Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (23.801-23.900)


  1. gı̑ncati se, -am se, vb. impf. sich unruhig hin und her bewegen, Lašče- Levst. (M.).
  2. ginẹ́vati, -am, vb. impf., nk., pogl. 1. giniti.
  3. gíngati, gı̑ngam, vb. impf. schwanken, Fr.- C.
  4. gíngavəc, -vca, m. der Schwächling, ogr.- C.
  5. 1. gíniti, gı̑nem, vb. impf. dahinschwinden; od žeje g., vor Durst vergehen, Cig.; g. za čim, nach etwas schmachten, Cig. (T.).
  6. 2. gíniti, gı̑nem, vb. pf. rühren, Cig., Jan.; koga ne gine ta božja milost? Ravn.; — prim. geniti.
  7. gīps, m. der Gips, Cig.; — prim. malec.
  8. gīpsar, -rja, m. der Gipsarbeiter, Cig.
  9. gīpsati, -am, vb. impf. gipsen, Cig., Jan.
  10. gir, gen. girja, m. der Knorren, Rez.- C.
  11. girin, m. = gir, Rez.- C.
  12. gízda, f. 1) die Hoffahrt, Mur., Mik.; — übermäßiger Aufwand in der Kleidung, C., vzhŠt.; der Luxus, Jan., Cig. (T.); — 2) (po hs.) der Schmuck, Erj. (Min., Izb. sp.).
  13. gizdáč, m. der Hoffährtige, Slom.- C.
  14. gizdalı̑n, m. der Zieraffe, der Geck, der Stutzer, Cig., Jan., M., nk.
  15. gízdati, -am, vb. impf. aufputzen, schmücken, Mur., Cig., Jan.; — g. se, hoffährtig sein, Habd.- Mik.; sich hoffährtig kleiden, Luxus zur Schau tragen, Cig., C.
  16. gizdàv, -áva, adj. hoffährtig, prunksüchtig, geckenhaft, Mur., Cig., Jan., vzhŠt.; luxuriös: gizdave tenčice, C.; gízdav, -áva, Valj. (Rad).
  17. gizdȃvəc, -vca, m. der Hoffährtige, Cig., Jan., ogr.- Let., kajk.- Valj. (Rad).
  18. gizdávən, -vna, adj. = gizdav, Mur.
  19. gı̑zdəc, -zdəca, m. = gizdavec, Valj. (Rad).
  20. gízditi se, -im se, vb. impf. hoffährtig sein; g. se s čim, mit etwas prangen, prahlen, sich auf etwas einbilden, C., Z.
  21. gízdost, f. = gizdavost, Mur., C., Met.- M., ogr.- Let.
  22. gizdovína, f. der Schmuckgegenstand, Erj. (Som.); — prim. gizda 2).
  23. gjȗkes, m. neki denar, kajk.- Valj. (Rad).
  24. glab, m. viereckiger, länglicher Zapfen, Rib.-V. ( Cig.).
  25. glȃbež, m. človek, ki bi vse rad sam za se pograbil, Dol.
  26. glábiti, glȃbim, vb. impf. raffen, Rib.- Z.; bogastvo črez vsakdanjo potrebo željno glabiti, Krelj; — rauben, Dict.- C.; — prim. grabiti. (?)
  27. glȃd, glȃda, gladȗ, m. 1) der Hunger; od glada (gladu) umreti, vor Hunger sterben; gladu streči, darben, Cig.; za glada, = za rana, früh morgens, Rib.- C., Z.; glad je hud tat, der Hunger kennt kein Gesetz, Npreg.- Z.; glad je z medom stric, = der Hunger ist der beste Koch, Cig.; — 2) neka vrsta kislic, der Ampfer (rumex), SlGor., ogr.- C.; prim. gladovnik, lakot, netek, smok.
  28. gládək, -dka, adj. 1) glatt; g. pot, gladka koža; gladki lasje, schlichte Haare, Erj. (Som.); gladka živina, wohlgenährtes Vieh, M.; glaji kruh = bel kruh, Polj.; gladko vino, milder Wein, C.; beseda mu gladko teče, er spricht fließend; gladka beseda, fließende Sprache, Cig. (T.); — 2) einfach: gladkemu davku podvreči, DZ.; gladko število, runde Zahl, Navr. (Kop. sp.); gladko za pet goldinarjev, BlKr.- M.; — schuldenfrei: gladko zemljišče komu dati, Dol.; — 3) gladko, platterdings, ganz und gar: gladko prepovedati, Cig.; gladko brez nobene koristi, Levst. (Nauk); gladko vse, durchaus alles, C.; vse gladko snesti, Jsvkr.
  29. gladẹ́ti, -ím, vb. impf. hungern, Hunger leiden, Mur., ogr.- Valj. (Rad); — heftig verlangen: g. po čem, C.
  30. 1. glȃdež, m. 1) ein Werkzeug zum Glätten, der Glätter, Cig.; der Glättzahn, V.-Cig.; das Bügeleisen der Schneider, Gor.; suknarski gladež, die Tuchkarde, Cig.; — 2) gladež — pumpež (tako govore neko igro igraje: eden po mizi z roko gladi, drugi pa skuša po njej udariti), Kr.; — 3) die Mannstreu (eryngium amethystinum), Rodik- Erj. (Torb.); — die dornige Hauhechel (ononis spinosa), Jan., M., Medv. (Rok.); — die Kardendistel (carduus crispus), Št.- Cig.
  31. 2. glȃdež, m. der Hungerleider, Št.- C.; gladeži in kradeži (o vrabcih), Str.
  32. glȃdič, m. der Glatthobel, Jan.
  33. gladı̑ja, f. die Hungersnoth, Z., M., Burg., Notr.
  34. gladíłən, -łna, adj. zum Glätten dienend, Polier-, Cig.; gladilno jeklo, der Polierstahl, Cig.
  35. gladı̑łka, f. das Glättholz der Schuhmacher, Mur.
  36. gladı̑łnica, f. 1) die Glättmaschine, Cig., Jan.; — die Rolle, die Rollmange, C.; — 2) die Glättstube, Cig.
  37. gladı̑łnik, m. 1) = gladež, das Bügeleisen, Nov.; — 2) der Streichriemen, Jan.
  38. gladílọ, n. 1) das Glättwerkzeug, Cig., Jan., C.; der Glättstein, Mur.; das Poliereisen, Cig.; das Falzbein, Jan.; das Bügeleisen, Mur.; die Glättmaschine, Cig. (T.); zidarsko g., das Ausreibeholz, Cig., Jan., Vrt.; — 2) das Glätten; — pren. spisi so gladila gladni, Zv.
  39. gladína, f. glatte Fläche, C.; morska g., der Meeresspiegel, Cig., Jan., Cig. (T.), Jes., nk.
  40. 1. gláditi, glȃdim, vb. impf. 1) glätten; polieren, Cig. (T.); g. britev, abziehen, Cig.; perilo g., glätten, bügeln, Cig., Jan.; rollen, C.; — jezik g., die Sprache vervollkommnen, nk.; — smreke g., Fichtenbäume entästen, Jarn.; — 2) streicheln; g. koga po čelu, po licu.
  41. 2. gladíti, gladím, vb. impf. gladoven, skop biti: zelo je gladila in otroke stradala, Gor.- DSv.; — prim. gladeti.
  42. gladı̑vəc, -vca, m. der Glätter, der Polierer, Cig., Jan.
  43. glȃdkati, -am, vb. impf. = gladiti 1), Mur.
  44. gladkóta, f. = gladkost, Mur., Jan.
  45. glȃdnež, m. der Hungrige, nk.
  46. gladník, m. das Falzbein, Blc.-C.; — der Glättkolben, Cig.
  47. gladnják, m. der Hungerleider, Habd.- Mik.
  48. gladovȃnje, n. das Hungerleiden, Jarn., M.; die Hungersnoth, Cig.
  49. gladováti, -ȗjem, vb. impf. Hunger leiden, hungern; kdor se na pust do sitega ne naje, bo celo leto gladoval, Pjk. (Črt.).
  50. gladǫ́vən, -vna, adj. heißhungrig, Mur., Cig., Jan.; gladovna krava, gefräßige Kuh, Polj.; gierig, habgierig, Mur., Cig., Jan., C., Gor.; g. na sadje, na denar, Gor.; — gladovno leto, das Hungerjahr, Vest.
  51. gladǫ̑vnež, m. der Habgierige, Cig.
  52. gladǫ́vnik, m. 1) der Nimmersatt, Mur., Cig.; der Habgierige, Cig., C.; — 2) die Ochsenzunge (rumex obtusifolius), vzhŠt.- C.; — tudi: das Hirtentäschel (capsella bursa pastoris), Josch.
  53. gladovnják, m. der Hungrige, C.; — der Habsüchtige, Cig.
  54. gladǫ́vnost, f. die Hungrigkeit, die Essgier, Mur., Jan.; — die Habgier, Mur., Cig., Jan.
  55. gladúh, m. der Sparmund, Cig.; der Hungerleider, Z.
  56. glāgol, m. das Zeitwort, das Verbum; dovršni, nedovršni, opetovalni, ponavljalni glagoli, perfective, imperfective, Wiederholungs-, Gepflogenheits-Zeitwörter, prehajalni, neprehajalni glagoli, übergehende, unübergehende Zeitwörter, Levst. (Sl. Spr.); jačeči glagoli, verba intensiva, Cig. (T.); pomočni g., das Hilfszeitwort, Cig.; = pomožni g., Jan., nk.; — glagole spregati, conjugieren, Jan.; (tako se beseda navadno izreka, ne: glagoł); stsl.
  57. glagoljáš, m. kdor rabi glagolico pri cerkvenih obredih, Navr. (Kop. sp.).
  58. glāgolnik, m. das Verbalsubstantiv, Cig.
  59. glagolščák, m. = glagolnik, Nov.- C., nk.
  60. glȃj, m. die Glätte ( chem.), Cig. (T.); svinčeni g., die Bleiglätte, C., DZ., Žnid.; srebrni g., die Silberglätte, Cig. (T.); zlati g., die Goldglätte, Cig. (T.).
  61. glája, f. 1) die Glätte, die Politur, Zora- C., DZ.; — 2) der Sparren am Dache, Krn- Erj. (Torb.).
  62. glájavəc, -vca, m. der Nadelholzäste abschneidet, Zilj.- Jarn. (Rok.).
  63. glájštati, -am, vb. impf. pflegen, Blc.-C., Dol., jvzhŠt.; živino g., Dol., jvzhŠt.; — prim. gleštati.
  64. glȃjt, m. 1) der Dachbalken, die Pfette, Blc.-C., Z.; hlod, ki nosi lemeze, Z.; — 2) der Raum zwischen dem Dache und dem Dachboden der Scheune: na glajt se deva detelja in boljše seno, Lašče- Levst. (Rok.); glajti, die Emporscheuer, Cig.; — prim. glet.
  65. glȃs, glȃsa, glasȗ, m. 1) die Stimme; po glasu koga spoznati, jemanden an der Stimme erkennen; — debel g., eine Bassstimme, tenak g., eine hohe Stimme; pesen za štiri glasove, ein vierstimmiges Lied; g. se mu trese, er tremuliert, Cig.; g. drobiti, trillern, Cig.; — na glas, laut; na glas govoriti, na ves glas vpiti, aus vollem Halse schreien; — der Ton, der Klang; neskladni glasovi, Misstöne, Cig.; ubrani glasovi zvonov, harmonische Glockentöne; — der Laut; zlogi so zloženi iz glasov, Jan. (Slovn.); latinska abeceda prikrojena za slovenske glasove, Jan. (Slovn.); — der Wortlaut: ima ta glas, lautet also; — 2) die Nachricht; vesel g., frohe Botschaft; g. dati komu, jemanden avisieren, Cig. (T.), C., DZ.; kokla piščetom glas (Zeichen) daje, da pobegno, Levst. (Rok.): dober glas ima čas, eine gute Nachricht muss man mit Geduld erwarten, Fr.- C.; ni mu glasa, er ist spurlos verschwunden, C.; — das Gerede, das Gerücht; g. je počil, g. so zagnali, es geht das Gerede; g. je, man erzählt sich, Cig.; — der Ruf, der Leumund; on je na glasu, da ..., er steht im Rufe ...; na glasu biti, berühmt sein, Blc.-C., nk.; hiša na glasu, a mačka lačna, Notr.- Z.; dobrega glasa biti, in gutem Rufe stehen; boljši je dober glas, kot srebrn pas, Met.; velikega glasa biti, berühmt sein, ogr.- C.; največega glasa, am wichtigsten, C.; slabega glasu, verrufen, Cig.; na slabem glasu biti, in schlechtem Rufe stehen; za hud glas ne rodijo, sie kümmern sich um einen schlechten Ruf nicht, Trub.; v hud g. pripraviti, in Verruf bringen, Dalm.- C.; slab glas gre daleč v vas, ein übler Ruf verbreitet sich weit, Z.; dober glas seže v deveto vas; — 3) das Votum, die Stimme: svoj g. komu dati, jemandem seine Stimme geben, nk.; — 4) die Sachkenntnis, C.; vsaki reči g. vedeti, jeder Sache kundig sein, Mik.; g. znati, Navr. (Kop. sp.); čebelam vedeti glas, der Bienenzucht kundig sein, Levst. (Beč.); glasu ne vedeti čemu, einer Sache unkundig sein, Cig.; kdor glumi ne ve glas, naj ne hodi k ljudem v vas, Mik.; ve glas k tej reči, er versteht sich darauf, C.
  66. glȃsba, f. die Tonkunst, die Musik, Cig. (T.), M., nk.
  67. glȃsbar, -rja, m. der Tonkünstler, Nov.- C.
  68. glȃsbən, -sbna, (-sbəna), adj. zur Tonkunst gehörig, Musik-, nk.; glasb(e)ne vilice, die Stimmgabel, glasb(e)no učilišče, Cig. (T.).
  69. glȃsbənik, m. der Tonkünstler, Str., nk.
  70. glasboljúbən, ** -bna, adj. musikliebend, Zora.
  71. glȃsəc, -sca, m. dem. glas.
  72. glȃsək, -ska, m. dem. glas; mili glasek mlade pevke.
  73. glası̑łka, f. 1) die Stimmritze, Cig., Jan., Cig. (T.), Erj. (Som.), Sen. (Fiz.); — 2) = gaslo, Cig., SlN., Bes., Nov.
  74. glasílọ, n. 1) das Stimmorgan, Cig. (T.); — 2) das Organ (o časopisu), Cig. (T.), nk.; g. konservativne, liberalne stranke, nk.
  75. glasíti, -ím, vb. impf. 1) hören lassen: iznašel je, izrečene besede tako daleč glasiti, kakor daleč hoče, Vod. (Izb. sp.); ne bom molčal, temuč bom glasil, Jsvkr.; — melden: iz Rima glasijo, von Rom wird gemeldet, V.-Cig.; kakor se glasi, dem Vernehmen nach, Cig.; — verkündigen: evangelij Kristusov g., ogr.- C.; ime Kristusovo g., Jsvkr.; — 2) lauten, Cig. (T.); — 3) g. se, Laute von sich geben, sich melden: kos se že glasi; gonjači se glase, die Treiber werden laut, Cig.; po časopisih se g., sich in den Zeitungen vernehmen lassen, Levst. (Zb. sp.); — klingen, tönen; zvon se glasi; kar pravite, se lepo glasi, V.-Cig.; — lauten; pismo se tako glasi.
  76. glȃsje, n. das Lautsystem, Cig. (T.); die Lautlehre, Jan.
  77. glaskovȃnje, n. das Lautieren, die Lautiermethode, Jan.
  78. glaskováti, -ȗjem, vb. impf. lautieren, Jan., h. t.- Cig. (T.).
  79. glȃsnica, f. 1) das Lautzeichen, Cig., Jan.; — 2) = samoglasnik, Cig., Jan.; — 3) (luknje) glasnice, Schallöcher, Cig. (T.); — 4) glasníca, die Verkünderin, Bes.
  80. glȃsnik, m. 1) das Lautzeichen, Cig., Jan.; — 2) = samoglasnik, Cig., Jan.; — 3) glasník, der Verkünder, der Bote, der Herold, Cig., Jan., Cig. (T.); čvrst g. besede božje, Cv.; ni glasa ni glasnika (= nič ni slišati) o njem, BlKr.; državni g., der Reichsherold, DZ.
  81. glásnost, f. die Lauttönigkeit, die Lautstimmigkeit.
  82. glasolíčən, -čna, adj. den Klang nachahmend: glasolična beseda, das Klangwort, Cig.
  83. glasonǫ́ša, m. der Bote, Nov.- C.; hs.
  84. glasopàd, -páda, m. die Cadenz ( mus.), Cig., Jan.
  85. glasosklàd, -skláda, m. der Accord ( mus.), Jan. (H.).
  86. glasoslǫ̑vje, n. die Lautlehre ( gramm.), Jan., Cig. (T.), nk.
  87. glasoštẹ́tje, n. die Stimmenzählung, das Scrutinium, DZ.
  88. glasotvǫ̑rnica, f. das Stimmband, Erj. (Som.), Sen. (Fiz.).
  89. glasováłən, -łna, adj. Abstimmungs-: glasovalno kazalo, das Abstimmungsverzeichnis, DZ.
  90. glasovȃnje, n. die Abstimmung, die Stimmenabgabe, Cig., Jan., nk.
  91. glasováti, -ȗjem, vb. impf. abstimmen, die Stimmen abgeben, Cig., Jan., nk.; gl. za koga, proti komu, nk.
  92. glasovȃvəc, -vca, m. kdor glasuje, Jan. (H.).
  93. glasǫ́vən, -vna, adj. Laut-, lautlich, Jan., nk.; — die Stimmen (bei der Abstimmung) betreffend: glasovni vpisnik, DZ.
  94. glasovı̑r, m., Cig., Jan., nk., pogl. klavir.
  95. glasovı̑t, adj. 1) hellaut, klangreich, Cig.; glasovito plakati, Levst. (Zb. sp.); — 2) allbekannt: berühmt, Mur., Cig., Jan., nk.; berüchtigt, Cig., nk.
  96. glasovítən, -tna, adj. = glasovit, Mur., Cig., Jan.
  97. glasovı̑tnik, m. berühmte Person, die Celebrität, Raič ( Let.).
  98. glasovı̑tost, f. die Allbekanntheit, das Renommee, Jan., nk.
  99. glasǫ́vnica, f. 1) der Stimmzettel, DZ., DZkr., nk.; — 2) glasovníca = glasovnik, Levst. (Nauk).
  100. glasǫ́vnik, m. das Stimmenverzeichnis, SlN.- C., DZkr., Levst. (Pril.).

   23.301 23.401 23.501 23.601 23.701 23.801 23.901 24.001 24.101 24.201  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA