; — kotziges Kleid, Trst. (Let.), Mursko polje; — prim. it. gonna, srlat. gunna, Mik. (Et.).
-
gunjár, -rja, m. der Kotzenverfertiger, Jan.
-
gúnjast, adj. kotzig, zottig, C., Z.; gunjast pes, vol, ob Muri- Trst. (Let.).
-
gúnjavəc, -vca, m. človek s kuštravimi lasmi, ob Muri- Trst. (Let.).
-
gúnọ, * n. kmetske hiše dvorišče, Kras, Goriš.; pogl. gumno.
-
1. gúra, f. die Schindmähre; — prim. bav. gurr, f. Mik. (Et.).
-
2. gúra, f. nekak gumb iz smole, Dol.
-
guráča, f., nam. igrača, Mur., C., vzhŠt.; latinščina mu je bila gurača, Raič ( Let.).
-
gúrati, -am, vb. impf. 1) abnützen, schartig, stumpf machen, Fr.- C.; nož g., Z.; — 2) über die Kräfte anstrengen, plagen, C.; živino g., Z.; g. se (tudi: gurati), sich plagen, Goriš.- Štrek. (Let.), Gor.
-
gúrati se, -am se, vb. impf., nam. igrati se, C., Mik., vzhŠt.; (g. si, Jan.).
-
gurgáti, -ȃm, vb. impf. girren, Dict.
-
gurgotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. girren, Jan. (H.).
-
gusár, -rja, m. der Seeräuber, der Pirat, Cig., Jan., Cig. (T.); — prim. hs. gusar, it. corsare.
-
gusȃrstvọ, n. die Seeräuberei, das Piratenthum, Cig., Jan.
-
gúsniti, gȗsnem, vb. impf., nam. golsniti, mucksen, Blc.-C.; ves čas ni gusnil, Tolm.- Erj. (Torb.).
-
gúša, f. der Kropf, Notr. (V.)- Cig., Jan., Cig. (T.); — prim. hs. guša.
-
gúšavəc, -vca, m. der Kropfige, Jan.
-
gúščar, -rja, m. = guščer, Jarn., Jan.
-
gúščer, -ra, m. 1) die grüne Eidechse (lacerta viridis), C., Trst. (Let.), kajk.- Vest.; — 2) pl. guščeri, die Halsdrüsengeschwulst, Trst. (Let.), kajk.- Vest.; — 3) = mišca (Muskel), kajk.- C.; — prim. kuščer, kuščar.
-
gúšica, f. dem. guša, das Kröpfchen, Cig.
-
gúšiti, gȗšim, vb. impf. würgen, ersticken, Cig., ogr.- C.; — hs.
-
gúštara, f. die Bouteille, Vrtov. (Vin.); — prim. hs. goštara iz novogr. γαστέρα, Dan.
-
gūta, f. die Apoplexie, kajk.- Valj. (Rad); — prim. lat. gutta, it. gotta, Mik. (Et.).
-
guturāləc, -lca, m. der Gutturallaut, nk.
-
guvernér, -rja, m. vladarski namestnik v deželi, der Gouverneur.
-
gúvnọ, n., Trst. (Let.), pogl. gumno.
-
2. gúza, f. 1) der Hintere, Jan., Štrek., Lašče- Erj. (Torb.); — 2) der Höcker, Kr.- Valj. (Rad); — 3) der Beutel am Beutelnetz, V.-Cig.; — 4) pl. guze = bize, Blc.-C., Z.; — 5) = gož, f. 1), V.-Cig., Lašče- Erj. (Torb.), Ig; ("pravilno je pisati: goza", Let. 1883, 230., goza, Hinterbacken, Mik. [Et.]).
-
1. gúzati, -am, vb. impf. 1) falten, C.; — 2) guzan, gefaltet, faltig; guzana janka, faltiger Weiberkittel, Npes.- Kres, C., Mursko polje.
-
2. gúzati, -am, vb. impf. 1) mit zahnlosem Munde beißen, saugen, Mur., C., Z.; — 2) g. (se), mit dem Hintern wetzen, C.; = drsati se, Tolm.- Štrek. (Let.); — 3) schleppen, GBrda.
-
3. gúzati, -am, vb. impf. ad 2. guzniti, = crkati, M.
-
gúzəlj, -zlja, m. der Hinterbacken, BlKr.; — der Hühnersteiß, BlKr.
-
gúzica, f. dem. guza; der Hintere, Cig., Jan., BlKr., Št., GBrda.
-
1. gúzniti, gȗznem, vb. pf. = suniti, Krn- Erj. (Torb.).
-
2. gúzniti, gȗznem, vb. pf. = crkniti, Št.- C.; — prim. golsniti. (?)
-
gvajacīn, m. das Guajazin ( chem.), Cig. (T.).
-
gvājak, m. der Guajakbaum (guajacum officinale), Cig.
-
gvājakov, adj. Guajak-: gvajakova kislina, die Guajaksäure, Cig. (T.); gvajakova smola, das Franzosenharz, Cig.
-
gvanāko, m. = divja lama (auchenia huanaco), Erj. (Ž.).
-
gvāno, m. obiloma nakopičen ptičji gnoj, der Guano, Nov.
-
gvardijȃn, m. samostanski načelnik, der Guardian.
-
gvazdati, -am, vb. impf. dumm schwätzen, C., Z.
-
gvir, m. = bubuj, Z., Frey. (F.); pogl. 2. vir.
-
gvǫ̑zd, m. der Keil, der Nagel, Cig., C., Vrt.; — stsl., rus.
-
gvozdíti, -im, vb. impf. = gozditi, verkeilen, Cig.
-
hà, interj. bah! ha, kaj je meni za to! — ha, ha! ali: ha, ha, ha! (izraža smeh); — há? tako vpraša, kdor ni razumel česa.
-
hába, f. der Flügel, der Fittig, Kor.- Jarn., Guts., Mur., Jan., C., Št.- Valj. (Rad); stara ptičke ob hudi uri ogrne s habami, C.
-
habȃckati, -am, vb. impf. mit einem Stößel stoßen, Zora.
-
habáč, m. = bahač, C.
-
habàn, -ána, m. der Bengel, Cig., Jan., C.
-
2. hábanje, n. 1) das Schonen, ogr.- M.; — 2) das Meiden: h. grehov, C., kajk.- Valj. (Rad).
-
hábast, adj. 1) geflügelt, Mur., C.; — 2) übermüthig, C.
-
habȃt, m. = hebat, Dict., Mur., Cig., Jan., Medv. (Rok.).
-
1. hábati, -am, vb. impf. 1) puffen, Z.; stoßen, Cig.; z rogovi h., Gor.; — 2) wehen: vročina haba od koga ali česa, Dol.; plamen haba = šviga, C.; — 3) ungeschlacht, plump einhergehen, C., Z.; — 4) = bahati, C.; — 5) = bljuvati, Kras; — prim. hebati.
-
2. hábati, -am, vb. impf. 1) h. kaj, etwas hintanhalten, C.; — verschonen, schonen, Meg., Dalm., M.; — h. kaj od koga, česa, behüten, C.; h. koga česa, jemanden vor etwas warnen, C.; — 2) h. se česa, sich vor etwas hüten, sich einer Sache enthalten, Habd.- Mik., ogr.- M., C.; — prim. stsl. habati sę, sich enthalten.
-
habdovína, f. neka rastlina, BlKr.- DSv. (menda = habat).
-
habed, m. = habat, C.
-
habet, m. = habat, C.
-
habę́ti, -ím, vb. impf. schwach werden, C.
-
1. hábiti, * hȃbim, vb. impf. verderben, beschädigen, Habd.- Mik., Cig., C., BlKr.- M.; žganje jim od leta do leta bolj glave habi, Nov.; vino se habi, Navr. (Let.); — schänden, Fr.- C.
-
2. hábiti, * -im, vb. impf. mit den Flügeln stoßen, fliegen, C.; ptice pod nebom habijo, Slom.; — pren. prahlen, C.; — prim. haba.
-
3. hábiti, * -im, vb. impf. h. se = habati se, C.; — prim. 2. habati.
-
4. hábiti, * -im, vb. impf., C., pogl. hapiti.
-
1. habljáti, -ȃm, vb. impf. 1) flattern, Z.; — 2) prahlen, M.
-
2. habljáti, -ȃm, vb. impf. hastig zusammenklauben, C.
-
hábniti, hȃbnem, vb. pf. 1) stoßen, puffen, Cig., Kras; mit der Faust o. dem Ellbogen stoßen, Štrek.; prim. hebniti; — 2) schwach, müde werden, C.; hinsinken, hinstürzen, Cig., Nov.- C.
-
hȃbnjak, m. der Fegewisch, C.; — prim. haba.
-
hábnjenje, n. das Ausstoßen ( z. B. beim Fechten), Cig.
-
habováti, -ȗjem, vb. impf. = varovati: h. bolnika, h. pijanca, da ne pade, C.; — h. se, sich hüten: starec se habuje, geht vorsichtig, C.; h. se česa, sich vor etwas hüten, C.
-
hábra, f. ženska, ki se mnogo usti, Gor.
25.001 25.101 25.201 25.301 25.401 25.501 25.601 25.701 25.801 25.901
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani