Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (24.448-24.547)


  1. gologlȃvka, f. 1) die Kahlköpfige, Mur.; — 2) der Brassen (abramis Brama), Cig., Jan.
  2. golokǫ̑žnica, f. das nackthäutige Amphibium, der Lurch, Jan., C.
  3. golokràk, -kráka, adj. mit entblößten Unterschenkeln: kam če reva golokraka in bosa? BlKr.
  4. gololèd, -lę́da, m., Cig., pogl. gololedica.
  5. golonȃg, -nága, adj. mutternackt, fadennackt, Mur., V.-Cig., Jan.
  6. golonǫ̑žəc, -žca, m. der Barfüßer, Cig., Jan.
  7. golopáłčiti, -pȃłčim, vb. impf. zusammenstümpern: sodbe g., Levst. (Zb. sp.).
  8. golorę̑pəc, -pca, m. der Kahlschwanz, Jan. (H.).
  9. goloròk, -rǫ́ka, adj. mit bloßen, entblößten Händen; ne sedi tu tako golorok, kašelj boš dobil, Zv.; — mit unbewehrten Händen, Mur., Cig., C.
  10. golosẹ̀k, -sẹ́ka, m. der Kahlhieb, der abgestockte Wald, SlN., Nov.
  11. goloskŕga, f., goloskrge, Nacktkiemer, Cig. (T.).
  12. golosŕčən, -čna, adj. = odkritosrčen, Mur.
  13. golot, m. der Krystall, Guts., Mur., ( f., Cig., nk.); — prim. stsl. golotь, m. Eis.
  14. golotŕba, f., golotrbe, Kahlbäuche (malacopteri apodes), Erj. (Ž.).
  15. goloùst, -ústa, adj. nacktmündig, Cig. (T.).
  16. gǫ́lovəc, -vca, m. kahler Hügel oder Berg, Cig., Jan.
  17. golovíca, f. = suha veja, pod Čavnom, na Otlici- Erj. (Torb.).
  18. golovràt, -vráta, adj. mit bloßem Halse, Cig., Jan.
  19. golovȓšəc, -šca, m. der Kahlkopf, Cig.
  20. gółsniti, gȏłsnem, vb. pf. einen Laut von sich geben, mucksen, Z., Štrek., GBrda; tu in tam g. o čem, Levst. (Zb. sp.); ni hotel ni golsniti ni žugniti, Erj. (Torb.).
  21. gółša, f. der Kropf, Erj. (Som.); — der Hühnerkropf, Erj. (Ž.); — prim. guša.
  22. gȏłšəc, -šca, m. das Bingelkraut (mercurialis), Cig., Medv. (Rok.).
  23. gółšən, -šna, adj. Kropf-: golšni žlezi, die zwei Kropfdrüsen, Erj. (Som.).
  24. gołšȗn, m. die Riesenschlange, Jan. (H.).
  25. gȏłt, m. 1) der Schlundkopf, Erj. (Som.); der Schlund; na ves golt kričati, aus vollem Halse schreien, Rib.- M.; — 2) golti, die häutige Bräune, Z.
  26. gołtáč, m. 1) kdor golta, Gor.; prim. goltati 3); — 2) der Schlund, Danj.- C.; — 3) der Kropf des Geflügels, Danj.- C., Rez.- C.
  27. gołtȃj, m. der Schluck: samo za en goltaj vina, Cig.
  28. gołtàn, -ána, m. 1) = golt 1), vzhŠt.- C.; tudi: pl. goltani, C.; — 2) die Bergschlucht, ogr.- C.; — 3) pl. goltani, der Schacht im Bergwerk, ogr.- C.; — 4) der Schlemmer, Cig.
  29. gołtánəc, -nca, m. der Schlund, die Speiseröhre.
  30. gołtȃnje, n. das Schlucken, das Schlingen itd., prim. goltati.
  31. gołtáti, -ȃm, vb. impf. 1) schlingen, schlucken, Mur., Cig., Mik., C., Vrt.; — 2) gierig fressen, Cig., Jan., ZgD., Gor.; — 3) rülpsen, Rez.- C.; — = tako govoriti, da se beseda zaletuje v grlu, (gółtati) Gor.; — 4) girren (o golobih), vzhŠt.- C.; — 5) murren, Hal.- C.
  32. gołtȃvəc, -vca, m. der Schlinger, Cig., Jan.
  33. gȏłtəc, -tca, m. dem. golt.
  34. gółtən, -tna, adj. 1) Schlund-, Kehl-, Cig., Jan.; — 2) gefräßig: polhi so nekako goltne živali, Slc.; g. po čem, gierig, Cig., C.
  35. gołtíti, -ím, vb. impf. 1) schlingen, Z.; g. jedi in vino, Jurč.; — 2) würgen, vzhŠt.- C.
  36. gȏłtnež, m. der Vielfraß, Nov.- C.
  37. gȏłtnica, f. 1) = goltnik 1), Cig.; — 2) jamica pod brado, ogr.- C.
  38. gȏłtnik, m. 1) der Kehllaut, Cig., Jan., C.; — 2) = goltanec, Jan.
  39. gółtniti, gȏłtnem, vb. pf. einen Schluck thun, Cig., M., C., kajk.- Valj. (Vest.).
  40. gȏłtovka, f. die Benedictenwurz (geum urbanum), C.
  41. goltunija, f. der Schlund: v požrešnosti goltunije ("im Fressen und Saufen"), Krelj; tudi hs. — ( Dict. ima "golturja" ingluvies?).
  42. 1. golȗn, m. neka ptica: die Weihe, Dalm.- Mik.
  43. 2. golȗn, m. = galun, der Alaun.
  44. golúniti, -ȗnim, vb. impf. alaunen, Cig.
  45. golúzniti, -ȗznem, vb. pf. die Haut abstreifen, Z.
  46. gołžȗn, m. 1) der Hühnerkropf, Cig., Jan., Glas., SlGosp.- C., M., Vrtov. (Km. k.), Tolm.; — 2) neka rastlina: der Taubenkropf (cucubalus), C.; prim. it. gozzone, C. (?)
  47. golžȗnəc, -nca, m. dem. golžun, Jan.
  48. gòn, * góna, m. 1) das Treiben: die Jagd, Cig.; die Verfolgung, Valj. (Rad); — 2) die Ackerlängenstrecke, vzhŠt.- C.; — 3) pl. goni, der Viehweg, Št.- C.; prim. gonje; — 4) = nagon, der Trieb: čuden gon jih žene v kraje zaželene, Erj. (Izb. sp.).
  49. gonár, -rja, m. der Treibhund, ogr.- Valj. (Rad).
  50. gǫ̑nba, f., pogl. 1. gomba.
  51. gončı̑n, m. der Treiber, BlKr.
  52. gondolę́r, -rja, m. der Gondelier, Jan.
  53. gǫ̑ndra, f. mürrisches Weib, C.
  54. gondráč, m. der Brummer, Z.
  55. gondrálọ, n. der Brummbär (o človeku), Jan.
  56. gondráti, -ȃm, vb. impf. brummen, murren, greinen, Mur., Jan., vzhŠt.; — prim. gosti, godrnjati.
  57. gondrȃvəc, -vca, m. der Brummer, Mur., vzhŠt.
  58. gondrljáti, -ȃm, vb. impf. = godrnjati, BlKr.- DSv.
  59. gondrnjáti, -ȃm, vb. impf. = godrnjati, BlKr.- DSv.
  60. gónəc, -nca, m. 1) der Treiber, Mur.; — der Eilbote, Vrt. ( stsl.); — 2) = gonič 2), C.
  61. gonę́tanje, n. das Rathen, Habd.- Mik.
  62. gonę́tati, -am, vb. impf. errathen, Z., Trst. (Let.).
  63. gonìč, -íča, m. 1) der Treiber auf der Jagd, Tolm.- Erj. (Torb.); — 2) gónič, das Schlagholz der Binder, C., M.; — neka igra, M.
  64. goníłən, -łna, adj. treibend: gonilna moč, die Triebkraft, Cig., Jan.; — gonilni list, der Steckbrief, DZ.
  65. gonílọ, n. das Triebwerk, Cig., Jan., Cig. (T.), Nov.- C.; g. mehov, LjZv.
  66. goníšče, n. der Tummelplatz, Cig., C.
  67. gonı̑telj, m. der Treiber, Mur.
  68. gonı̑təv, -tve, f. das Treiben; — der Viehtrieb, M.; — das Jagen, die Jagd, die Verfolgung, Cig., Jan.
  69. góniti, gǫ́nim, vb. impf. 1) wiederholt treiben; živino na pašo g.; zver s psi g., hetzen, jagen, hudoba ga goni, der Teufel reitet ihn, Cig.; g. otroke v šolo, die Kinder fleißig zur Schule halten, Cig.; — g. koga, fordern = terjati, Cig.; — pijača, ki na vodo goni, harntreibendes Getränk, Cig.; goni me, ich habe das Abweichen, Cig.; — kamenje v hišo g., ( pf. zagnati), BlKr.; drva po vodi g., Holz flößen, Jan.; kolo g., ein Rad treiben; vrtavko g., den Kreisel treiben; mehove g., die Bälge treten; rühren (beim Buttern): celo uro uže gonim, pa se neče storiti, Polj.; — vedno svojo g., immer dasselbe wiederholen, sagen, behaupten; "joj, joj!" je zmerom gonil, Ravn.; zmerom svojo goni slavček, immer dieselben Lieder singt die Nachtigall, Preš.; — ljudje gonijo (= pravijo), da bo vojska, Z.; — 2) g. se, a) sich herumtreiben, schäckern; otroci se gonijo po trati; — b) brunften, läufig sein; krava, kobila, psica se goni.
  70. 2. gonı̑tva, f. das Räthsel, Meg.- Mik.
  71. gonı̑vəc, -vca, m. 1) der Treiber, der Verfolger, Cig., Valj. (Rad); — 2) der Förderer ( mont.), SlN.; — 3) das Treibrad, Cig. (T.).
  72. gònj, gónja, m. = gonja, die Brunft: jelenov g., Cig.
  73. gǫ́nja, f. 1) das Treiben, die Treibjagd, Mur., Cig., Jan., Nov., SlN.; — otroci imajo vedno gonjo med seboj, treiben sich immer herum, haben eine Hetze, Polj.; — 2) die Brunft, Cig.; — 3) ein Schimpfwort für ein geiles Frauenzimmer, Lašče- Levst. (M.); — 4) nav. pl. gonje, der Weg, auf dem man das Vieh auf die Weide treibt, der Viehweg (in Wäldern, zwischen Zäunen und dgl.), Cig., Jan., Svet. (Rok.), Lašče- Levst. (M.), SlGradec- C., Polj.
  74. gonjáč, m. 1) der Viehtreiber, Mur., Cig., Jan.; — kdor vpreženo živino pri pluženju goni, Pjk. (Črt.); — 2) der Treiber auf der Jagd, Cig., LjZv., BlKr.; — 3) der Radtreter, Cig.
  75. gonjȃj, m. 1) die Ackerbeetlänge, vzhŠt.- C.; — 2) ein Ackertheil, vzhŠt.- C.; (soviel man an einem Tage [oder von einer Fütterung bis zur anderen, Z.] umackern kann, Mur.).
  76. gonjáti, -ȃm, vb. impf., Podgorje v Istri- Erj. (Torb.), pogl. vonjati.
  77. gǫ̑njba, f. 1) = 1. gomba, C., Zora; — 2) = gonja 2), Mur.
  78. gonjeník, m. das Getriebe, (die Triebfeder, das Triebrad), Cig. (T.).
  79. gonjetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. = gondrati, C.
  80. gonjetȃvəc, -vca, m. = gondravec, C.
  81. gonjẹ́vati, -am, vb. impf. = goniti, zu treiben pflegen, Cig.
  82. gonóba, f. der Schaden, das Verderben, Mur., Mik.
  83. gonóbən, -bna, adj. verderblich, Mur.
  84. gonobíti, -ím, vb. impf. Eintrag thun, verderben, zugrunde richten, Mur., Cig., Mik.; g. dete, Vod. (Bab.); tudi: gonóbiti.
  85. gonobı̑vəc, -vca, m. der Verderber, der Vernichter, Valj. (Rad).
  86. gonǫ̑tka, f. das Räthsel, Habd.- Mik., Valj. (Rad).
  87. gonǫ̑tnik, m. der Wahrsager, Habd.- Mik.
  88. gǫ̑ntar, -rja, m. der Schindelhauer, Cig.
  89. gòr, góra, m. kup gnoja, Dol.
  90. góra, f. 1) ein hoher Berg; solnce gre za goro, die Sonne verschwindet hinter dem Berge; pl. gore, das Gebirge; v gorah, im Gebirge, in den Bergen; — 2) der Bergwald, Cig.; v goro iti po drva, LjZv., jvzhŠt.; — 3) = gorica, der Weinberg, Cig., C., Rec.
  91. goračína, f. die Anhöhe, die Höhe des Berges, Mur., C.
  92. goràn, -ána, m. = gorjan, Cig., Jan., M.
  93. górast, adj. bergicht, Cig., Jan.; — bergig, Mur., Mik.
  94. gorčíca, f. 1) die Wärme, C.; g. v licih, die Schamröthe, ZgD.; — 2) der Senf, Mur., Cig., Jan., Nov.; bela g., der weiße Senf (sinapis alba), Tuš. (R.); — 3) (na Dol. napačno nam. ogrščica, Raps).
  95. gorčı̑čar, -rja, m. der Senfhändler, Cig.
  96. gorčíčən, -čna, adj. 1) Senf-, Mur., Cig., Jan.; gorčično zrno, Cig., Jan.; — 2) = jezen, C.
  97. górẹ, adv. = gori, Mur.
  98. górəc, -rca, m. der Gebirgsbewohner, V.-Cig., Jan., Dol.- Z.; gorci: tako sami sebe imenujejo goriški gorjanci, Goriš.
  99. gorečíca, f. 1) die innere Hitze ( z. B. im Kopf), Lašče- Levst. (Rok.); — g. se je razlivala po licih krasotice, Zora; — 2) das Sodbrennen; — 3) gorę́čica = gorečnost, Jan.; — 4) der Enzian (gentiana), Medv. (Rok.).
  100. gorę̑čnež, m. der Zelot, Jan. (H.).

   23.948 24.048 24.148 24.248 24.348 24.448 24.548 24.648 24.748 24.848  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA