Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
lina (580)
-
lína, f. das Dachfenster; ein Fenster, eine Lucke ohne Glasverschluss; bes. das Thurmfenster; slepe line, die blinden Fenster am Thurmdache, BlKr., Polj.; die Schießscharte, Z.; — ein Loch im Eise, C.; — die Oeffnung mit der Fallthür vor dem Sautrog, C.; — pl. line, das Fenster überhaupt, Dol.; Šla sta na ispe visoke Odperat line široke, Npes.-K.; Bratec pa zdaj v linah stoji, Npes.-K.; line zaluščiti, die Fenster zuschlagen, Pohl. (Km.); — line so tudi luknja, skozi katero se klaja iznad hleva meče v hlev, Nov.; — prim. stvn. hlina, lina, srvn. line, Balkon, Mik. (Et.).
-
linar, -rja, m. = konopljiščica, Jan. (H.); — prim. lat. linarius, Hänfling, Frey. (F.).
-
bẹlína, f. 1) das Weiß, die weiße Farbe, Meg., Jan., Mik.; — 2) eine Traubenart, Št., Dol., v Brkinih- Erj. (Torb.), weißer Heunisch, Vrtov. (Vin.), Trumm.; laška b., ahornblättriger Wippacher, ( Trumm.); — 3) das Splintholz, V.-Cig., Cig. (T.); — 4) prvo žganje, der Lutter, V.-Cig., Gor.; — 5) = svinčena bel, C., Levst. (Nauk); — 6) das Weißzeug: prodajalnica beline in platna, Jurč.; ( das Leinzeug, Cig.); — 7) eine Augenkrankheit: der graue Star, Mur.
-
bilína, f. = rastlina, Jan., Šol.; — češ.
-
bivolína, f. die Büffelhaut, Cig.
-
bokalína, f. 1) prstena skleda, Žabče pri Tolminu- Erj. (Torb.); — 2) das Kesselthal, = kotlina, Jes.
-
brzlína, f. = trohlina, der Moder, C.
-
cẹlína, f. etwas Unversehrtes: 1) ein Ganzes ( math.), Cig., Jan., Cig. (T.); pet celin sena, fünf volle Wägen Heu, Notr.; — 2) das (noch) ungepflügte Land, die Lehde: celino orati; orne njive puščati v celino, Levst. (Nauk); pren. celino orati, obdelavati, die Bahn brechen ( z. B. in der Literatur), Cig., nk.; — 3) die Wildbahn (der von den Rädern nicht durchfurchte Theil der Straße), V.-Cig.; — 4) der Continent, Cig. (T.), Jes.
-
cẹlínast, adj. ungeackert, C.
-
crklína, f. das Aas, Jarn., Mur., Cig., Jan., C.
-
cukalína, f. der Urin, C.; — prim. 1. cukati.
-
cvolína, f. der Wasserschierling (cicuta virosa), Medv. (Rok.); — prim. cmolje.
-
cvrlína, f. Zusammengeschrumpftes, Fr.- C.; — Knoppern, Ptuj- C.
-
1. čelína, f. das Stirnbein, C., vzhŠt.
-
2. čelína, f. = čeljust: bik čeline kaže, Ljubljanska ok.- Levst. (Rok.).
-
dahlína, f., Cig.; pogl. dehlina.
-
debelína, f. 1) die Dicke, koliko ima drevo debeline? Svet. (Rok.); lečna d., die Dicke der Linse, Žnid.; d. podpornega zida, Levst. (Cest.); die Mächtigkeit ( min.), Cig. (T.); — 2) etwas Dickes: dicke Holzstämme, Bes.; mi moramo pobirati slabe vrhove in brstino, graščakova pa je debelina, Jurč.; — grobe Leinwand, Nov.- C.
-
dəhlína, f. der Niederschlag vom Hauche ( z. B. auf Glas), (dahlina) Cig.
-
dẹjalína, f. die Verhexung: na dejalini biti, verhext, verschrieen sein, ogr.- Mik., C.
-
dẹklína, f. größeres Mädchen, Cig., M.; = dekle, Mur., Jan., vzhŠt.; die Jungfrau, Štrek.
-
dẹlína, f. der Theil, das Theilchen ( math.), Vrt., Let.- C.; — der Bestandtheil, C.
-
disciplīna, f. ustrahovanje, die Disciplin.
-
dolína, f. das Thal; črez hribe in doline, über Berg und Thal; solzna dolina, das Thal der Zähren.
-
dolı̑nar, -rja, m. der Thalbewohner, Cig., Jan., Hal.- C.
-
dolı̑narica, f. 1) die Thalbewohnerin, Cig.; — 2) die Thalbirne, Cig.
-
dolínast, adj. voll Thäler, Mur.; — voll Vertiefungen, uneben, Cig.
-
dolínat, adj., SlGosp.- C., pogl. dolinast.
-
duplína, f. die Höhlung, Mur., Cig.; telesna d., die Leibeshöhle, LjZv.; prebavna d., der Verdauungscanal, predzobna d., die Backenhöhle, prsna d., die Brusthöhle, trebušna d., die Bauchhöhle, ustna d., die Mundhöhle, bobničeva d., die Trommelhöhle, Erj. (Som.).
-
duplínast, adj. Höhlungen enthaltend, Cig.; — höhlenartig: duplinasta jama, Zora.
-
frfolína, f. frfoleči mrčes, Nov.
-
glína, f. der Thon, der Töpferthon; rumena g., der Goldletten, Cig.; rdeča g., der Bolus, Cig.
-
glínast, adj. thönern, Thon-; thonartig, thönicht, Cig. (T.); thonig, (-njast), Mur., Jan.
-
glinàt, -áta, adj. thonhältig, thonig, Cig., Jan., Nov.
-
glínavəc, -vca, m. der Thonstein, Cig. (T.); das Lehmerz, C.
-
globlína, f. = globina, C., ogr.- Valj. (Rad); (glublina, kajk.- Valj.); — morda nam. globelina.
-
gnilína, f. die Fäule, das Faulicht, Cig., Jan., C.; — fauler Mensch, Rez.- C.
-
golína, f. die Blöße, kahle, unbewachsene Fläche, Cig., Jan., C., DZ.; durch Entrindung entstandene Blöße am Baumstamm, Mur.
-
golı̑nar, -rja, m. der Bewohner einer kahlen Fläche, C.
-
grlína, f. 1) die Wamme beim Vieh, Fr.- C.; — 2) das Fleisch am Halse, der Halsbraten, vzhŠt.- C.
-
hlina, f. = hlimba, Kr.
-
hlinàv, -áva, adj. heuchlerisch, SlN.
-
hlinȃvski, adj. heuchlerisch: hlinavsko srce, Jurč.
-
izdołblína, f. = izdolbenina, C., Levst. (Pril.).
-
izpodmelína, f. vom Wasser unterwühltes Ufer, C., Z.
-
izpoklína, f. = razpoklina, die Ritze, die Spalte, C.
-
izpralína, f. izpraline, Erosionsformen, ( min.), h. t.- Cig. (T.).
-
izvotlína, f. die Aushöhlung, ogr.- C.
-
jeklína, f. = jeklenina, C., Z.
-
kalína, f. 1) die Pfütze, C., Z.; — 2) der Wasserholunder (viburnum opulus), Št.- C.; (tudi češ., rus.); — napačno: die Rainweide (ligustrum vulgare), Tuš. (R.), Cig., Jan., (po hs.); pogl. kostenika, pasji les, C.
-
kiselína, f. 1) die Säure, Mur., Cig. (T.), Valj. (Rad); ( nav. kislina); — 2) Saures, saure Speise(n), ( n. pr. kisela repa, kiselo zelje itd.), Svet. (Rok.); — 3) saure Milch, vzhŠt.; zvara in k., Pjk. (Črt.); — kíselina, Škrab. (Cv.).
-
kislína, f. = kiselina: 1) etwas Saures: Sauerkraut, saure Rüben, Z.; — saure Milch, C.; — 2) die Säure, Mur., Cig., Jan., Cig. (T.), nk.; kremikova k., die Kieselsäure, mravska k., die Ameisensäure, žolčna k., die Gallensäure, Erj. (Som.); žveplena k., die Schwefelsäure, solitarna k., die Salpetersäure, solna k., die Salzsäure, ocetna k., die Essigsäure, Sen. (Fiz.); ogljikova k., die Kohlensäure, Erj. (Min.); pruska k., die Blausäure, Vrtov., Cig., Strp.; — kíslina, Met.
-
klı̑nar, -rja, m. der Pflock- oder Nagelschneider, Cig.
-
klínast, adj. 1) keilförmig, Cig., Jan., Cig. (T.); klinasto pismo, die Keilschrift, Jan., Cig. (T.); klinasto se končevati, sich auskeilen ( min.), Cig. (T.); — 2) pflockartig, holznagelförmig.
-
kobilína, f. das Stutenfleisch, Vrt.
-
kolína, f. 1) das Schlachten eines Hausthieres, bes. eines Schweines, Danj.- Mik., Levst. (Zb. sp.), SlGor., Kor.; prašiči bodo to jesen za kolino in prodajo, Jurč.; — 2) das Geschlachtete, C., M.; ste li koline meni darovali? Jap. (Sv. p.); čemu je meni tolikanj vaših kolin? Škrinj.; — nav. pl. koline, das Geschenk an Fleisch und Würsten von einem für das Haus geschlachteten Schweine u. dgl.; — pl. koline, der auf das Schlachten folgende Schmaus; na k. povabiti; — 3) kolina, die mit Brei und Blut gefüllte Wurst, Mur., vzhŠt.
-
kotlína, f. eine kesselförmige Vertiefung im Erdboden, das Kesselthal, Cig., Jan., Cig. (T.), Jes., nk.; das Becken ( geogr.), Cig. (T.); jezerska k., das Seebecken, Cig. (T.).
-
kotlínast, adj. kesselartig, nk.
-
kozlína, f. das Bocksfleisch, Mur., Cig., Jan., C.; — das Bocksfell, Cig.
-
krepalína, f. umgestandenes Vieh, Z.; — die Haut vom umgestandenen Vieh, C., Z.
-
krinolīna, f. der Reifrock, die Crinoline.
-
kroglína, f. die Rundung, Mur., Jan.
-
malína, f. 1) die Himbeere (rubus idaeus); — tudi málina, Valj. (Rad); — 2) = murva, Mur., ogr.- Valj. (Rad).
-
1. malı̑nar, -rja, m. der Himbeersammler, der Himbeerverkäufer, Cig.
-
2. málinar, -rja, m. = mlinar, der Müller, Dict., Cig., Jan., Jurč., Npes.-K., Kr.; nav. malnar.
-
málinarica, f. = mlinarica, die Müllerin, Cig., Jan.; nav. malnarica.
-
málinarski, adj. = mlinarski, Müller-, Cig., Jan.
-
mandolīna, f. neko glasbeno orodje, die Mandoline, Cig., Jan.
-
maslína, f. der Oelbaum oder die Olive (olea europaea), Mur., Cig., Jan., Tuš. (R.), DZ.; — tudi máslina, Valj. (Rad).
-
mədlína, f. eine hagere Gestalt, Jarn.
-
melína, f. 1) die Sand-, Mergelriese, Cig., C.; meline okrog steze so se izpremenile v rušine, Let.; — 2) die Sandbank, Jarn., Mur., Cig., Jan., Mik.
-
melínast, adj. mulmicht, rollig, Cig.; m. svet, Cig.; m. breg, das Bruchufer, Vrt.
-
metlína, f. coll. das Besenreis, Jan.
-
milína, f. die Anmuth, die Lieblichkeit, Cig., Jan., nk.; — hs.
-
mlı̑nar, -rja, m. 1) der Müller; — 2) der Wasserläufer (hydrometra lacustris), Bolc, Renče- Erj. (Torb., Ž.).
-
mlı̑narčək, -čka, m. dem. mlinar(ec); 1) der Müllerbursche, Jan.; — 2) die Schwanzmeise, die Bergmeise (parus caudatus), Cig., Jan., Frey. (F.).
-
mlı̑narica, f. 1) die Müllerin; — 2) neka ptica, Bolc- Erj. (Torb.); = pustolka, Kr.
-
mlinarı̑ja, f. = mlinarstvo.
-
mlı̑narišče, n. = mlinarjevo posestvo ali poslopje, DSv.
-
mlináriti, -ȃrim, vb. impf. das Müllergewerbe betreiben, Müller sein, Cig., Jan.
-
mlı̑narski, adj. Müller-.
-
mlı̑narstvọ, n. das Müllergewerbe.
-
mołklína, f. die Heiserkeit, Valj. (Rad).
-
mrgolína, f. kar mrgoli, das Gewimmel, M.
-
mrlína, f. das Aas, Cig., Jan., M., ogr.- Valj. (Rad), Zora.
-
mrzlína, f. 1) die Kälte, der Frost, Mur., Cig.; — m. v srcu, kajk.- Valj. (Rad); — 2) = mrzlica: mrzlina ga tare, Svet. (Rok.).
-
mulína, f. die Schlammbank, (muljina) h. t.- Cig. (T.).
-
nàdsolı̑nar, -rja, m. der Oberaufseher über das Salzwesen, der Hallgraf, Cig.
-
nagrlína, f. die Halskette, C.; ženske nagrline, der Halsschmuck der Frauen, Habd.- Mik., C.
-
nahuklína, f. der Anflug vom Hauche ( z. B. am Glase), Z.
-
napuhlína, f. die Geschwulst, Cig.
-
natrohlína, f. das Angefaulte, Jan. (H.).
-
obalína, f. das Herabgeworfene, C., Z.; — pl. obaline = razvaline, C.
-
obẹlína, f. die abgenommene junge Baumrinde, die Obst- oder Knollenschale, C.
-
oblína, f. 1) die Rundung, Mur., Cig., C.; — die Kugelform, Cig., Jan.; — 2) ein rundes, ungespaltenes Stück Holz, C.; — 3) die Mantelfläche eines cylinderförmigen Körpers, Cig., Jan., Cig. (T.); valjeva oblina, DZ.
-
obraslína, f. kar se je obraslo, die Narbe, C.
-
obrastlína, f. die Narbe, Cig.
-
odebelína, f. die Verdickung, DZ.
-
odvalína, f. kar se je odvalilo: odvaline, die Erdabsitzung, das Geröll, Cig.
-
oglína, f. der Coaks, Jan. (H.).
-
ogorẹlína, f. die Bräunung von der Sonne, Fr.- C.
1 101 201 301 401 501
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani