Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (16.648-16.747)
-
bədę́čnost, f. die Wachsamkeit, C.
-
bẹ́dən, -dna, adj. elend, armselig, Jan., Cig. (T.), nk.; — prim. bẹ́da.
-
bədə̀n, -dnà, m. = bedenj, Cig., Jan., Valj. (Rad).
-
bedȇnəc, -nca, m. das Hitzbläschen, das Wimmerl, Cig., Dol., Gor.; črni b., die Brandblatter, Cig., C.; — morda nam. bodenec (?).
-
bədə̀nj, -dnjà, m. 1) der Bottich, Cig., Jan., DZ., Levst. (Nauk); die Weinkufe, Cig., C.; grozdje vržejo v veliko kad, bedenj, Hip. (Orb.); velika lesena posoda (kad), ki je vendar manjša od plavnika, Erj. (Torb.); — 2) die Butte, Ist.- C.; — 3) hohler Baumstamm, Mur., V.-Cig., Jan., C., Levst. (Nauk); v bednji ima žolna mlade, Ljutomer- Raič ( Nkol.); ein zum Bienenstock ausgehöhlter Baumstamm, Habd., Ip.- Mik.; bukovi bednji rabijo namesto panjev, Levst. (Beč.); hohler Baumstamm als Brunneneinfassung, ogr.- C., SlGor.; — das Baumschiff z. B. bei der Schiffmühle, V.-Cig.; tudi bédənj, Valj. (Rad); — iz nem.; prim. stvn. butinna, srvn. büte, büten, Mik. (Et.).
-
bədẹ́ti, -ím, vb. impf. wach sein, wachen: vso noč smo bedeli.
-
bədljìv, -íva, adj. wachsam, C.; — bedljivo spanje, häufig unterbrochener Schlaf, der Halbschlaf, Fr.- C.
-
bədljívost, f. die Wachsamkeit, C.
-
bədnáč, m. dickes Scheit Holz, Valj. (Rad); — prim. beden.
-
bədnár, -arja, m. = bednjar, Jan., BlKr.
-
bədnjáča, f. hohler Baumstamm, C.
-
bədnjár, -rja, m. der Böttcher, Cig., C.
-
bədnjàst, -ásta, adj. hohl (von Bäumen), C.
-
bédra, f. = bedro, Z., Dalm., Št., ogr.- Valj. (Rad).
-
bédrast, adj. großschenkelig, Mur.
-
bedráti, -ȃm, vb. impf. lahm gehen, Cig.; o palici sključen bedra, Levst. (Zb. sp.).
-
bédrce, n. dem. bedro, das Schenkelchen; gosje b., die Ganskeule; pl. bę̑drca, Dol.
-
bedrę̑nəc, -nca, m. die Pimpinelle (pimpinella), Cig.
-
bédrica, f. = bedrce, Mur., Št.
-
bedrı̑nəc, -nca, m. neka trava: die Trinie (trinia), C.
-
bedríti se, -ím se, vb. impf. hinken, C., (tudi hs.).
-
bedrníca, f. das Darmbein, Cig. (T.), Erj. (Torb.).
-
bę́drnik, m. = bedrenec, Cig.
-
bédrọ, n. der Oberschenkel; (bę́dra, die Beine: podtrebušne okončine ali bedra, Erj. [Som.]; v gen. poleg: bédra tudi bedrę́sa, Zora, SlN.).
-
1. bẹ̑g, m. die Flucht: v beg se pustiti, die Flucht ergreifen, Trub., Dalm.; nav.: v beg se spustiti; tudi: v bege se spustiti, Nov.- C.; na begih biti, im Begriffe sein zu entfliehen, Fr.- C.; na begu, flüchtigen Fußes, Cig.; obrniti se v beg, sich zur Flucht wenden, Cig.; v beg pripraviti, Meg., v beg zapoditi, in die Flucht schlagen, Cig.
-
2. bę̑g, m. = plemenitaš, knez (pri Turkih); — prim. tur. beg = gospod, Dan.
-
bę̑ga, f. der Laubfrosch, C.; — prim. magy. béka, C.
-
bẹgȃj, m. = 1. beg, M.
-
bəgȃnica, f. 1) potica, Bolc- Erj. (Torb.); — 2) der Palmbusch, Z., Bohinj- C.; — nam. gibanica; zaradi pomena prim. presnec.
-
bẹ́ganje, n. 1) das Hinundherlaufen; — 2) das Scheuchen, das Irremachen.
-
1. bẹ́gati, -am, vb. impf. 1) hin- und herlaufen; ne begaj za vrabci, kadar ti uhajajo golobje, LjZv.; živina bega = bezlja, C.; begajoče oči, schweifende Blicke, Šol.; — 2) hin- und hertreiben, scheuchen; pes kuretino bega; — b. koga, irre machen; ne begaj me! — kleinmüthig, furchtsam machen, C., Gor.- Levst. (Rok.); — 3) b. se, sich abmühen, C.
-
2. bę́gati, -am, vb. impf. = regetati, C.; — prim. bega.
-
bẹ́gavəc, -vca, m. 1) = begun, Z., ZgD.; — 2) der Verwirrer, Valj. (Rad).
-
bę́gavica, f. der Laubfrosch, C.; — prim. 2. begati.
-
bẹgèč, -ę́ča, adj. = begljiv, Z., Mik.
-
begetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. = beketati, Z., C.
-
bẹgljı̑vəc, -vca, m. der Flüchtling, Jan.
-
bẹgótən, -tna, adj. flüchtig, Jan.; Begoten smo neba oblak, Greg.
-
bẹgȗn, m. der Flüchtling, Mur., Cig., Jan., nk.; der Deserteur, Cig., Jan.
-
bẹgȗnəc, -nca, m. = begun, Cig., Jan., nk.
-
bẹgȗnka, f. die Flüchtige, M.; — krava, ki pastirju rada uhaja, Tolminski hribi- Erj. (Torb.).
-
bẹ̑htati se, -am se, vb. impf. 1) spielen: otroci se behtajo, jagnjeta se behtajo po trati, BlKr.; — 2) sich abmühen, sich plagen: b. se pri delu, C.; — prim. 1. begati.
-
1. bę́ka, f. die Flechtweide, die Korbweide (salix viminalis); — die Weidenruthe, C.; beke ali uprav bekove trte se razločajo v glavičnice, košnice, in straclje ( prim. it. strozzatoio, Strick zum Erwürgen) Ip.- Erj. (Torb.).
-
2. bę́ka, f. svoje ime ovci, Zemon (Notr.)- Erj. (Torb.).
-
bekȃnje, n. das Blöken (o drobnici), Meg., Boh.; — b. tvojih pesni, ("Geplärr") Dalm.
-
bekáti, -ȃm, vb. impf. blöken, Mur., C.; ovce bekajo, Kug.- Valj. (Rad); — schwätzen, C.
-
bekèt, -ę́ta, m. das Geblöke (o drobnici) Jan., M., Valj. (Rad).
-
beketáti, -etȃm, -ę́čem, vb. impf. blöken (o drobnici), Dict., Cig., Jan., C.
-
bekíniti se, -im se, vb. impf. igrati (o otrocih), Podkrnci- Erj. (Torb.); — prim. furl. bacnâ, lärmen, Levst. (Rok.).
-
bekljáti, -ȃm, vb. impf. schwätzen, SlN.; — prim. bekati.
-
bę́kniti, bę̑knem, vb. pf. einen Blöklaut von sich geben, Cig., M.
-
bekòt, -óta, m. = beket, Jan.
-
bę́kovəc, -vca, m. der Flechtweidenbaum, Cig., C.
-
bekúlja, f. iz bekovih viter spletena okrogla cajnica z locnjem, Laško ( Št.).
-
bekȗljica, f. dem. bekulja, ("bakulica", Laško- Glas.).
-
bekúntati, -am, vb. impf., pogl. beketati, C.
-
bẹ̑ł, -ı̑, f. 1) eine Augenkrankheit: der graue Star, Kras- Cig., Jan., Erj. (Som.); (pri konjih) Ip.- Erj. (Torb.); — 2) der Mehlthau, Cig.; — 3) svinčena b., das Bleiweiß, DZ., C., Erj. (Min.).
-
bẹ́ł, adj. weiß; beli grad ( v narodnih pesnih); beli dan, der helle Tag; za belega dne; ni bele ni črne ni rekel = er sagte gar nichts, Jurč.; belo perilo, frischgewaschene Wäsche; belo platno, weißgebleichte Leinwand; bela, ime beli kravi, ovci, Erj. (Torb.); — bela, die Bleichsucht = bela bolezen, Cig.; — belo imeti, den weißen Fluss haben, Cig.; belo, das Splintholz, Rez.- C.; — belo, das Fett vom Rothwild, V.-Cig.; — železo je belo, das Eisen ist glühend.
-
bẹlák, m. 1) weißes Schwein, Dalm.- Valj. (Rad); — 2) der Weißstein, Cig. (T.).
-
bẹlàn, -ána, m. ein Mensch mit Flachshaaren, Cig.
-
bẹlánjək, -njka, m. das Eiweiß, C., jvzhŠt.
-
bẹlár, -árja, m. der Bleicher, V.-Cig.
-
bẹ́lav, adj. weißlich, Mur., Mik.
-
bẹ̑łča, f. ime beli kravi, Kr.- Valj. (Rad).
-
bẹ̑łče, -eta, n. 1) weißes Thier, Z.; der Schimmel, Jan.; — 2) neko jabolko, v Brkinih- Erj. (Torb.), LjZv.
-
bẹ̑łčək, -čka, m. dem. belec; 1) weißes Thier, Mik.; — 2) weißes Osterei, C.
-
bẹ̑łəc, -łca, m. 1) der Weiße, Jan., nk. ( opp. črnec); — 2) der Weißkopf (Flachskopf), der Kakerlak, Cig., Jan., Mik.; — 3) weißes Pferd, der Schimmel, Cig., Jan.; — weißer Ochs, Cig., Mik.; — 4) neko jabolko, Ljubljanska ok.- Erj. (Torb.); — 5) der Albit ( min.), Cig. (T.); — 6) eine Augenkrankheit: der graue Star, C.; — 7) das Splintholz, C.; — 8) der Kotzen, C., BlKr.- Mik.; — 9) gebleichte Leinwand, Mik.; — ein Leinwandlaken, worauf Getreide getrocknet wird, BlKr.; — 10) der Pfennig, Bes.; prim. belič; — 11) = belar, der Bleicher, C.
-
bẹlẹ̀g, -ẹ́ga, m. das Kennzeichen, das Merkmal, Cig. (T.), C.; — prim. stsl. bêlêgъ.
-
bẹlẹgováti, -ȗjem, vb. impf. puncieren, Cig. (T.).
-
belendáti, -ȃm, vb. impf. irre reden, phantasieren: bolnik že belenda, jvzhŠt.; — zvonovi belendajo, t. j. vsi se ob enem brez reda glasijo, Savinska dol.; — prim. magy. belénd (= blen) in blencovati.
-
belendráti, -ȃm, vb. impf. wirres Zeug schwatzen, jvzhŠt.; — prim. belendati.
-
belę̑štra, f. ein unsinnig, unbesonnen redender oder handelnder Mensch, Lašče- Levst. (Rok.).
-
beleštráč, m. = beleštra, Lašče- Levst. (Rok.).
-
beleštráti, * -ȃm, vb. impf. unsinnig, unbesonnen reden oder handeln, Lašče- Levst. (Rok.), Kr., Št.; — prim. baluštrati.
-
beletrīstičən, -čna, adj. belletristisch, Cig. (T.), nk.; — prim. leposloven.
-
beletrīstika, f. die Belletristik, nk.; — prim. leposlovje.
-
bẹ̑lez, m. = belež, die Bleiche, der Bleichplatz, Mur., Cig., Jan.
-
bẹ̑lež, m. 1) das Bleichen, die Bleiche, Cig., Jan.; — 2) der Bleichplatz, Cig., Jan., C.; — 3) die weiße Tünche, die Kalkmilch, Cig., Jan., C., Erj. (Min.); — 4) bẹlèž, die zu bleichende Leinwand: nesi belèž na bẹ̑lež, Cig.
-
bẹlẹ̑žək, -žka, m. das Merkzeichen, die Note, C., nk.
-
bẹlẹ̑žən, -žni, f. das Zeichen, die Marke ( n. pr. na drevesih znamenja, da jih je posekati), Krn- Erj. (Torb.); — das Merkmal: zbrisana beležen vojništva, Zv.
-
bẹlẹ̑žən, -žna, m. die Jahreszahl, letnica, navadno z apnom narejena, Temljine- Štrek. (Let.).
-
bẹlẹ́žən, -žna, adj. beležna knjiga, das Vormerkbuch, Levst. (Nauk).
-
bẹlẹ́žiti, * -im, vb. impf. bezeichnen, Cig. (T.); zlato in srebro b., puncieren, Cig. (T.); — notieren, nk.
-
bẹlẹ̑žnik, m. der Notar, Cig. (T.), C., DZ., Levst. (Nauk), nk.
-
bẹ̑łha, f. Name einer weißen Kuh, Tolminski hribi- Erj. (Torb.); — prim. balha.
-
bẹlíca, f. 1) (ime raznim živalim): weißes weibliches Schaf, C.; weiße Ziege, Erj. (Torb.); — kuna b., der Steinmarder, Glas.; — = snežna jerebica, Erj. (Ž.); — die Ringelnatter (coluber natrix), Štrek.; — der Weißfisch (leuciscus), Erj. (Z.); — 2) (ime raznim rastlinam, sadju itd.): neka vrsta pšenice, Valj. (Rad); — der männliche Hanf; — die Weißkirsche; — der Taffetapfel, C., Maribor- Erj. (Torb.); — die Weißbirn, Cig.; Tolm.- Erj. (Torb.); — die weiße Pflaume, C., BlKr.; — bela, obla smokva, C., Goriška ok. in Ip.- Erj. (Torb.); — neka oljika, Ip.- Erj. (Torb.); — neka trta, C., M.; — Črnina se barva, Belica rumeni, Npes.-K.; — 3) das Ei, M., C., ogr.- Valj. (Rad); — 4) der Lutter bei der Erzeugung des Wacholderbrantweins, M., C.; — 5) = svinčena bel, Jan., C., DZ.
-
bẹlìč, -íča, m. 1) kleine silberne Scheidemünze: alter Silberpfennig, Jarn.; pol beliča = ein Heller, Guts.; ali se ne kupita dva vrabca za en belič? Jap.; — übhpt. eine kleine Münze: nemam beliča, ich habe keinen Heller; — 2) die Kreuzente, der Sägetaucher (mergus albellus), Cig.
-
bẹ̑ličək, -čka, adj. schön weiß, sehr weiß, M., Fr.- C.; belički hrami, Danj. (Posv. p.).
-
bẹlída, f. 1) Name einer weißen Ziege, C., Grahovo- Erj. (Torb.); — 2) die Kalkmilch, Temljine- Štrek.
-
bẹlídica, f. dem. belida; 1) das Wiesel, Rez.- C.; — 2) schönes, schnippisches Mädchen, Rez.- C.
-
bẹlídič, m. weißer Ziegenbock, C.
-
bẹlíłən, -łna, adj. zum Bleichen gehörig, Cig.
-
bẹlílọ, n. 1) die weiße Farbe, das Weiß, Cig. (T.); die Tünche: b. se obleta, lušči, Cig.; — die weiße Schminke, Cig.; — 2) das Tünchen; — das Bleichen, die Bleiche.
-
bẹlı̑n, m. 1) der Kakerlak (Albino), Cig.; — 2) ein weißes Thier männlichen Geschlechtes, C.; — weißer Hund, Cig., C., Mik.; — der Schneehase, Cig.; — weißer Ochs, C.; — der Weißling: glogov b., der Baum- oder Heckenweißling (pieris crataegi), kapusov b., der Kohlweißling (p. brassicae), repni b., der Rübenweißling (p. rapae), repični a. ogrščični b., der Rübesaatweißling oder Grünader (p. napi), Erj. (Ž.); — 3) = sneg: Belin, oj skopni že, LjZv.
-
bẹlína, f. 1) das Weiß, die weiße Farbe, Meg., Jan., Mik.; — 2) eine Traubenart, Št., Dol., v Brkinih- Erj. (Torb.), weißer Heunisch, Vrtov. (Vin.), Trumm.; laška b., ahornblättriger Wippacher, ( Trumm.); — 3) das Splintholz, V.-Cig., Cig. (T.); — 4) prvo žganje, der Lutter, V.-Cig., Gor.; — 5) = svinčena bel, C., Levst. (Nauk); — 6) das Weißzeug: prodajalnica beline in platna, Jurč.; ( das Leinzeug, Cig.); — 7) eine Augenkrankheit: der graue Star, Mur.
-
bẹlı̑nəc, -nca, m. = belin 1), Jan.
-
bẹlı̑nščak, m. neka vinska trta, SlGor.- Erj. (Torb.).
-
bẹlíš, m. = beležen na drevesih, (beliž) Jan.
-
bẹlíšiti, -im, vb. impf. bezeichnen, Pohl.; — prim. beliš.
-
bẹ́liti, -im, vb. impf. 1) weißen, tünchen: b. hišo, sobe; danes belimo, heute sind wir mit dem Tünchen beschäftigt; — weiß schminken, Cig.; — beschönigen, Cig.; — 2) bleichen: platno b.; — glavo si b. s čim, sich mit einer Sache den Kopf zerbrechen; skrbi nas ne bodo dalje trle in belile, Ravn.; — 3) glühend machen; železo b.; weiß sieden: srebro b., Cig. (T.); peč b., heiß machen, C., Polj., jvzhŠt.; — b. koga, zum Zorne reizen, C., Z.; — 4) schmalzen, fetten: jedi b.; delo beli vse jedi, Jan. (Slovn.); resnice b. komu, jemandem derb die Wahrheit sagen, Cig., M.; — 5) abbasten, abrinden: kolje, trte, smreke b., C., BlKr., jvzhŠt.; koruzo b., schälen, BlKr.; — die Haut abziehen, schinden: kozla, jagnje, padnino b., Z., BlKr.; — jemanden schinden, betrügen, C.; — 6) b. se, weiß schimmern, C.; gore se bele, Zora; — beli se, es zieht ins Weiße, Cig.
16.148 16.248 16.348 16.448 16.548 16.648 16.748 16.848 16.948 17.048
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani