Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

lit (616-715)


  1. prisíliti, -sı̑lim, vb. pf. 1) durch Zwang dazubringen, zwingen; p. koga k čemu, da kaj stori; ne stori, če ni prisiljen (wenn er nicht muss); p. koga na plesišče, Jurč.; — p. iz koga kaj, jemandem etwas abdrängen, Cig.; — prisiljen, gezwungen, nothgedrungen, erzwungen; prisiljena obramba, die Nothwehr, Cig.; p. smeh, Cig.; — affectiert, Jan. (H.); — Zwangs-, Cig.; — 2) mit Gewalt dringen, herandringen: p. kam, sovražnik je do nas prisilil, Cig., C.; — 3) p. se, sich herbeidrängen, Jan.; sich aufdrängen: ta človek se je k nam prisilil, Cig.
  2. prismolíti, -ím, vb. pf. mit Pech befestigen, anpichen, Mur., Cig.; tudi: prismóliti, -smǫ́lim: slečal je v hiši, kakor bi bil prismoljen, Gor.- DSv.
  3. prisolíti, -ím, vb. pf. dazusalzen, nachsalzen, Jan. (H.).
  4. prišáliti, -šȃlim, vb. pf. erscherzen, Cig.
  5. prištúliti, -štȗlim, vb. pf. 1) in unpassender Weise anfügen, anschwänzen, anstücken, beiflicken, Cig., C.; k molitvi kletev p., Lašče- Levst. (Rok.); — p. se, sich anflicken, sich aufdrängen (als ungeladener Gast), Cig.; pit se rad prištuli, od dela pa se kmalu podhuli (potuli), Z.; — 2) abstutzen: rep p., Jan.
  6. 1. pritúliti, -im, vb. pf. heulend herankommen.
  7. 2. pritúliti, -tȗlim, vb. pf. beugen, C.; — p. se, sich ducken, sich anschmiegen, C., Podkrnci- Erj. (Torb.).
  8. privalíti, -ím, vb. pf. wälzend herbeischaffen, heranwälzen; — p. se, sich wälzend herankommen; dim se je privalil; oblaki so se privalili.
  9. privítliti, -im, vb. pf. anschrauben, Jan.
  10. privolı̑təv, -tve, f. die Einwilligung.
  11. privóliti, -vǫ́lim, vb. pf. einwilligen; p., da se kaj zgodi; p. v kaj, k čemu, etwas geschehen lassen, sich zu etwas verstehen.
  12. prižúliti, -im, vb. pf. mit Schwielen, d. i., mit harter Arbeit verdienen: prižuljen ajdov kruh, Zv.
  13. proklíti, -klíjem, vb. pf. hervorkeimen, Jan. (H.).
  14. prolíti, -líjem, vb. pf. = preliti, nk.
  15. prosvẹtlíti, -ím, vb. pf. verherrlichen, C.; oča, prosvetli ime svoje! Krelj.
  16. pulı̑təv, -tve, f. 1) das Ausraufen, C.; — 2) = puljava, das Raufen, C.
  17. púliti, -im, vb. impf. ausraufen, zausen; travo, plevel p.; smolo p., Harz sammeln, Polj.; lase si p.; rupfen: peresa p.; seno s ključem p. iz kope (mit einem Haken herausziehen), Cig.; p. komu obleko, das Kleid vom Leibe zerren, Cig.; zupfen, ausfädeln, ausfasern, Cig., C.; puljena svila, die Zupfseide, Cig.; — p. se, sich raufen, sich balgen; p. se s kom; vedno se pulita, sie liegen sich beständig in den Haaren; — p. se za kako reč, sich um etwas reißen; za to blago se pulijo, Cig.; p. se za ceno, des Preises wegen streiten, Levst. (Zb. sp.).
  18. rahlíti, * -ı̑m, vb. impf. lockern, Cig., Jan.
  19. ráliti, -im, vb. impf. 1) = orati, Z.; — 2) s koncem, s svilo delati po obleki barvne črte: šivilja rali, BlKr.; durchsteppen, Dol.- Cig., BlKr.- M.
  20. razbẹ́liti, -im, vb. pf. glühend machen, glühendheiß machen; železo r.; razbeljena peč; — r. se, glühend werden, glühendheiß werden; — razbeljen, stark erhitzt; ves razbeljen je prišel; ( pren.) zornig, C.
  21. razcvẹ́liti, -cvẹ̑lim, vb. pf. betrüben, Jan., Levst. (Zb. sp.).
  22. razčíliti, -im, vb. pf. munter machen, auffrischen, C.
  23. razdẹlı̑telj, m. der Vertheiler, kajk.- Valj. (Rad).
  24. razdẹlı̑tən, -tna, adj. Eintheilungs-, Cig.
  25. razdẹlı̑təv, -tve, f. die Theilung, die Eintheilung, die Vertheilung; r. na troje, die Dreitheilung, Cig. (T.); r. na stopnje, die Gradeintheilung, Cig. (T.); davčna r., die Steuerumlage, Cig., Jan., Levst. (Pril.); davčne razdelitve na vso deželo, die Landesumlagen, Levst. (Pril.).
  26. razdẹlíti, -ím, vb. pf. zertheilen; na dvoje r., halbieren; — dividieren, Cig. (T.), Cel. (Ar.); — eintheilen, Jan., Cig. (T.); davek r., die Steuer umlegen, Cig., Jan., Cig. (T.); — vertheilen, ausspenden; denar r. med ubožce.
  27. razdreselíti, -ím, vb. pf. betrüben, ogr.- C., M.
  28. razgáliti, -im, vb. pf. 1) entblößen; — r. se, sich entblößen; razgaljen, Blößen zeigend, entblößt; razgaljene prsi; razgaljen otrok; — 2) r. se, sich ausheitern, Levst. (Rok.).
  29. razkalíti, -ím, vb. pf. trübe machen, trüben.
  30. razkəlíti, -ím, vb. pf. = razklejiti, C.
  31. razklíti se, -klíjem se, vb. pf. aufkeimen, C.
  32. razkobáliti, -ȃlim, vb. pf. r. noge, die Füße ausspreizen, Jan.
  33. razkríliti, -im, vb. pf. unanständig enthüllen: r. koga, se, vzhŠt.- C.
  34. razlı̑tək, -tka, m. die verschüttete Flüssigkeit: razlitke po mizi pobrisati, LjZv.
  35. razlíti, -líjem, vb. pf. auseinandergießen, allenthalben ausgießen; — ausschütten, verschütten; pol kupice vina r.; r. se, sich ergießen; žolč se mu je razlil, die Galle gieng ihm über; — razlẹ̑jem, kajk.- Valj. (Rad); -lẹję́m, ogr.- Valj. (Rad).
  36. razmalíti, -ím, vb. pf. in einzelne kleine Stücke theilen, zerkleinern, Cig.
  37. razmíliti, -im, vb. pf. verseifen ( chem.), Cig. (T.).
  38. razmísliti, -mı̑slim, vb. pf. 1) überlegen, erwägen, Cig., Jan.; dobro r. kaj, Guts. (Res.); — 2) r. se, seine Gedanken auf andere Gegenstände lenken, sich zerstreuen; r. se in najti tolažbe, Jurč.; — razmišljen, zerstreut.
  39. razpáliti, -im, vb. pf. entbrennen machen, entzünden; erhitzen, Cig.; — r. se, sich entzünden, Cig., Jan.; entbrennen: ( fig.) upor se je bil razpalil, Levst. (Zb. sp.).
  40. razpíliti, -pı̑lim, vb. pf. 1) auseinanderfeilen, zerfeilen; — 2) = razžagati, Notr.
  41. razpolíti, -ím, vb. pf. = razpoloviti, M.
  42. razposéliti, -sę́lim, vb. pf. (an verschiedenen Orten) ansiedeln.
  43. razpredẹlíti, -ím, vb. pf. abtheilen, nk.; — parcellieren, DZ.; — rubricieren, Jan. (H.).
  44. razpúliti, -im, vb. pf. zerrupfen.
  45. razséliti, -sę́lim, vb. pf. 1) ringsherum ansiedeln, Mur.; — r. se, sich ringsherum ansiedeln, Let., LjZv.; — 2) entvölkern, Cig. (T.).
  46. razsíliti se, -sı̑lim se, vb. pf. sich mächtig verbreiten, überhandnehmen, C.; daleč okoli se r., preveč razsiljena pregreha, Jap. (Prid.).
  47. razsolíti, -ím, vb. pf. einsalzen.
  48. razstrẹlíti, -ím, vb. pf. mit einem Schuss zerreißen, zerschießen; sprengen.
  49. razsvẹtlíti, -ím, vb. pf. licht machen, erleuchten, beleuchten; njegovo bliskanje razsvetli svet, Trav.- Valj. (Rad); r. se, licht werden; — erleuchten; r. človeku pamet; — beleuchten ( fig.); aufklären; da vam vse bolj razsvetlim, Ravn.- Valj. (Rad).
  50. raztalíti, -ím, vb. pf. zerschmelzen; — r. se, zerschmelzen ( intr.).
  51. raztúliti, -im, vb. pf. auseinanderrollen, entrollen, C.; — prim. tul.
  52. razvalíti, -ím, vb. pf. 1) auseinanderwälzen; r. kup hlodja; — 2) zerstören, niederreißen; r. peč; r. mesto, Dalm.; razvalite ta tempelj! Trub.; razvaljen, zerstört, Jap. (Prid.); — r. se, zerfallen, über den Haufen fallen; peč se je razvalila; — 3) r. se, dick werden; razvaljen, dickleibig.
  53. razveselı̑telj, m. der Erfreuer, kajk.- Valj. (Rad).
  54. razveselı̑teljica, f. die Erfreuerin, kajk.- Valj. (Rad).
  55. razveselı̑təv, -tve, f. die Erfreuung, Cig.
  56. razveselíti, -ím, vb. pf. erfreuen; prijetna novica me je razveselila; erheitern, lustig machen; vino ga še razveseli; r. se, von Freude erfüllt werden; r. se koga, česa.
  57. razžalı̑təv, -tve, f. die Beleidigung, die Kränkung.
  58. razžáliti, -im, vb. pf. beleidigen, kränken.
  59. razžváliti, -žvȃlim, vb. pf. r. konja, dem Pferde das Gebiss aus dem Maule nehmen, C.
  60. razžveplíti, -ím, vb. pf. entschwefeln, Cig. (T.).
  61. rjúliti, -im, vb. impf. brüllen, C.
  62. rogovíliti, -vı̑lim, vb. impf. 1) mit den Händen herumfahren; ungeschickt oder ungestüm sich bewegen; sein Unwesen treiben; po noči r. po mestu; — hetzen, wühlen; — 2) r. se, sich gabeln, Cig.
  63. romúliti, -ȗlim, vb. impf. brummen, Jan.
  64. rúliti, -im, vb. impf. brüllen, heulen, Dict., Z., Burg. (Rok.); bik ruli, Z.; burja ruli, Z.; divjaki še zdaj rulijo pod zemljo v jazbini, LjZv.
  65. samovelı̑telj, m. der Dictator, Cig., Vest.
  66. samovelı̑teljstvọ, n. die Dictatur, Cig., Vest.
  67. scẹ́liti, -im, vb. pf. zu einem Ganzen verbinden, ganz machen: kamene, ki jih je drobiž, s., Ravn.; kamenje je sceljena, utrjena ali trdo zvezana zemlja, Vrtov. (Km. k.); sceliti se imajo žile in koščice, kakor je scelila sama sveta Trojica zemljo in nebo, pod Krasom- Erj. (Torb.); — verheilen, vollkommen zuheilen machen, Mur., Cig., Dalm., Kr.; s. se, verheilen, zuheilen, Mur., Cig.; rana se je scelila, Cig.
  68. scvŕliti se, -im se, vb. pf. zusammenschrumpfen, C.
  69. selı̑tən, -tna, adj. die Übersiedelung, das Ausziehen betreffend: selı̑tna doba, die Auszugszeit, Cig.; ( nam. selitven).
  70. selı̑təv, -tve, f. die Wohnungsveränderung, die Siedelung; svobodna s., die Freizügigkeit, Jan.; ptičja s., der Vogelstrich, Jan.; s. narodov, die Völkerwanderung, Jan.
  71. séliti, sę́lim, vb. impf. s. koga, jemandes Siedelung besorgen; — s. se, die Wohnung, den Wohnsitz verändern, siedeln; o. sv. Jurju se bomo selili; ptiči se selijo, die Vögel ziehen weg.
  72. selitnína, f. die Übersiedelungskosten, Jan.
  73. səžáliti se, -žali se, vb. pf. sežali se mi, ich werde traurig, ("zežali") Prip.- Mik.
  74. səžúliti, -im, vb. pf. = z rokami zmencati: s. perilo, jvzhŠt.
  75. sfrlíti se, -ím se, vb. pf. = sfrličiti se, Z.
  76. sfrúliti se, -im se, vb. pf. Blasen bilden (von der Haut): roka, nebo v ustih se sfruli ( n. pr. od vroče vode), BlKr.; ( nam. vzf-).
  77. shúliti se, -hȗlim se, vb. pf. sich ducken, Šol.; s. se pod pernico, Zora.
  78. sifilītičən, -čna, adj. die Lustseuche (Syphilis) betreffend, mit der Lustseuche behaftet, syphilitisch, Cig., nk.
  79. síliti, sı̑lim, vb. impf. 1) zwingen, nöthigen; s. koga k delu, jesti, da bi kaj storil; — s. se, sich zwingen; sili se jesti; s. se, sich anstrengen: zastonj se siliš, Cig.; kaj se siliš, če ne moreš! jvzhŠt.; — s. se, sich zieren, affectieren; siljen, affectiert, gesucht, Cig. (T.); — 2) aufnöthigen, aufdringen wollen: s. komu kaj; s. koga s čim; s. komu kaj v roke; s. koga z jedjo; s. se z jedjo; — 3) überwältigen: jok me sili, es ist mir weinerlich; zaspanec, dremavec me sili, der Schlaf kommt mich an, Cig.; skuta me sili, es ekelt mich, Jan.; smeh me sili, ich muss lachen, Z.; — 4) zu gelangen suchen, dringen; vedno naprej s.; krava domov, v škodo sili; kri v glavo sili; lasje mu silijo v obraz; jaz sem silil ž njimi, ich wollte mit Gewalt mitgehen, Jurč.
  80. 1. skalíti, -ím, vb. pf. trüben; vodo s.; veselje komu s.; — s. se, trübe werden; vino se je skalilo.
  81. 2. skalíti, -ím, vb. pf. abkühlen, ablöschen: železo s., Cig.
  82. 3. skalíti, -ím, vb. pf. zu keimen anfangen, Z., Vrtov. (Km. k.); ( nam. vzk-).
  83. sklíti, -klíjem, vb. pf. aufkeimen, emporkeimen, Mur., sklita pšenica ( nam. sklila), C.; ( nam. vzk-).
  84. skobáliti se, -ȃlim se, vb. pf. s. se na konja, in plumper, ungeschickter Weise das Pferd besteigen, Jurč.; ( nam. vzk-).
  85. skobíliti se, -ı̑lim se, vb. pf. s. se z voza = nerodno se spraviti z voza, Dol.
  86. skotalíti, -ím, vb. pf. herabrollen, Jan.
  87. skrdẹ́liti se, -ẹ̑lim se, vb. pf. sich zusammenrotten, C., Z.
  88. skríliti se, -im se, vb. impf. sich schiefern, Cig. (T.).
  89. smíliti se, smı̑lim se, vb. impf. 1) Mitleid einflößen, dauern, erbarmen: revež se mi smili, der Arme jammert, dauert, erbarmt mich; da se Bogu smili! dass es Gott erbarme! Bogu se smili! leider Gott! C.; — tudi: konj se mi je smililo, es dauerten mich die Pferde, Met.; nikoli se mu ga (vina) tako malo ne smili, Levst. (Zb. sp.); — 2) vb. pf. = usmiliti se, sich erbarmen, Cig., Jan.; smili se me Bog! Gott sei mir gnädig! Cig.: Bog se mu smili duše, Gott sei seiner Seele gnädig, C.
  90. 1. smolíti, -ím, vb. impf. 1) mit Pech bestreichen, bepichen, pichen; dreto s.; s. steklenice (verpichen); železo s., das Eisen mit Pech schwärzen, Cig.; — 2) čebele smolijo, die Bienen bedienen sich des Harzes, Cig.; — 3) s. se okoli koga, in lästiger o. unschicklicher Weise jemandem den Hof machen; pos. s. se okoli deklet.
  91. 2. smolíti, -ím, vb. impf. = smoditi (sengen): mraz, solnce, listje smoli, Hal.- C.
  92. smúliti, -im, vb. impf. = cmuliti, (weinen), C.
  93. solı̑tar, -rja, m. = soliter, Cig. (T.), Valj. (Rad).
  94. solítər, -tra, m. der Salpeter, Cig., Jan., Cig. (T.); prim. bav. salliter, Levst. (Rok.).
  95. solíti, -ím, vb. impf. salzen; s. jedi; — pökeln, Cig., Jan.; — "pojdi se solit!" pravimo tistemu, ki kaj govori ali dela, kar nam ni po volji; pojdi se solit s svojimi lažmi, s svojo igračo! geh mir mit deinen Lügen, mit deinem Spiel!
  96. solı̑trar, -rja, m. der Salpetersieder, Cig., Jan.
  97. solitrárnica, f. die Salpeterhütte, die Salpetersiederei, Cig., Jan.
  98. solítrast, adj. salpeterig, Jan.; salpetericht, Cig.
  99. solítrn, adj. Salpeter-, salpeterig, Cig., Jan.; solitrna kislina, die Salpetersäure, Jan.
  100. solı̑trnat, adj. salpeterig, Cig.

   116 216 316 416 516 616 716 816 916 1.016  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA