Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
m (14.101-14.200)
-
tàmkaj, adv. dort.
-
tàmkaje, adv. = tamkaj, Schönl.
-
tàmkajšnji, adj. dortig.
-
támo, adv. = tam, Mur., Cig.
-
támor, -óra, m. = tamar, Gor.- Valj. (Rad); hlev pri planinskih kočah, Bled ( Gor.).
-
tamorováti, -ȗjem, vb. impf. = tamariti, Cig.
-
támošnji, adj. dortig, Cig., M.
-
tȃmšast, adj. = trapast, neumen (od nem. [ dial.] tamisch, betäubt, närrisch), Koborid- Erj. (Torb.).
-
tamtǫ̑d, adv. = onod, C., Mik.
-
tamtǫ̑dik, adv. = onod, Mik.
-
tamúzati, -am, vb. impf. leicht schlagen, Z.
-
tamúzniti, -ȗznem, vb. pf. einen leichten Schlag versetzen, Jan. (H.).
-
tȃtrman, m. 1) = zgornji konec vodnjaške cevi, nav. s kakim okraskom ( n. pr. s človeško glavo), Gor.; — 2) = strašilo v prosu, Notr.; — 3) = velik mejnik, Burg. (Rok.), Ig (Dol.), Notr.- Z.; — 4) = močerad, Planina ( Št.)- Glas.; — prim. kor.-nem. tatterman, der Brunnenstock, die Vogelscheuche, C.
-
tavmatrōp, m. čudokret, das Thaumatrop, Cig. (T.), Sen. (Fiz.).
-
tȇčmək, -məka, m. der Mundschenk bei einer Hochzeit, Valj. (Rad).
-
təkmà, f. = tekmovanje, Mur., Cig., Jan., C.
-
təkmà, adv. gleich: t. sva si = enaka sva si, C.; — ohne Daraufgabe (beim Tausch): t. menjati, Levst. (Sl. Spr.), Jurč.; — t. se je sešlo, es ist knapp ausgegangen (= es war nicht zu viel, nicht zu wenig), Levst. (Sl. Spr.); — to dvoje gre tekmà, eins hebt das andere auf, C.
-
təkmáti se, -ȃm se, vb. impf. 1) wetteifern: t. se s kom, C.; (= tekmati, Mur.- Cig., Jan.); an Güte gleichen oder nahekommen: ta dva soda se tekmata, rekše, vino iz teh dveh sodov je malo ne enako dobro, Rihenberk- Erj. (Torb.); — 2) passen: t. se k čemu, C.; suknja se ti lepo tekma, C.
-
təkmàv, -áva, adj. wetteifernd, Bes.
-
təkmȃvəc, -vca, m. der Nebenbuhler, Z.
-
təkmə̀c, -məcà, m. der Wetteiferer, der Nebenbuhler, der Rival, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.
-
təkmenìč, -íča, m. der Nebenbuhler, C.
-
təkmeník, m. der Wetteiferer, der Nebenbuhler, Mur.; — der Mitbewerber, der Concurrent, Levst. (Močv.), DZ.
-
təkmíca, f. die Nebenbuhlerin, Cig., Jan., SlN.- C.
-
təkmíti se, -ím se, vb. impf. = tekmati se, Cig. (T.).
-
təkmováłən, -łna, adj. wetteifernd, Wett-, nk.
-
təkmovȃnje, n. das Wetteifern, nk.
-
təkmováti, -ȗjem, vb. impf. wetteifern, nk.
-
təkmovȃvəc, -vca, m. der Wetteiferer, nk.
-
təkmovȃvka, f. die Wetteifrerin, nk.
-
telegrām, m. brzojavka, das Telegramm.
-
telembàn, -ána, m. = teleban, BlKr.
-
telę́mbast, adj. = telebast, Svet. (Rok.).
-
tẹlesomę́rən, -rna, adj. stereometrisch, Jan.
-
tẹlesomę̑rje, n. die Körpermessung, Cig. (T.); die Stereometrie, Jan.
-
tẹlesomę̑rstvọ, n. die Stereometrie, C.
-
tẹlomę̑rstvọ, n. die Stereometrie, Cig. (T.), Cel. (Geom.).
-
tẹ̀m, conj. čim — tem, je — desto; — prim. ta ( pron.).
-
təmà, f. 1) die Finsternis, das Dunkel; — tema je, es ist finster; tema se dela, es wird finster; tema se mi dela pred očmi, es wird mir dunkel vor den Augen; tema je kakor v mehu, kakor v rogu, es ist stockfinster; — 2) eine ungezählte Menge, eine Unzahl; tema ljudi, vojakov; t. poetov in pravljičarjev, Jurč.; — (tudi: téma, vzhŠt.).
-
təmáča, f. = tema, Gor.
-
təmáčən, -čna, adj. etwas finster, halbdunkel, dämmerlich, trüb, Cig., Jan., Bes., Notr.; ne beri, uže je temačno, Podkrnci- Erj. (Torb.); životariti v temačnih prostorih, Zv.
-
təmáčiti se, -ȃčim se, vb. impf. etwas dunkel werden, Jan.
-
təmáčnost, f. die unvollständige Dunkelheit, Cig.
-
təmȃn, -mnà, adj. = temen.
-
təmàv, -áva, adj. dunkel, (témav) Mur., Danj.- Mik.
-
təmávost, f. die Dunkelheit, Jan. (H.).
-
tẹ́me, tẹ́mena, n. 1) der Scheitel; od podplatov do temena mu ni bilo kaj reči, Ravn.- Valj. (Rad); — der Scheitel ( math.), Cel. (Geom.); — 2) die oberste Fläche der bäurischen Stubenöfen, Mur., Dol.; po večerji sta se ulegla na teme in zaspala, LjZv.; — 3) die Firste im Bergbau, Mur., Cig., Jan.
-
témelj, -ę́lja, m. der Grund, das Fundament, Cig., Jan., nk.; — ( pren.) die Grundlage, Mur., Cig., Jan., nk.; — stsl., hs.; prim. gr. θεμέλιον Mik. (Et.).
-
temę́ljən, -ljna, adj. Grund-, Fundamental-, Cig., Jan., nk.; temę̑ljna pravica, Jan.
-
temeljı̑t, adj. gründlich, Cig., Jan., nk.; — hs.
-
temeljı̑tost, f. die Gründlichkeit, Cig., Jan., nk.; — hs.
-
təmə̀n, -mnà, adj. dunkel, finster; — dunkel ( v. Farben); — blind, trübe ( v. Glas); tudi: témən, Št.
-
tẹmenàt, -áta, adj. hochgescheitelt, Cig.
-
tẹ́mence, n. dem. teme; das Scheitelchen, Valj. (Rad); kodrasto t., Greg.
-
tẹ́menci, m. pl. = temenice, die Haarschuppen, Fr.- C.
-
tẹ́menica, f. 1) das Scheitelbein, Cig. (T.), Erj. (Som.); — 2) pl. tẹ́menice, die Kopfschuppen, bes. bei neugeborenen Kindern, V.-Cig., Št.
-
tẹ́menik, m. der Höhepunkt, Cig.; t. kake stavbe, der höchste Punkt eines Baues, DZ.
-
tẹmeníšče, n. der Scheitelpunkt, Cig. (T.); der Zenith, Žnid.
-
tẹ́menski, adj. Scheitel-; temenska kost, temenski lasje, Cig.; temenski možjani, Erj. (Som.).
-
tẹmenúha, f. das Maiblümchen (convallaria majalis), Hal.- C.
-
təmína, f. = tmina, tema, die Finsternis, Z.
-
təmnȃva, f. eine dunkle Stelle, V.-Cig.
-
təmnẹ̑nje, n. das Dunkelwerden.
-
təmnẹ́ti, -ím, vb. impf. finster werden; — temneč, dämmerig, dunkel: temneče jutro, temneč večer, Fr.- C.; temneča hiša, finster, C.; — dunkel werden ( v. Farben).
-
təmníca, f. 1) die Finsternis, die Dunkelheit, Jan., Valj. (Rad); ajdje leže v globokih temnicah, Trub.; Od oči so tudi meni se uzdignile temnice, Preš.; — 2) eine dunkle Zelle, Cig., DZ.; — die optische Dunkelkammer (camera obscura), Cig. (T.), Sen. (Fiz.); — ein dunkler Kerker; — 3) pl. temnice: kraj na onem svetu, kjer bivajo duše nekrščenih otrok, Staro Sedlo, Lašče- Erj. (Torb.).
-
təmnı̑čar, -rja, m. 1) der Kerkermeister, Cig., Jan., Zora; — 2) der Arrestant, ogr.- Valj. (Rad).
-
təmnı̑čarica, f. die Kerkermeisterin, Cig., Jan.
-
təmnı̑čarstvọ, n. das Kerkermeisteramt, Jan. (H.).
-
təmníkast, adj. etwas dunkel.
-
təmnı̑t, adj. dunkel, Cig., M.; temnita prihodnost, Ravn.
-
təmníti, -ím, vb. impf. finster, dunkel machen; — t. se, finster, dunkel werden; temni se, es wird dunkel.
-
təmnják, m. ein lichtscheuer Mensch, Dict.- Mik.; — der Finsterling, der Obscurant, Cig.
-
təmnjénje, n. das Dunkelmachen.
-
təmnóba, f. die Dunkelheit, Dict.; hoditi v temnobi, Guts. (Res.).
-
təmnobárvən, -vna, adj. dunkelfarbig, Cig., Jan., nk.
-
təmnobǫ́jən, -jna, adj. dunkelfarbig, Jan., nk.
-
təmnǫ̑ča, f. die Finsternis, Mur., Cig., Jan.
-
təmnoglȃvəc, -vca, m. der Finsterling: pitali so nas s temnoglavci, Str.
-
təmnoglę̑dəc, -dca, m. der Pessimist, Jan. (H.).
-
təmnolàs, -lása, adj. dunkelhaarig, nk.
-
təmnomǫ́dər, -dra, adj. dunkelblau, nk.
-
təmnoòk, -ǫ́ka, adj. dunkeläugig, Cig., Jan., nk.
-
təmnordèč, -ę́ča, adj. dunkelroth.
-
təmnorjàv, -áva, adj. dunkelbraun.
-
təmnorumèn, -éna, adj. dunkelgelb.
-
təmnosìv, -síva, adj. dunkelgrau.
-
təmnọ̑st, f. die Dunkelheit, Dict., Mur., Cig.
-
təmnóta, f. = temota, Mur., Cig., Jan., C.; škodljiva t., Guts. (Res.).
-
təmnótən, -tna, adj. = temoten, Mur., Cig.
-
təmnozelèn, -éna, adj. dunkelgrün.
-
təmóta, f. die Finsternis, die Dunkelheit, das Dunkel.
-
temótən, -tna, adj. dunkel, finster.
-
təmótnost, f. die Dunkelheit.
-
témpast, adj. stumpfsinnig, Dict.; — prim. tumpast, top.
-
tempè, -ę́ta, m. tempast človek, Dict.
-
1. témpəlj, -plja, m. = tempe, Dict.
-
2. tēmpəlj, -plja, (-pəljna), m. der Tempel; ( nav. témpəlj).
-
tempəljnína, f. die Tempelsteuer, Mur., C.
-
tēmpəljski, adj. Tempel-.
-
temperamēnt, m. narav, das Temperament.
13.601 13.701 13.801 13.901 14.001 14.101 14.201 14.301 14.401 14.501
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani