Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (21.848-21.947)


  1. dopołnı̑tvən, -tvəna, adj. Ergänzungs-, (-niten) Cig., Jan.; dopolnitvenega okoliša poveljstvo, das Ergänzungsbezirkscommando, Levst. (Nauk); dopolnitvene (-nitne) volitve, Ergänzungswahlen, nk.
  2. dopołnjávati, -am, vb. impf. = dopolnjevati.
  3. dopołnjeváti, -ȗjem, vb. impf. ad dopolniti; ergänzend voll machen, auffüllen; — ergänzen, completieren; dopolnjujoč, complementär, ( math.) Cig. (T.); — 2) erfüllen.
  4. dopołnjevȃvəc, -vca, m. 1) der Ergänzer, Cig.; — 2) der Erfüller, der Vollender, Cig., Jan.
  5. dopołnováti, -ȗjem, vb. impf., pogl. dopolnjevati.
  6. dopopółniti, -im, vb. pf. vervollkommnen, Ravn.- C.
  7. doposǫ́diti, -im, vb. pf. nachborgen, Cig.
  8. dopóstiti se, -pǫ́stim se, vb. pf. das Fasten beenden.
  9. dopotováti, -ȗjem, vb. pf. das Wandern beenden, Cig.
  10. dopọ̑vẹd, f. das Begreiflichmachen, die Verdeutlichung, Cig., M., C.; — die Aufklärung, die Auskunft: d. od sebe dati, eine Auskunft geben, Levst. (Nauk).
  11. dopovẹ́dati, -povẹ́m, vb. pf. klar machen, begreiflich machen; ne morem ti d., kako lepo je vse v mestu; ne da si nič dopovedati, man kann ihm mit Worten nicht beikommen; — aufklären, eine Auskunft ertheilen.
  12. dopovẹdávati, -am, vb. impf. = dopovedovati.
  13. dopovẹ̑dba, f. die Begreiflichmachung, M.; — die Aufklärung, die Auskunft, DZ.
  14. dopovẹ̑dək, -dka, m. = predikat, Jan.
  15. dopovẹ́dən, -dna, adj. kar se da dopovedati, M.
  16. dopovẹdljìv, -íva, adj. kdor prerad dopoveduje, naseweise, M.
  17. dopovẹdljívost, f. die Naseweisheit, M.
  18. dopovẹdováti, -ȗjem, vb. impf. ad dopovedati; klar, begreiflich zu machen suchen; d. komu kaj; — Auskünfte ertheilen: prvomestnik je dolžan vse d., o čemer bi ga kdo vprašal, Levst. (Cest.).
  19. doprášati, -am, vb. pf., Cig., pogl. dovprašati.
  20. doprȃvdati se, -am se, vb. pf. mit dem Processieren fertig werden, ausrechten, Cig.
  21. doprę́sti, -prę́dem, vb. pf. das Spinnen beenden; poprašuje, so li dekle doprele, Navr. (Let.).
  22. dopríčati, -prı̑čam, vb. pf. durch Zeugenschaft erweisen, Jan., Slom.; dovolj dopričana beseda, hinlänglich beglaubigtes Wort, Trst. (Let.).
  23. doprinȃšati, -am, vb. impf. ad doprinesti.
  24. doprinésti, -nésem, vb. pf. 1) darbringen, Mur.; — beitragen, nk.; — 2) zubringen: noč kakor dan d., Škrinj.; — 3) einbringen: doprinesem, kar sem zamudil, Škrb.; — 4) vollbringen, begehen: hudobijo d.; — germanizmi po dotičnih nem. glagolih.
  25. doprínos, m. der Beitrag, DZ.
  26. doprorokováti, -ȗjem, vb. pf. aufhören zu weissagen, Cig.
  27. dopȓsnik, m. die Brüstung, Jan.
  28. doprsnják, m. = doprsnik, Cig.
  29. dopȗst, m. 1) die Zulassung, die Erlaubnis, die Gestattung, Cig., Jan., C.; — 2) der Urlaub, Cig., Jan., DZ.
  30. dopȗstək, -tka, m. die Erlaubnis, C.; — prelog plačilnega dne, die Gnadenfrist, der Indult, V.-Cig.
  31. dopȗstən, -stna, adj. 1) Concessions-, Erlaubnis-: dopustno pismo, die Concessionsurkunde, DZ.; dopustni list, der Licenzschein, Jan.; — 2) dopústən, zulässig, V.-Cig., DZ.; permissiv, ( phil.) Cig. (T.).
  32. dopustíłən, -łna, adj. Concessions-, Erlaubnis-: dopustilni uveti, concessionsmäßige Bedingungen, DZ.; dopustilni list, der Licenzschein, Levst. (Nauk).
  33. dopustílọ, n. die Zulassung: po božjem dopustilu, Levst. (Zb. sp.); — die Concession, DZ.
  34. dopustíti, -ím, vb. pf. zulassen, erlauben; dopuščeno mi bodi, es sei mir erlaubt, ich nehme mir die Freiheit, Jan.; — zugestehen, einräumen, Cig., Jan., nk.
  35. dopustováti, -ȗjem, vb. pf. die Faschingsfeier abschließen: Kir (= kateri) so gladko dopust'vali, Bodo lehko se drsali, Vod. (Pes.).
  36. dopúščati, -am, vb. impf. ad dopustiti; zulassen, erlauben; tega moja čast ne dopušča, das verträgt sich nicht mit meiner Ehre, Cig.; — zugestehen, nk.
  37. dopuščávati, -am, vb. impf. = dopuščati, ogr.- Valj. (Rad).
  38. dopuščénje, n. der Zulass, die Erlaubnis, die Gestattung; s tvojim dopuščenjem, kajk.- Valj. (Rad).
  39. dòr, adv. = da (ja), Rož. ( Kor.)- Kres, C.; — prim. dro.
  40. doračúniti, -ȗnim, vb. pf. 1) mit dem Rechnen fertig werden; — 2) hinzurechnen.
  41. doragljáti, -ȃm, vb. pf. aufhören zu quaken, ausquaken.
  42. dorájati, -am, vb. pf. = doplesati, Cig.
  43. doráslost, f. die Mündigkeit, Cig., Jan.; — (o gozdnih drevesih) die Schlagbarkeit, Cig.
  44. dorȃst, m. der Zuwachs, M.; — = dorastek, C.
  45. dorástati, -am, vb. impf. ad dorasti; heranwachsen; sich im Wachsen einem Zielpunkte nähern: d. vrha, Vrt.
  46. dorȃstək, -stka, m. kar doraste ( n. pr. žita): = žetev, C.
  47. dorásti, -rástem, vb. pf. im Wachsen erreichen: Dorastli ste do vrh' cerkve (ali: vrha cerkve), Npes.- Jan. (Slovn.); do vrha d., zur völligen Größe auswachsen, Cig.; vrha d., mündig werden, Dol.; mladenič je vrha dorastel, Jan. (Slovn.); dokler ne doraste, während seiner Unmündigkeit, Cig.; d. vojaških let, das stellungspflichtige Alter erreichen, Levst. (Nauk); — dorasəł (dorastəł), erwachsen, mündig, Cig., Jan., C.; o gozdnih drevesih: haubar, Cig.; d. koga, im Wuchse einholen, Cig.; to drevo vsa drevesa doraste in preraste, UčT.
  48. doráščati, -am, vb. impf. ad dorasti; = dorastati.
  49. doravnáti, -ȃm, vb. pf. ravnanje dokončati: 1) in Ordnung bringen, Z., C.; — 2) verzahnen: ovce so doravnale, die Schafe haben alle Zähne bekommen, V.-Cig.; — 3) das Reinigen des Hanfsamens beenden, M.
  50. doravnávati, -am, vb. impf. ad doravnati; — ovce doravnavajo, die Schafe bekommen keine Zähne mehr, V.-Cig.; — prim. doravnati 2).
  51. doredíti, -ím, vb. pf. zuende züchten, aufzüchten: prasiča, tele doredi gospodar v dveh letih, Jurč.
  52. dorẹ́zati, -rẹ̑žem, vb. pf. das Schneiden ( z. B. den Schnitt in den Weingärten) beendigen.
  53. doríbiti, -im, vb. pf. das Fischen beenden, Cig., M.
  54. doríniti, -rı̑nem, vb. pf. schiebend gelangen, erreichen.
  55. dorísati, -rı̑šem, vb. pf. fertig zeichnen, Cig.
  56. dorǫ́biti, -im, vb. pf. mit dem Säumen fertig werden.
  57. dorojíti, -ím, vb. pf. aufhören zu schwärmen.
  58. dosadíti, -im, vb. pf. 1) mit dem Setzen (von Pflanzen u. dgl.) fertig werden, C.; — 2) hinzupflanzen, Cig.
  59. dosę́či, -sę́žem, vb. pf. 1) langen, erreichen; otrok ne doseže do mize; oko od zemlje do visoke zvezde hitro s pogledom doseže, Bas.; z roko lahko dosežem jabolka; — z umom d., erfassen, Cig. (T.); tega ne doseže moja glava, das geht über meine Fassungskraft hinaus, Cig.; — erlangen, erreichen; vse doseže, kar hoče; to hočem d., das ist mein Ziel, Cig.; — 2) hinreichen, vzhŠt.- C.; — auskommen: z drvi bom vso zimo dosegel, Fr.- C.; (po nem. "langen").
  60. dosẹdẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) absitzen; d. svojo kazen v ječi, Cig.; — 2) (po nem.) ersitzen, Vrt., Rec.
  61. dosedobę̑, adv. = do se dobe, bisher, C.; — prim. doba.
  62. dosèg, -sę́ga, m. d. električne iskre, die Schlagweite, V.-Cig.; pogl. dosežaj.
  63. dosę̑ga, f. die Erreichung, die Erlangung, Jan., M., C., DZ., nk.
  64. dosę́gati, -am, vb. impf. ad doseči; 1) erreichen; sovražnika dosegati s topovi, Cig.; — erlangen, Cig., Jan., nk.; — 2) "langen", auskommen, d. s čim, C.; prim. doseči 2).
  65. dosę̑gljaj, m. so weit man mit der Hand langt: roča visita za dosegljaj visoko, Telov.
  66. dosę́gniti, -sę̑gnem, vb. pf. = doseči, Mur., vzhŠt.
  67. dosegováti, -ȗjem, vb. impf. ad doseči; = dosegati, Mur., Jan.
  68. dosẹjáti, -sẹ̑jem, vb. pf. 1) das Säen beenden; za letos smo dosejali, je dosejano, Mik.; — 2) dazusäen, nachsäen.
  69. dosẹ́kati, -sẹ̑kam, vb. pf. das Hacken beenden.
  70. dosę̑łəc, -łca, m. der Einwanderer, der Colonist, Cig. (T.), DZ.; najvažnejši in najboljši del doselcev so gotovo duhovniki, Slovan.
  71. doséliti se, * -sę̑lim se, vb. pf. einwandern, Cig. (T.); pravih Hrvatov se je tega stoletja na Dolenjsko le malo doselilo, Slovan.
  72. doseljeváti se, -ȗjem se, vb. impf. ad doseliti se; einwandern, DZ.
  73. dosəsáti, -ȃm, vb. pf. aufhören zu saugen, Cig.
  74. dosẹ́vati, -am, vb. impf. ad dosejati.
  75. dosẹ̑vək, -vka, m. die Nebensaat, Cig.
  76. dosę́zati, -am, vb. impf. = dosegati, nk.
  77. dosežȃj, m. dalja, do koder kdo doseže; d. električne iskre, die Schlagweite des elektrischen Funkens, Cig. (T.); — pren. der Bereich, Cig. (T.); — die Tragweite, Jan., Zora.
  78. dosę̑žba, f. = dosega, Cig., M.
  79. dosę̑žək, -žka, m. kar kdo doseže: die Errungenschaft, Cig., Nov.- C.
  80. dosihdȏb, adv. = dosihmal, Cig.
  81. dosijáti, -sı̑jem, vb. pf. mit den Lichtstrahlen erreichen: solnce je dosijalo do otroka, pod drevesom sedečega.
  82. dosìp, -sípa, m. kar se dosiplje: trockene Fülle, Mur., Cig., Mik.
  83. dosípati, -sı̑pam, -pljem, vb. impf. ad dosuti; zuschütten; (— vb. pf. = dosuti, Št.).
  84. dosipávati, -am, vb. impf. = dosipati, zuschütten; (— vb. impf. ad dosipati, Št.).
  85. dosipováti, -ȗjem, vb. impf. = dosipavati.
  86. dosivẹ́ti, -ím, vb. pf. vollständig grau werden: dosivljena brada ( nam. dosivela), Vod. (Pes.).
  87. doskákati, -kam, -čem, vb. pf. 1) springend gelangen, erreichen; — 2) das Springen beendigen.
  88. doskakljáti, -ȃm, vb. pf. 1) hüpfend gelangen, erreichen; — 2) das Hüpfen beenden.
  89. doskočȃj, m. = doskok 1), Cig. (T.).
  90. doskóčiti, -skǫ̑čim, vb. pf. bis zu einem Ziele springen, im Sprunge erreichen; zaganjajo se, a le malokateri doskoči, Str.
  91. doskòk, -skǫ́ka, m. 1) die Sprungweite, Cig. (T.); — 2) der Niedersprung, Telov.
  92. doskopáriti, -ȃrim, vb. pf. auskargen, Cig.
  93. doskúsiti, -kȗsim, vb. pf., pogl. doizkusiti.
  94. doslẹ̑, adv. bisher, bisjetzt, Mur., Cig., Mik.
  95. doslẹ̑dək, -dka, m. die Folge, die Consequenz, Jan., C.
  96. doslẹ́dən, -dna, adj. folgerichtig, consequent, Cig., Jan., Cig. (T.), M., nk.
  97. doslẹ́dnost, f. die Folgerichtigkeit, die Consequenz, Cig., Jan., Cig. (T.), M., nk.
  98. doslẹ́jən, -jna, adj., Jan., M.; pogl. doslenji.
  99. doslẹpáriti, -ȃrim, vb. pf. nehati slepariti, ausgaunern, Cig.
  100. doslíšati, -slı̑šim, vb. pf. (einen Laut) vernehmen, C.; d. jelena, durch das Gehör ausfindig machen (verhören), Cig.

   21.348 21.448 21.548 21.648 21.748 21.848 21.948 22.048 22.148 22.248  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA