Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (21.948-22.047)
-
doslovẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) njegovo ime je doslovelo do nas, der Ruhm seines Namens gelangte bis zu uns; — 2) aufhören berühmt zu sein.
-
doslȗžək, -žka, m. der Dienstabschied, Jan.
-
doslúženəc, -nca, m. der Ausgediente, Cig., Jan.; — po nem.
-
doslúžiti, -im, vb. pf. ausdienen, aufhören zu dienen; vojaščino d., beim Militär ausdienen; — doslužen ( nam. dosluživši), Jan., nk.; — bis zu einer gewissen Zeit dienen: hlapec ne bo leta doslužil, Pjk. (Črt.).
-
dosǫ́diti, -im, vb. pf. 1) aufhören zu richten; — ein endgiltiges Urtheil schöpfen, C.; endgiltig entscheiden: o tem še ni dosojeno, Erj. (Torb.); — 2) = prisoditi, Cig. (T.), Let.
-
dosolíti, -ím, vb. pf. 1) das Salzen beenden; — 2) nachsalzen, Z.
-
dosopíhati, -am, vb. pf. keuchend erreichen; d. do doma; — d. do 50. leta, C.
-
dosorẹ̑, adv. bis zu dieser Stunde, Mur., Jan., Mik.
-
dospẹ́lost, f. die Fälligkeit: dan (rok) dospelosti, der Fälligkeitstag (-termin), DZ.
-
dospẹ́niti, -spẹ̑nem, vb. pf. = dospeti, C.
-
dospẹ̑tək, -tka, m. 1) die Einholung, M.; — 2) das Erreichte, der Erfolg, C.
-
dospẹ́ti, -ẹ̑m, vb. pf. 1) gelangen: d. do vrha, M.; erreichen, C.; dospeti gozda, den Wald erreichen, Vrt.; jezikoslovstvo še ni dospelo tacega vrhu, da bi vsaka stvar uže bila gotova, Levst. ( LjZv.); — einholen, C.; — pren. opravilo je dospelo dotle, das Geschäft ist soweit gediehen, DZ.; — 2) den Bestimmungsort erreichen, eintreffen, einlaufen, Cig., Jan., nk.; pritožbe, dospele do občinskega sveta, an den Gemeinderath einlangende Beschwerden, DZkr.; — 3) fällig werden (o menicah), Cig. (T.), DZ., Cel. (Ar.); — 4) reif werden, C.; — 5) langen, ausreichen, C.; auskommen, C.; — tudi: dospẹ̑jem, kajk.- Valj. (Rad); dospèm, Kr.- Valj. (Rad).
-
dospẹ́vati, -am, vb. impf. ad dospeti; 1) gelangen: d. v muke peklenske, ne d. k stalnemu veselju, kajk.- Valj. (Rad); za del d., zutheil werden, kajk.- Valj. (Rad); — erreichen, Habd.- Mik.; — 2) fällig werden (o menicah), Cig. (T.); — 3) ausreichen, SlN.- C.
-
dósta, adv. = dosti, Mur., Cig., Jan., C.
-
dostȃja, f. der Umstand, C.
-
dostȃjati, -jam, -jem, vb. impf. 1) ausstehen, aushalten, bestehen, Cig., M.; — (Schläge) bekommen, Štrek.; — 2) genügen, Cig. (T.), ( hs.); — 3) d. se, zugehören, zufallen: d se koga, ogr.- C.; — gebüren: pazka se deteta dostaja, ogr.- Valj. (Rad); sich ziemen, ogr.- C.; liki se dostaja svetcev, ogr.- Valj. (Rad); dostaja se spolniti nam vso pravico, ogr.- Valj. (Rad); — angehen, betreffen, Levst. (Zb. sp.); kar se mene dostaja, ogr.- C., Mik.; kar se slave dostaje, Erj. ( LjZv.); — prim. dostati.
-
dostȃnək, -nka, m. das Aushalten: tu mi ni dostanka, hier kann ich nicht bestehen, C.; das Auskommen, C.
-
dostáti, * I. -stojím, vb. pf. 1) ausharren, aushalten, Cig., C.; d. do konca, Cig.; kateri do konca dostoji, ta bo ohranjen, Trub.; svoj čas počivajoč dostoje, Krelj; — 2) (durch langes Stehen) schlecht werden: posoda je dostala, C.; hiša je dostala, das Haus ist baufällig geworden, Cig.; — 3) vb. impf. dostoji mi, es ziemt sich für mich, Boh., Jarn.; sodniku je dostoječe, Guts. (Res.); prim. dostajati se 3); — II. -stanem, vb. pf. 1) bestehen, absolvieren: d. izkušnjo, M., nk.; d. pokoro, Burg.; d. šolo, Vrt.; ausdienen, dostavši svojih 14 let, Ravn.; d. svoja (vojaška) leta, Vod. (Nov.); d. stražo, Cig.; — 2) leisten, vollbringen, Meg.; tlako dostanem ali plačam, jvzhŠt.; kar obljubim, to dostanem, Svet. (Rok.), Gor.; d. svoje delo, Vrtov. (Km. k.); — einhalten: ako tega roka nebi dostal, im Falle der Nichteinhaltung dieser Frist, DZ.; — 3) ausreichen: ne dostane mi, ich komme damit nicht aus, C.; — 4) (po nem.) erstehen, nk.
-
dostȃva, f. die Ergänzung, Jan.; der Ersatz, Guts., Jarn.; d. vojaških konj za konjico, die Remontierung, Cig.
-
dostȃvək, -vka, m. der Zusatz; s tem dostavkom, mit diesem Zusatze.
-
dostávən, -vna, adj. Ergänzungs-: dostavni konj, das Remontepferd, Cig.
-
dostáviti, -stȃvim, vb. pf. 1) aufhören Bauten aufzuführen; dostavili smo; — 2) (zur Ergänzung) hinzufügen; d. nekoliko besed; — 3) zustellen: pismo d., nk.; (po rus.) liefern, Cig. (T.).
-
dostávljati, -am, vb. impf. ad dostaviti; 1) (zur Ergänzung) hinzufügen; — d. vojaške konje, remontieren, Cig.; — 2) zustellen, nk.
-
dostȃvnik, m. der Stellwagen, Jan., Navr. (Let.); — rus.
-
dósti, adv. 1) genug; d. kruha imeti; d. je, genug! — in genügendem Maße, ziemlich; d. dober, d. pravičen; — 2) = veliko, mnogo, Mur., Cig., Jan., C.; d. otrok, Cig.; (dosti, viel, zadosti, genug), Goriš.; (pomni: dostim ljudem, v dostih mestih, C.; dostih src, Schönl.; z dostimi besedami, Trub.- Mik.).
-
dostíči, -stížem, vb. pf. erreichen, Jurč. (Tug.); — hs.
-
dostígniti, -stı̑gnem, vb. pf. = dostiči, M., nk.
-
dóstikrat, adv. genug oft; — oftmals.
-
dóstikratən, -tna, adj. oftmalig, Mur., Jan.
-
dostláti, -stę́ljem, vb. pf. 1) das Streuen beenden; — 2) Streu hinzufügen, M.; pezdirja dostelji, Valj.- Jan. (Slovn.).
-
dostojȃnstvənik, m. der Würdenträger, C., nk.; — hs.
-
dostojȃnstvọ, n. die Würde, Cig., nk.; ta gospod je po svojem dostojanstvu duhovnik, Levst. (Nauk); — hs.
-
dostǫ́jən, * -jna, adj. 1) angemessen, C.; dostojno znanje, Levst. (Močv.); geziemend, anständig, Mur., Cig., Jan., C., nk.; — 2) tauglich: d. k čemu, Meg., Boh.; — 3) würdig, Cig., Jan., nk.; hvale d., lobenswert, ogr.- C.; vere d., glaubwürdig, Navr. (Let.).
-
dostǫ̑jnik, m., Cig., Jan., C.; pogl. dostojanstvenik.
-
dostǫ́jnost, * f. 1) der Anstand, die Würde, Meg., Guts., Jan., Cig., Levst. (Nauk); brez dostojnosti, würdelos, Cig.; — 2) die Würdigkeit, Cig., Jan.
-
dostòp, -stǫ́pa, m. der Zutritt, Mur., nk.
-
dostoríti, -ím, vb. pf. nachträglich thun, nachholen: kar smo zamudili, treba nam je skoraj dostoriti, Str.
-
dostrážiti, -strȃžim, vb. pf. aufhören Wache zu stehen, Cig.
-
dostrẹlíti, -ím, vb. pf. bis zu einem Ziele schießen, M.
-
dostrẹ́ljati, -am, vb. pf. das Schießen beenden.
-
dostríči, -strížem, vb. pf. die Schur beenden, M.
-
dostrójiti, * -im, vb. pf. fertig gerben; dostrojen, lohgar, Cig.
-
dosúkati, -kam, -čem, vb. pf. zuende drehen, Cig.
-
dosušíti, -ím, vb. pf. 1) das Trocknen, Dörren beenden; — 2) nachdörren, Cig.
-
dosúti, -spèm, (-sȗjem), vb. pf. ergänzend hinzuschütten, nachschütten.
-
dosvẹdǫ́čiti, -ǫ̑čim, vb. pf. bezeugen, ogr.- C.; den Nachweis liefern, DZ.; dosvedočeni letni račun, documentierte Jahresrechnung, DZ.; dosvedočen dolg, eine festgestellte Schuld, DZ.
-
dosvẹdočljìv, -íva, adj. vollbeweisend: dosvedočljivo pismo, vollbeweisende Urkunde, DZ.
-
dosvobodíti, -ím, vb. pf. = dovoliti, C.
-
došantáti, -ȃm, vb. pf. hinkend gelangen.
-
doščéniti, * -ščę̑nem, vb. pf. mit dem Finger der Hand völlig umfassen: komaj doščene, Tolm.
-
došę́stek, * -stka, m. = prihod, Habd.- Mik., Jan., kajk.- Valj. (Rad).
-
došíti, -šı̑jem, vb. pf. das Nähen beenden; nocoj sem došil, Jurč.; d. kaj, etwas fertig nähen.
-
došívati, -am, vb. pf. = došiti, vzhŠt.- DSv.
-
došlátati, -šlȃtam, vb. pf. tastend erreichen, finden, ertasten.
-
dóšləc, -šləca, m. der Ankömmling, C.; domačin podaje došlecu roko, Let.
-
došọ̑lati se, -am se, vb. pf. = izšolati se, Jan.
-
doštẹ́ti, -štẹ̑jem, vb. pf. hinzuzählen, hinzuaddieren.
-
doštẹ́vati, -am, vb. impf. ad došteti; hinzuzählen, hinzuaddieren.
-
dǫ́ta, f. die Mitgift, das bräutliche Heiratsgut; tudi: dǫ̑ta, Valj. (Rad); — prim. it. dote, Mik. (Et.).
-
dotȃkati, -am, vb. impf. ad dotočiti; dazuschenken, dazugießen.
-
dotakniti se, -nem se, vb. pf. = dotekniti se.
-
dotéči, -téčem, vb. pf. 1) laufend gelangen; toliko da sem pod streho dotekel; — fließend gelangen; voda je do skalovja dotekla in tam se je ustanovila; — d. koga, im Laufe einholen; — 2) zu fließen aufhören; vino je doteklo; — 3) ablaufen: ure so mu dotekle; kadar doteče doba poprejšnje volitve, Levst. (Nauk); — fällig werden (o menicah), Cig. (T.), DZ.; dotekli kuponi, verfallene Coupons, DZ.; dotekle platežne dolžnosti, fällige Zahlungsverpflichtungen, Levst. (Pril.); — 4) d. se, ein Ende nehmen, zugrunde gehen: vse se doteče, C.
-
dotedánji, adj. bis damals reichend: vsi dotedanji znanstveni spisi, Let.
-
dotę́gati, -am, vb. impf. ad dotegniti.
-
dotę́gniti, -nem, vb. pf. 1) nachtragen, DZ.; nachkommen, einholen, Jan.; — 2) auskommen, aufkommen, Jan., C.; — = utegniti: nisem dotegnil priti, ich hatte keine Zeit zu kommen, C.; — ausreichen, C.; to mi ne dotegne, ich kann damit nicht auskommen, Cig.
-
dotẹ̀k, -tẹ́ka, m. 1) die Einholung, Cig.; — 2) der Ablauf: pred dotekom izplačilnega roka, DZ.
-
dotẹ́kati, -tẹ̑kam, vb. impf. ad doteči; 1) zufließen, Jan.; kri (v možgane) doteka, Let.; — 2) ablaufen: zuende gehen, Cig.; ura mi doteka, C.; — fällig werden: menice dotekajo, Cig. (T.); — 3) d. se, zuende, zugrunde gehen, C.
-
dotəkníti se, -táknem se, vb. pf. berühren: d. se koga, česa.
-
dotésati, -tę́šem, vb. pf. mit dem Zimmern fertig werden, fertig zimmern; dotesan, beilfertig, Cig.
-
dotı̑čnik, m. der Betreffende, nk.; — der Interessent, Cig. (T.), Nov.- C.
-
dotı̑k, * m. die Berührung, Cig. (T.), ogr.- C.
-
dotı̑ka, f. die Berührung, Jan., Cig. (T.), C., M.; — die Beziehung, Cig., C.
-
dotikáłən, -łna, adj. Berührungs-: dotikalna ravnina, die Berührungsebene, Cel. (Geom.).
-
dotikȃłnica, f. die Berührungslinie, die Tangente, Cel. (Geom.).
-
dotíkanje, n. das Berühren, die Berührung; die Tangierung ( math.), Cig. (T.).
-
dotíkati se, -tı̑kam, -čem se, vb. impf. ad dotekniti se; berühren: d. se koga, česa; dotikajoče se krivulje, sich berührende Curven, Cig. (T.); — antasten: d. se poštenja, ljudskega blaga, Cig.; ne d. se česa, etwas unangefochten lassen, Cig.; — betreffen, angehen, Cig., Jan., nk.; njega se dotiče, Krelj; kar se dotiče krajev te doline, Dalm.
-
dotı̑kljaj, m. = dotik, nk.
-
dotikováti se, ** -ȗjem se, vb. impf. = dotikati se.
-
dotírati, * -tı̑ram, vb. pf. treibend gelangen; komaj so uklenjene razbojnike dotirali do mesta; — d. do tega, es soweit bringen, C., nk.
-
dotískati, -am, vb. pf. das Drucken beenden, fertig drucken, Cig., nk.
-
dotkáti, -tkȃm, -tčèm, (-təčèm, -tkèm), vb. pf. 1) fertig weben; — 2) dazu weben.
-
dotláčiti, -tlȃčim, vb. pf. mit dem Treten ( z. B. der Trauben) fertig werden.
-
dotlẹ̑, adv. bis zu diesem Zeitpunkte, bis dahin, Cig., C.
-
dotlẹ́či, -tółčem, vb. pf. = dotolči.
-
dotlẹ́šnji, adj. bis zu diesem Zeitpunkte stattfindend, reichend, C.
-
dotlẹ́ti, -ím, vb. pf. zuende glimmen, aufhören zu glimmen, abglimmen.
-
dotóčiti, -tǫ́čim, vb. pf. 1) mit dem Schenken fertig werden; — 2) dazuschenken, nachfüllen; ni še dosti polna čaša, dotoči še nekoliko.
-
dotòk, -tǫ́ka, m. 1) das Zufließen, der Zufluss, Cig., Jan.; — 2) der Nebenfluss, Jes.; — prim. pritok.
-
dotółči, -tółčem, vb. pf. 1) das Schlagen beenden; — 2) völlig niederschlagen: fevdalizem in starodavni ustav dotolkla sta kmeta popolnoma, Zv.
-
dotŕditi, -im, vb. pf. begründen, erhärten, Cig. (T.), DZ.; d. s svedočbami, durch Zeugnisse nachweisen, DZ.; tudi: dotrdím.
-
dotrẹ́biti, -im, vb. pf. das Putzen, Reinigen, Aushauen des Waldes u. dgl. beenden; prim. trebiti.
-
dotrẹ́ti, -tárem, (-térem), -trèm, vb. pf. das Reiben, das Brecheln beenden.
-
dotŕgati, -tȓgam, vb. pf. mit dem Reißen, Pflücken fertig werden; die Weinlese beenden.
-
dotrǫ́biti, -im, vb. pf. aufhören zu trompeten, das Horn zu blasen.
-
dotrpẹ́ti, -ím, vb. pf. aufhören zu leiden.
-
dotúliti, -im, vb. pf. aufhören zu heulen.
-
doučénəc, -nca, m. der freigesprochene Lehrbursche, Cig., C.
-
doučíłən, -łna, adj. doučilno pismo, der Lehrbrief, Slom.
-
doučíti, -ím, vb. pf. 1) das Lehren beenden; — 2) d. se, auslernen, die Lehrjahre, Studien beendigen, Cig., Jan.; doučen, der ausgelernt hat: d. v lovstvu, Cig.
-
dovábiti, -im, vb. pf. bis zu einem Punkte locken, Mur.
21.448 21.548 21.648 21.748 21.848 21.948 22.048 22.148 22.248 22.348
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani