Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

m (18.048-18.147)


  1. brẹ̑gar, -rja, m. 1) der Uferbewohner, ZgD.; — 2) der Hügelbewohner, Z.
  2. bregę̑šar, -arja, m. kdor bregeše nosi, Št.
  3. bregę́še, f. pl. = brageše, die Hosen, Meg., Alas., Dalm., vzhŠt.; die ungefärbten Linnenhosen, die Unterhosen, Mur., Cig., Jan.; spodnje hlače, ali, ker Beli Kranjci po leti nosijo samo bregeše, toliko kakor: hlače, BlKr.; — prim. brageše.
  4. bregę̑šnica, f. polovica bregeš, Mur.
  5. brẹ́gniti, brẹ̑gnem, vb. pf. aufleuchten: solnce bregne skozi oblake, Trst. (Let.); — prim. breckati se, brezeti.
  6. brẹgúlja, f. = bregovnica, Mur., Cig., Kr.- Valj. (Rad), Erj. (Rok.).
  7. bregȗšar, -rja, m. kdor breguše nosi, Pjk. (Črt.), vzhŠt.
  8. brèh, brę́ha, m. = bréha, C.
  9. brę́hati, brę́ham, brę́šem, vb. impf. keuchend husten; tudi: breháti, -ȃm, Rož.- Kres.
  10. brehȃvəc, -vca, m. človek, kateri vedno breha in kašlja, Čemšenik ( Gor.).
  11. brę́havt, m. = brehavec, Mik.
  12. brehetáti, -ȃm, vb. impf. = brehati, C.
  13. brehútati, -tam, -čem, vb. impf. husten, ( pos. o konjih), C.
  14. brȇj, m. = tolmun, oton (globočina v vodi), GBrda- Erj. (Torb.); — prim. berij, berig.
  15. brẹ́ja, adj. trächtig; jezen kakor breja mačka, Št.
  16. brẹ̑jati, -am, = brejiti, Mur.
  17. brẹjénje, n. das Trächtigmachen, Cig.
  18. brẹ̑jiti, -im, vb. impf. 1) trächtig machen, Dict., Jarn., Cig., Jan., C.; b. se, trächtig werden, Jarn., Cig.; — 2) anfüllen: gospoda breje si žepe, SlN.
  19. 1. brèk, -éka, m. der Jagdhund, C., Sv. Peter (Notr.), Erj. (Torb.); — iz it. bracco.
  20. 2. brę̑k, m. der Elsebeerbaum (sorbus torminalis), C., Tuš. (R.).
  21. brę́ka, f. der Elsebeerbaum (sorbus sp.), Tolm.- Erj. (Torb.); die Mehlbirne (sorbus aria), Medv. (Rok.).
  22. brę́kanica, f. die Garteneberesche (sorbus domestica), Gorjansko na Krasu- Erj. (Torb.).
  23. brekáš, m. kozje ime, Tolm.- Erj. (Torb.).
  24. brę̑kati, -kam, -čem, vb. impf. schreien, Trst. (Let.); — prim. brečati.
  25. brę́kovəc, -vca, m. = breka, C., Z.
  26. brekúlja, f. 1) der Mehlbaum (sorbus aria), Čepovan ( Goriš.)- Erj. (Torb.); die Frucht des Elsebeerbaumes, die Atlasbeere, Jan., Tuš. (R.).
  27. brę̑ncati, -am, vb. impf. die Feuerglocke läuten, C., GBrda; — prim. brenkati.
  28. 1. brę́ncəlj, -clja, m. koš, v katerem nosijo listje, seno itd., Kojsko ( Goriš.)- Erj. (Torb.); — kor. brenk-, bręk-, schwellen, Erj. (Torb.).
  29. 2. brę́ncəlj, ** -clja, m. die Bremse (tabanus); goveji b. (tabanus bovinus), Erj. (Ž.); — prim. brenčati.
  30. brenčȃnje, n. das Summen, das Schnurren.
  31. brę́nčati, -ím, vb. impf. summen: muha mi brenči okolo ušes; schnurren: kolovrat brenči; tönen (o strunah).
  32. brenčàv, -áva, adj. summend, schnurrend, Cig.
  33. brę̑nčək, -čka, m. der Kreisel, Cig.
  34. brę̑nčica, f. dem. 2. brenka, das Weinfässchen, Mur.
  35. 1. brènk, brę́nka, m. der Saitenklang, der Klimperlaut; — das Geklirre: brenk oklopov svetlih, Levst. (Zb. sp.).
  36. 2. brę̑nk, m. neka trta (= zelenika?), Št.
  37. 1. brę̑nka, f. die Maultrommel, Cig., Mik.
  38. 2. brę̑nka, f. 1) das Weinfass, Mur., C.; — 2) = breka, Medv. (Rok.); — 3) neka hruška, Šebrelje (Goriš.)- Erj. (Torb.); — prim. 1. brencelj.
  39. brenkáč, m. 1) der Klimperer, Cig.; — 2) der die aufgeackerten Erdklumpen zerschlägt, Kr.- Valj. (Rad).
  40. brenkálọ, n. das Klimperwerk, Cig.
  41. brę̑nkanje, n. das Anschlagen von Saiten, das Geklimper.
  42. brę̑nkati, -am, vb. impf. 1) Saiten anschlagen, auf einem Saiteninstrument spielen; na citre b., Cig.; klimpern, Cig.; — 2) b. volno, die Wolle fachen, Z., Gor.
  43. brę̑nkavəc, -vca, m. der Klimperer, Cig., Jan.
  44. brę́nkəlj, -klja, m. 1) die Blüthe des Nussbaumes, des Kastanienbaumes, Nov.- C.; — 2) der Glockenschwengel, Z.; — 3) der Widerhaken, V.-Cig.; — prim. brankelj.
  45. brenkèt, -ę́ta, m. das Geklimper, das Geklirre, C.; der Klingklang, Cig.
  46. brenketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. klimpern, klirren, C.
  47. brenkljáč, m. der Klimperer, Jan.; der Harfenspieler, C.
  48. brenkljȃnje, n. das Saitenspiel, das Geklimper, Jan.
  49. brenkljáti, -ȃm, vb. impf. 1) ein Saiteninstrument spielen, klimpern, Jarn., Jan.; — 2) b. volno, die Wolle fachen, Z.; — 3) brę́nkljati, = klenkati, zvončkati, GBrda.
  50. brę́nkniti, brę̑nknem, vb. pf. einen Saitenton oder einen klirrenden Ton hervorbringen oder von sich geben, Jarn., Z.; ob sabljo brenkniti, Let.
  51. brenkòt, -óta, m. = brenket, Jan.
  52. brenkotáti, -otȃm, -ǫ́čem, vb. impf. = brenketati, Bes.
  53. brę́nkovəc, -vca, m. 1) der Elsebeerbaum (sorbus torminalis), Jan., C.; tudi: der Mehlbeerbaum (sorbus aria), C.; — 2) eine Art Rebe, C.; — prim. 2. brenk in 2. brek.
  54. brę̑nta, f. ein nach oben breiteres Gefäß, das auf dem Rücken getragen wird, die Butte; v brentah grozdje iz vinograda nosijo v kad, Hip. (Orb.); prim. it. brenta, nem. die Brente, Mik. (Et.).
  55. brentáč, m. 1) der Buttenträger, C., Dol.; — 2) = brenta, Ip.- Mik.; kleine Butte, C.; majhna, lesena posoda, taka kakor golida, samo da nima luknje v uhu, Kras- Erj. (Torb.).
  56. brentáčiti, -ȃčim, vb. impf. Buttenträger sein (in der Weinlese), Dol.
  57. brentár, -rja, m. der Buttenträger (in der Weinlese), Cig., Št.; brę̑ntar, Dol.
  58. brę̑ntica, f. dem. brenta; kleine Butte.
  59. brentnják, m. das Buttengestell, C.
  60. brésa, f. živa bresa, der feiste Donnerstag, Pivka- Cig., C., Gor.- Erj. (Torb.); kos mesa pa bokal vina, pa je živa bresa, Z.; — iz it. giovedi grasso, Erj. (Torb.)  Let. 1880, 215.
  61. brẹ̑sk, m. die Morgendämmerung, Rez.- C.; prim. stsl. brêzgъ.
  62. 1. brẹ́skəv, -kve, f. der Pfirsichbaum, die Pfirsich (amygdalus persica).
  63. brẹ́skəvca, f. dem. breskev.
  64. brẹ́skovəc, -vca, m. 1) der Pfirsichbrantwein, Cig.; — 2) der Pfirsichapfel, C.
  65. brẹ́skovnica, f. 1) der Pfirsichmost, Mur.; — der Pfirsichbrantwein, Mur.; — 2) die Gartenbalsamine (balsamina hortensis), Erj. (Rok.).
  66. brẹ̑skvica, f. dem. 1) breskva; — 2) die Gartenbalsamine (balsamina hortensis), C., jvzhŠt.- Erj. (Torb.).
  67. 1. brẹ́st, m. die Feldulme, der Rüster (ulmus campestris), Guts., Mur., Cig., Jan., Tuš. (R.), SlGor.
  68. 2. brẹ̑st, m. die Balzzeit, Cig., Valj. (Rad); — nam. mrest.
  69. brẹ́stək, -tka, m. = brestič, Mur.
  70. brésti, brédem, vb. impf. waten; vodo bresti, durchs Wasser waten; blato b. do kolen, Erj. (Izb. sp.); po vodi bresti, C.; ladija globoko brede, das Schiff geht tief, Cig.; kolesa bredejo, versinken tief in den Koth, Kr.; — zelo brede in globi, es ist tiefer Koth, Svet. (Rok.).
  71. brẹstìč, -íča, m. dem. 1. brest; kleine Ulme, Z.
  72. brẹstíka, f. 1) eine Art Rüster, mit kleinerem Laub und glatterer Rinde, C.; — 2) eine Art Weide, C.; — 3) neka goba, Erj. (Rok.).
  73. brẹstíti se, -ím se, vb. impf. brunsten, sich begatten (o ribah), Cig.; mačke se brestijo, BlKr.; balzen, Cig.; — nam. mrestiti se.
  74. brẹ̑stje, n. der Ulmenwald, Guts., Cig.
  75. brẹ́stov, adj. Ulmen-.
  76. brẹstovína, f. das Ulmenholz, Mur., Cig., Jan.
  77. brẹstǫ̑vje, n. der Ulmenwald, Guts., Jarn., Jan.
  78. brẹ̑šəc, -šca, m. = bršljin, ob Ščavnici- C.
  79. brẹ̑šək, -ška, m. ovčje ime (črna ovca z belo liso), Kanin- Erj. (Torb.).
  80. brẹ̑škast, adj. umazan po obrazu, Vrsno (pod Krnom)- Erj. (Torb.).
  81. brevír, -rja, m. duhovniški molitvenik, das Brevier; b. moliti.
  82. brẹ̀z, -ẹ́za, m. = breza, Valj. (Rad).
  83. brèz, praep. c. gen. ohne; brez konca in kraja ohne Ende, ins Unendliche; brez skrbi, unbesorgt; brez tega, abgesehen davon, ohnedies; brez malega, mit geringer Ausnahme: brez malega žive Srbi po vaseh, Navr. (Let.); beinahe, Cig.; = brez mala, Jan., C.; brez tega smo lahko, das können wir leicht entbehren; brez kake koli bolezni, ohne irgend eine Krankheit; pomni: brez obene izgovori, Kast.; brez obenega grenkega govorjenja, Kast.; brez nikder nikogar na vsem božjem svetu, ohne irgend jemanden auf der weiten Welt zu haben, Vrt.; brez nobene pomoči, ohne alle Hilfe, Levst. (Nauk); — brezi (zaradi blagoglasja): brezi skrbi, Levst. (Sl. Spr.).
  84. brẹ́za, f. 1) die Birke (betula); — 2) brẹ̑za, Name einer weißgestreiften Kuh oder Ziege, Cig., M., C., Tolm.- Erj. (Torb.), Cv.
  85. brezbárvən, -vna, adj. farblos, Cig., Jan.; — achromatisch, Cig. (T.).
  86. brezblátən, -tna, adj. schlammlos, Cig.
  87. brezbòg, -bǫ́ga, adj. gottlos: hčerka brezboga, Npes.- Mik.
  88. brezbǫ̑štvọ, n. der Atheismus, Cig., Jan., nk.
  89. brezbǫ̑žəc, -žca, m. = brezbožnik, Jan.
  90. brezbǫ̑žje, n. der Atheismus, Cig. (T.).
  91. brezbǫ̑žnež, m. = brezbožnik, C.
  92. brezbǫ̑žnik, m. der Gottlose; der Atheist, Cig., Jan., Cig. (T.).
  93. brezcẹ́stən, -tna, adj. straßenlos, unwegsam, Jan.
  94. brezcvẹ́tən, -tna, adj. blüthenlos, kryptogamisch, Cig., Jan.
  95. brezcvẹ̑tje, n. die Kryptogamie ( bot.), Cig.
  96. brezčástən, -tna, adj. ehrlos, Mur., Cig., Jan.
  97. brezčástnost, f. die Ehrlosigkeit, Mur.
  98. brezčísəłn, (-slən), -səłna, adj. zahllos: brezčiselne zmote, Erj. (Torb.).
  99. brezčútən, -tna, adj. empfindungslos, Cig., Jan., nk.; gefühllos, indolent, Cig., Jan., nk.
  100. brezčútnost, f. die Empfindungslosigkeit, Cig., Jan., nk.; die Gefühllosigkeit, Cig., Jan., nk.

   17.548 17.648 17.748 17.848 17.948 18.048 18.148 18.248 18.348 18.448  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA