Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (22.001-22.100)


  1. došlátati, -šlȃtam, vb. pf. tastend erreichen, finden, ertasten.
  2. dóšləc, -šləca, m. der Ankömmling, C.; domačin podaje došlecu roko, Let.
  3. došọ̑lati se, -am se, vb. pf. = izšolati se, Jan.
  4. doštẹ́ti, -štẹ̑jem, vb. pf. hinzuzählen, hinzuaddieren.
  5. doštẹ́vati, -am, vb. impf. ad došteti; hinzuzählen, hinzuaddieren.
  6. dǫ́ta, f. die Mitgift, das bräutliche Heiratsgut; tudi: dǫ̑ta, Valj. (Rad); prim. it. dote, Mik. (Et.).
  7. dotȃkati, -am, vb. impf. ad dotočiti; dazuschenken, dazugießen.
  8. dotakniti se, -nem se, vb. pf. = dotekniti se.
  9. dotéči, -téčem, vb. pf. 1) laufend gelangen; toliko da sem pod streho dotekel; — fließend gelangen; voda je do skalovja dotekla in tam se je ustanovila; — d. koga, im Laufe einholen; — 2) zu fließen aufhören; vino je doteklo; — 3) ablaufen: ure so mu dotekle; kadar doteče doba poprejšnje volitve, Levst. (Nauk); — fällig werden (o menicah), Cig. (T.), DZ.; dotekli kuponi, verfallene Coupons, DZ.; dotekle platežne dolžnosti, fällige Zahlungsverpflichtungen, Levst. (Pril.); — 4) d. se, ein Ende nehmen, zugrunde gehen: vse se doteče, C.
  10. dotedánji, adj. bis damals reichend: vsi dotedanji znanstveni spisi, Let.
  11. dotę́gati, -am, vb. impf. ad dotegniti.
  12. dotę́gniti, -nem, vb. pf. 1) nachtragen, DZ.; nachkommen, einholen, Jan.; — 2) auskommen, aufkommen, Jan., C.; — = utegniti: nisem dotegnil priti, ich hatte keine Zeit zu kommen, C.; — ausreichen, C.; to mi ne dotegne, ich kann damit nicht auskommen, Cig.
  13. dotẹ̀k, -tẹ́ka, m. 1) die Einholung, Cig.; — 2) der Ablauf: pred dotekom izplačilnega roka, DZ.
  14. dotẹ́kati, -tẹ̑kam, vb. impf. ad doteči; 1) zufließen, Jan.; kri (v možgane) doteka, Let.; — 2) ablaufen: zuende gehen, Cig.; ura mi doteka, C.; — fällig werden: menice dotekajo, Cig. (T.); — 3) d. se, zuende, zugrunde gehen, C.
  15. dotəkníti se, -táknem se, vb. pf. berühren: d. se koga, česa.
  16. dotésati, -tę́šem, vb. pf. mit dem Zimmern fertig werden, fertig zimmern; dotesan, beilfertig, Cig.
  17. dotı̑čnik, m. der Betreffende, nk.; — der Interessent, Cig. (T.), Nov.- C.
  18. dotı̑k, * m. die Berührung, Cig. (T.), ogr.- C.
  19. dotı̑ka, f. die Berührung, Jan., Cig. (T.), C., M.; — die Beziehung, Cig., C.
  20. dotikáłən, -łna, adj. Berührungs-: dotikalna ravnina, die Berührungsebene, Cel. (Geom.).
  21. dotikȃłnica, f. die Berührungslinie, die Tangente, Cel. (Geom.).
  22. dotíkanje, n. das Berühren, die Berührung; die Tangierung ( math.), Cig. (T.).
  23. dotíkati se, -tı̑kam, -čem se, vb. impf. ad dotekniti se; berühren: d. se koga, česa; dotikajoče se krivulje, sich berührende Curven, Cig. (T.); — antasten: d. se poštenja, ljudskega blaga, Cig.; ne d. se česa, etwas unangefochten lassen, Cig.; — betreffen, angehen, Cig., Jan., nk.; njega se dotiče, Krelj; kar se dotiče krajev te doline, Dalm.
  24. dotı̑kljaj, m. = dotik, nk.
  25. dotikováti se, ** -ȗjem se, vb. impf. = dotikati se.
  26. dotírati, * -tı̑ram, vb. pf. treibend gelangen; komaj so uklenjene razbojnike dotirali do mesta; — d. do tega, es soweit bringen, C., nk.
  27. dotískati, -am, vb. pf. das Drucken beenden, fertig drucken, Cig., nk.
  28. dotkáti, -tkȃm, -tčèm, (-təčèm, -tkèm), vb. pf. 1) fertig weben; — 2) dazu weben.
  29. dotláčiti, -tlȃčim, vb. pf. mit dem Treten ( z. B. der Trauben) fertig werden.
  30. dotlẹ̑, adv. bis zu diesem Zeitpunkte, bis dahin, Cig., C.
  31. dotlẹ́či, -tółčem, vb. pf. = dotolči.
  32. dotlẹ́šnji, adj. bis zu diesem Zeitpunkte stattfindend, reichend, C.
  33. dotlẹ́ti, -ím, vb. pf. zuende glimmen, aufhören zu glimmen, abglimmen.
  34. dotóčiti, -tǫ́čim, vb. pf. 1) mit dem Schenken fertig werden; — 2) dazuschenken, nachfüllen; ni še dosti polna čaša, dotoči še nekoliko.
  35. dotòk, -tǫ́ka, m. 1) das Zufließen, der Zufluss, Cig., Jan.; — 2) der Nebenfluss, Jes.; — prim. pritok.
  36. dotółči, -tółčem, vb. pf. 1) das Schlagen beenden; — 2) völlig niederschlagen: fevdalizem in starodavni ustav dotolkla sta kmeta popolnoma, Zv.
  37. dotŕditi, -im, vb. pf. begründen, erhärten, Cig. (T.), DZ.; d. s svedočbami, durch Zeugnisse nachweisen, DZ.; tudi: dotrdím.
  38. dotrẹ́biti, -im, vb. pf. das Putzen, Reinigen, Aushauen des Waldes u. dgl. beenden; prim. trebiti.
  39. dotrẹ́ti, -tárem, (-térem), -trèm, vb. pf. das Reiben, das Brecheln beenden.
  40. dotŕgati, -tȓgam, vb. pf. mit dem Reißen, Pflücken fertig werden; die Weinlese beenden.
  41. dotrǫ́biti, -im, vb. pf. aufhören zu trompeten, das Horn zu blasen.
  42. dotrpẹ́ti, -ím, vb. pf. aufhören zu leiden.
  43. dotúliti, -im, vb. pf. aufhören zu heulen.
  44. doučénəc, -nca, m. der freigesprochene Lehrbursche, Cig., C.
  45. doučíłən, -łna, adj. doučilno pismo, der Lehrbrief, Slom.
  46. doučíti, -ím, vb. pf. 1) das Lehren beenden; — 2) d. se, auslernen, die Lehrjahre, Studien beendigen, Cig., Jan.; doučen, der ausgelernt hat: d. v lovstvu, Cig.
  47. dovábiti, -im, vb. pf. bis zu einem Punkte locken, Mur.
  48. dovȃjati, -am, vb. impf. ad dovesti; zuführen: velikanski vodotoč je dovajal mestu vodo, LjZv.
  49. dovalíti, -ím, vb. pf. 1) wälzend bis zu einem Punkte schaffen; d. sod do kleti; — 2) aufhören zu brüten.
  50. dováljati, -am, vb. pf. = dovaliti 1).
  51. dovȃžati, -am, vb. impf. zuführen (auf Wagen, Schiffen u. dgl.), Cig., Jan., nk.; meljači v mlin dovažajo, Z.
  52. dovȃžavəc, -vca, m. der Zuführer, Cig., Jan.
  53. dovaževáti, -ȗjem, vb. impf. = dovažati, nk.
  54. dovẹ́dati se, -am se, vb. impf. vermuthen; d. se česa, C.
  55. dovẹ́dən, -dna, adj. 1) bewusst: dovedno, mit Vorwissen, ogr.- C.; — 2) = izkušen, Mur.
  56. dovẹ́dẹti se, -vẹ́m se, vb. pf. vermuthen, ogr.- Valj. (Rad); — bewusst werden, inne werden: d. se česa, Jan., C., ogr.- Mik.; — erfahren, Mur., Danj.- M.
  57. dovẹ̑jati, -jam, -jem, vb. pf. mit dem Worfeln fertig werden.
  58. dovę́rən, -rna, adj. verlässlich, Mur.
  59. dovę̑rje, n. das Vertrauen, DZ.; d. v sebe samega, das Selbstvertrauen, Cig. (T.).
  60. dovę̑rnik, m. der Vertrauensmann, DZ.
  61. dovesláti, -ȃm, vb. pf. 1) rudernd gelangen; — 2) aufhören zu rudern.
  62. dovésti, -védem, vb. pf. führend schaffen, bringen, nk.; leiten: vodo d. na kaj, Cig. (T.); — pren. d. koga do česa, jemanden zu etwas bringen, nk.; — po drugih slov. jezikih.
  63. dovę́zati, -žem, vb. pf. 1) das Binden beenden; — 2) hinzubinden.
  64. dovíti, -víjem, vb. pf. 1) das Winden beenden; — 2) d. se do česa, etwas erlangen, Vrt.
  65. dovláčiti, -im, vb. pf. das Eggen beenden.
  66. dovládati, -am, vb. pf. aufhören zu herrschen.
  67. dovlẹ́ti, -ím, vb. impf. genügen: d. komu, Rib., prim. dovoleti.
  68. dovòd, -vǫ́da, m. die Zuleitung, Cig. (T.); d. vode, die Wasserzuleitung, Levst. (Pril.); sapni d., die Windlade (im Bergbau), Cig.
  69. dovóditi, -vǫ́dim, vb. pf. bis zu einem Ziele leiten, führen; — bis zum Ende leiten: ta kokla piščet ne bo dovodila, Z.
  70. dovojskováti, -ȗjem, vb. pf. d. vojsko, den Krieg beenden, C.; — d. se, auskämpfen, ausringen.
  71. dovolẹ́ti, -ím, vb. impf. 1) sich begnügen, BlKr.- M.; — 2) genügen: to bo dovolelo, BlKr.- Mik.
  72. dovoli, adv., Mik., pogl. dovolj.
  73. dovóliti, -vǫ́lim, vb. pf. bewilligen, erlauben; dovolite, da vas vprašam, erlauben Sie die Frage; če dovolite, wenn Sie es erlauben.
  74. dovǫ́ljən, -ljna, adj. 1) genügend, zulänglich, Cig., Jan., Cig. (T.), ogr.- C., nk.; — 2) = zadovoljen, Meg., Mur., Cig., Jan., Ravn., Danj. (Posv. p.), Levst. (Zb. sp.), Gor.; d. koga (česa): bčele niso dovoljne matice, Levst. (Beč.).
  75. dovoljénje, n. die Bewilligung, die Erlaubnis; dovoljenja prositi, um die Erlaubnis bitten.
  76. dovoljeváti, -ȗjem, vb. impf. ad dovoliti; bewilligen, erlauben.
  77. dovǫ́ljnost, f. 1) die Zulänglichkeit, Cig., Jan.; — 2) = zadovoljnost, Mur., Cig., Jan., C.; pohlevna d. s stanom, Ravn.; Dovoljnost mi zlato ohran', Preš.
  78. dovòz, -vǫ́za, m. 1) die Zufuhr, Cig. (T.), C.; — 2) die Zufahrt, die Anfahrt, Jan.
  79. dovǫ́zən, -zna, adj. 1) Zufuhr-; — 2) Zufahrts-, Anfahrts-: dovozni klanček, die Anfahrtsrampe, Levst. (Pril.); dovozne ceste, die Zufahrtsstraßen, DZ.; dovozne železnice, die Schleppbahnen, DZ.
  80. dovóziti, -vǫ́zim, vb. pf. zuführen, einführen: dovozilo se je toliko, die Einfuhr betrug soviel, Erj. (Izb. sp.).
  81. dovǫ̑znik, m. der Zuführer, Cig.
  82. dovprášati, -am, vb. pf. 1) erfragen; — 2) d. koga: einvernehmen, DZ.; d. oblastva, Levst. (Cest.); dovprašavši koga, im Einvernehmen mit jemandem, DZ.
  83. dovprȃšba, f. die Einvernehmung, DZ.
  84. dovpraševáti, -ȗjem, vb. impf. ad dovprašati; einvernehmen: ustno d., DZ.
  85. dovprašílọ, n. die Vernehmung: poiskati dovprašil, Vernehmungen pflegen, DZ.
  86. dovrẹ́či, -vȓžem, vb. pf. ergänzend dazuwerfen; še kaj žita dovrzi, Valj.- Jan. (Slovn.).
  87. dovrẹ́ti, -vrèm, (-vrẹ̑jem), vb. pf. 1) siedend, aufwallend gelangen, erreichen; — 2) zu sieden, zu gähren aufhören; vino je dovrelo.
  88. dovrískati, -am, vb. pf. das Jauchzen beenden, ausjauchzen, Cig.
  89. dovȓšək, -ška, m. die Vollendung, der Schluss, Cig., Jan., M., Valj. (Rad); računski d., der Rechnungsabschluss, DZ.
  90. dovŕšenost, f. die Vollkommenheit, die Vollendung, (als Eigenschaft), Cig., Jan., nk.
  91. dovrševáti, -ȗjem, vb. impf. ad dovršiti; 1) vollenden, vollbringen, Jan., nk.; — 2) vervollkommnen, Cig., Jan., C., nk.
  92. dovrševȃvəc, -vca, m. der Vollender, Cig.
  93. dovršíti, ** -ím, vb. pf. 1) vollenden, vollbringen, Mur., Cig., Jan., Krelj, nk., kajk.- Valj. (Rad); dovršil je, er hat den Lebenslauf vollendet, Dol.; d. omiko, seine Bildung vollenden, Cig.; delo d., eine Arbeit abschließen, Cig.; — 2) vervollkommnen, Mur., Cig., Jan., nk.
  94. dovŕtati, -vȓtam, vb. pf. 1) bohrend gelangen; d. do nasprotne strani; — 2) das Bohren beenden, fertig bohren.
  95. dovȓžək, -žka, m. kar se dovrže, = nameček, Z., Valj. (Rad).
  96. dovtìp, -típa, m. der Witz, Jan., nk.; češ.
  97. dovtı̑pnež, m. der Witzbold, Jurč.; — prim. dovtipen.
  98. dovzę́tən, -tna, adj. empfänglich, Cig. (T.), C., nk.; d. za duševne vtiske, Jurč.
  99. dovzę́ti, -vzámem, vb. pf. ergänzend dazunehmen, nachnehmen.
  100. dovzę́tnost, f. die Empfänglichkeit, nk.; imeti kaj dovzetnosti za kako reč, Erj. (Izb. sp.).

   21.501 21.601 21.701 21.801 21.901 22.001 22.101 22.201 22.301 22.401  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA