Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

kr=vb. pf. (5.701-5.800)


  1. pogoljúfiti se, -ȗfim se, vb. pf. = goljuf postati, Jurč.
  2. pogółniti, -gȏłnem, vb. pf. = pogoltniti, Rib.- C.; muhe cediti, kamelo pa pogolniti, Trub.
  3. pogółsniti, -gȏłsnem, vb. pf. = pogoltniti, Z.
  4. pogółtati, * -am, vb. pf. nach einander verschlingen, aufschlucken; vse p.; vode ne more mahom p. ponikva, Navr. (Let.).
  5. pogółtniti, -gȏłtnem, vb. pf. verschlucken, verschlingen; — p. jezo, den Zorn niederdrücken, Levst. (Zb. sp.); — p. samoglasnico (elidieren), Cig., Levst. (Zb. sp.).
  6. pogoməzẹ́ti, -ím, vb. pf. = pogomezljati, Z.
  7. pogoməzljáti, -ȃm, vb. pf. ein wenig wimmeln, aufwimmeln.
  8. pogoməznẹ́ti, -ím, vb. pf. po kosteh mi pogomezni, es kribbelt mich in den Beinen, C.
  9. pogǫ́mpiti se, -gǫ̑mpim se, vb. pf. narediti, kakor bi spal, ako mu kdo kaj hoče, Gor.
  10. pogonobíti, -ím, vb. pf. vernichten, zerstören, verwüsten, Dict., Guts., Mur., Cig., Jan., Vrtov. (Sh. g.), Svet. (Rok.).
  11. pogorẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) in Feuer aufgehen, abbrennen, verbrennen; hiša je do tal pogorela; pogorel sem, ich bin durch eine Feuersbrunst verunglückt; drva so vsa pogorela; — 2) pogorelo je po meni, es ist mir warm geworden ( z. B. infolge des Schreckens), jvzhŠt.
  12. pogǫ̑ršati, -am, vb. pf. 1) verschlechtern: da se mi ne bi sedanje okolnosti pogoršale, Navr. (Spom.); — 2) verbessern, C., Gor.; — prim. gorši.
  13. pogospọ́dčiti, -ọ̑dčim, vb. pf. zum Herrlein machen, Zv.
  14. pogospọ́diti, -ọ̑dim, vb. pf. zum Herrn machen, Cig.; gospodski in pogospojeni krogi, Zora; p. se, ein Herr werden, Cig.; p. se visoko, ein großer Herr werden, Vrt.
  15. pogostíti, -ím, vb. pf. bewirten, tractieren; p. koga s čim; p. se, sich zugute thun, Cig.
  16. pogovę́diti se, -ę̑dim se, vb. pf. verwildern, Cig.
  17. pogovoríti, -ím, vb. pf. 1) mit Worten begütigen, bereden, beschwichtigen; — 2) ein wenig reden, plaudern; — 3) p. se, sich besprechen; p. se s kom o čem, zastran česa.
  18. pogozdíti, -ím, vb. pf. bewalden, C., nk.
  19. pograbastáti, -ȃm, vb. pf. ein wenig kratzen, Dol.
  20. pográbiti, -grȃbim, vb. pf. 1) nach der Reihe raffen, zusammen raffen, rauben; vse je pograbil, kar je našel; p. denar, das Geld einstreichen; — p. se, einander feindselig packen, C.; — 2) p. se (česa) = lotiti se, C.; — 3) mit dem Rechen bearbeiten, berechen; p. gredo; — v stran p. kaj, etwas wegrechen; — ein wenig rechen, Cig.
  21. pogradášati, -am, vb. pf. verkrämpeln: p. vso volno, Cig.
  22. pogradíti, -ím, vb. pf. allmählich mit dem Verzäunen fertig werden: vse smo pogradili.
  23. pográjati, -am, -em, vb. pf. tadeln, rügen, Jan., C.
  24. pográsati, -am, vb. pf. (den Kohlenmeiler) mit grünen Reisern bedecken, beflüschen, Cig., Gor.
  25. pográsiti, -sim, vb. pf. = pograsati, Cig.
  26. pogŕčiti, -gȓčim, vb. pf. gräcisieren, Cig.
  27. pogrdíti, -ím, vb. pf. hässlich machen, beschmutzen, besudeln, Mur., Cig., Jan.; — beschimpfen, schänden, Cig.; — tudi: pogŕditi.
  28. pogrdobíti, -ím, vb. pf. beschmutzen, C.
  29. pogrẹ́bati, -grẹ̑bam, -bljem, I. vb. impf. ad pogrebsti; 1) begraben, beerdigen, bestatten, Mur., Cig., Jan., C.; — 2) ankratzen, Cig.; — II. vb. pf. = pogrobati, (Reben) absenken, Mur.; prim. grebati 3).
  30. pogrebeníčiti, -ı̑čim, vb. pf. (Reben) absenken, Mur., Jan.
  31. pogrebetáti, -etȃm, -ę́čem, vb. pf. ein wenig aufkratzen, C.
  32. pogrébsti, -grébem, vb. pf. 1) beerdigen, bestatten, Mur., Cig., Jan.; ni me pogreblo, ko sem bil štirinajst dni zapaden, LjZv.; — povrhoma p., verscharren, Cig.; — 2) ankratzen, Cig.
  33. pogrenẹ́ti, -ím, vb. pf. einen bittern Nachgeschmack haben: vino malo pogreni, Cig., jvzhŠt.
  34. pogreníti, -ím, vb. pf. p. kaj, etwas anbittern, Cig.
  35. pogréniti, -grę́nem, vb. pf. zusammenscharren: denarje p., das Geld einstreichen, Z.; žito p., das Getreide auf einen Haufen scharren, Z.
  36. pogrẹšíti, -grẹším, vb. pf. 1) einen Fehler begehen, verstoßen, Cig.; = p. se, sich versündigen, Cv.; — 2) p. kaj = opaziti, da česa ni, etwas vermissen; denarje sem pogrešil, Z.; te krajcarje bom že pogrešil (ich werde zu entbehren wissen), Z.; p. česa: rute sem pogrešil, Met.- Mik.
  37. pogrẹ́ti, -grẹ̑jem, vb. pf. 1) ein wenig warm machen, erwärmen; p. se, sich erwärmen; — to me je pogrelo, das brachte mich in die Hitze, Cig.; pogrelo me je, es wurde mir heiß, ich gerieth in Aufregung ( z. B. vor Schrecken), Zv.; — 2) aufwärmen; pogrete jedi škodujejo; — wieder zur Sprache bringen.
  38. pogrę́zniti, -grę̑znem, vb. pf. versenken; — unter eine Flüssigkeit tauchen, Mur., Jan.; — p. se, versinken; ladja se je pogreznila; — grad se je pogreznil; p. se v zemljo, v blato, na dno morja; — p. se, sich untertauchen, Mur.
  39. pogrgráti, -ȃm, vb. pf. ein wenig gurgeln.
  40. pogrísti, -grízem, vb. pf. nach einander zusammenbeißen, Z.
  41. pogŕkati, -kam, vb. pf. einige Gurgellaute hervorbringen, Z.; etwas durch die Kehle aussprechen, Cig.
  42. pogŕkniti, -gȓknem, vb. pf. durch Räuspern ein Zeichen geben, Polj.
  43. pogrmẹ́ti, -í, vb. pf. ein wenig donnern: malo je pogrmelo.
  44. pogŕniti, -nem, vb. pf. 1) ausbreiten, Krelj- M.; p. konoplje, lan, Cig., Dol.; p. kaj okoli česa, etwas herumbreiten, Cig.; — 2) decken (mit einem Tuche u. dgl.); mizo p., den Tisch decken; ( nav. brez objekta): pogrni! decke den Tisch zum Mahle! pogrnjeno je, der Tisch ist gedeckt.
  45. pogrọ̑bati, -am, vb. pf. absenken ( z. B. die Weinrebe), Mur., Cig., Št., Dol.; — die Arbeit des Senkens abthun; pogrobali smo že, zdaj bomo začeli kopati, jvzhŠt.
  46. pogrobẹ́ti, -ím, vb. pf. unförmig werden, C.
  47. 1. pogrǫ́ziti, -im, vb. pf. versenken, eintauchen, Meg., C., Boh.; v krst p., Krelj; p. se, hineintauchen, Krelj; sedemkrat se je v Jordan pogrozil, (pogruzil) Dalm.; p. se v greh, in Sünden versinken, C.; v vednosti pogrožen, (pogružen) LjZv.
  48. 2. pogrozíti, -ím, vb. pf. eine Drohung äußern; nav.: p. se komu.
  49. pogrǫ́zniti, -grǫ̑znem, vb. pf. = pogroziti, versenken, untertauchen, C., M.
  50. pogrúditi, -im, vb. pf. 1) mit den Zähnen zermalmen, M.; — aufessen, Z.; — 2) unterdrücken, vernichten, C.
  51. pogubíti, -ím, vb. pf. 1) verderben; oči si p., Vraz- Pjk.; den Untergang bereiten, vernichten, zugrunde richten; to ga je pogubilo, das war sein Verderben; — verdammen: na veke pogubljen; — p. koga, jemanden vom Leben zum Tode bringen, ihm den Garaus machen, Cig., Jan.; — 2) nach und nach verlieren, C.; peneze po poti p., C.; verstreuen, Cig.; — p. se, verloren gehen: nič se ni pogubilo vina pri natakanju, jvzhŠt.
  52. pogúgati, -am, vb. pf. ein wenig schaukeln, Cig., C.; ein wenig schütteln, C.; p. se, sich ein wenig schaukeln, Z.
  53. pogúliti, -im, vb. pf. abreiben, abwetzen, Z.
  54. pogȗncati, -am, vb. pf. ein wenig schaukeln; p. se, sich ein wenig schaukeln.
  55. pogúzniti se, -gȗznem se, vb. pf. = podrsniti se, zdrsniti se, Tolm.- Štrek. (Let.).
  56. pohábiti, -hȃbim, vb. pf. beschädigen, verletzen ( bes. am Körper); pohabljeno oko, Žnid.; sam sebi ude p., sich selbst verstümmeln, Levst. (Nauk); p. se, sich beschädigen; pohabljen, verkrüppelt, Št.; želodec p., den Magen verderben, Vrtov., Cig., Jan.; telo, po hudi bolezni močno pohabljeno, Vrtov. (Km. k.); — kar vsem rabi, to se kmalu pohabi, Npreg.- Jan. (Slovn.); — schänden: p. dekle, BlKr.
  57. pohȃmati, -am, vb. pf. aufessen, wegfressen (v otročjem govoru), C., Z.
  58. pohčę́riti, -hčę̑rim, vb. pf. (ein Mädchen) an Kindesstatt annehmen, adoptieren, Cig., Jan.
  59. pohę́njati, -am, vb. pf. = pojenjati, ponehati, C.
  60. pohę̑ntati, -am, vb. pf. ein wenig mit dem Worte hent oder hentaj fluchen, Z.
  61. pohinávčiti se, -ȃvčim se, vb. pf. ein Heuchler werden, SlN.
  62. pohítati, -hı̑tam, vb. pf. nach einander rauben, vse p., Cig.
  63. pohitẹ́ti, -ím, vb. pf. 1) sich irgendwohin eilend begeben; p. kam; — 2) ereilen: če koga kakšen greh pohiti, vi ga posvarite! Ravn.; mladike mraz pohiti, Pirc.
  64. pohítiti, -hı̑tim, vb. pf. 1) nach einander hinwerfen, C.; — 2) werfen, gebären (von Thieren), Mur., C.
  65. pohítriti, -hı̑trim, vb. pf. beschleunigen, Mur., Cig., Jan.
  66. pohladíti, -ím, vb. pf. 1) abkühlen: peč p., Cig.; — 2) ein wenig kühlen; p. jed, Cig.; — ein wenig erfrischen, laben, Cig.
  67. pohlápčiti, -hlȃpčim, vb. pf. zum Knecht machen, C.
  68. pohlastáti, -ȃm, vb. pf. gierig aufessen oder auffressen, Mur., Cig., Jan., C.
  69. pohlástiti, -hlȃstim, vb. pf. gierig fassen, packen, C.
  70. pohlátati, -am, vb. pf. = pošlatati, V.-Cig.
  71. pohlę́niti se, -hlę̑nem se, vb. pf. sinken: streha se je pohlenila, Z.
  72. pohlepiti se, -im se, vb. pf. sich ducken, M.
  73. pohlę́pniti se, -hlę̑pnem se, vb. pf. sich senken, sich ducken: kruh se je pohlepnil, das Brot ist eingefallen, Z.; — sich demüthig stellen, Z.
  74. pohlidẹ́ti, -ím, vb. pf. ein wenig wehen: rahli vetrič je pohlidel, vzhŠt.- C., jvzhŠt.; Majhen vetrc pohlidi, In na veji kaplje ni, Slom.
  75. pohlíniti se, -hlı̑nim se, vb. pf. sich verstellen, M., Z.; pohlinjen, heuchlerisch, Gor.
  76. pohlópniti, -hlǫ̑pnem, vb. pf. aufschnappen, Jan.
  77. pohóditi, -hǫ́dim, vb. pf. 1) im Gehen auf etwas treten, niedertreten, zusammentreten; p. rastlino, otroka, Mik., jvzhŠt.; travo p., vse je pohojeno po vrtu, jvzhŠt.; — 2) ein wenig gehen: pohodi po vrtu! Cig.; — 3) mit Gehen zubringen: celo uro sem pohodil, Svet. (Rok.); — 4) besuchen: p. koga, C., nk.; — heimsuchen, C.
  78. pohotẹ́ti, -hǫ́čem, vb. pf. begehren, verlangen, C., M.; — p. se, gelüsten, Cig. (T.); dokler bi se mu pohotelo, solange es ihm belieben würde, LjZv.
  79. pohrȃmati, -am, vb. pf. hinkend ein wenig gehen, C.
  80. pohrániti, -im, vb. pf. 1) (eine Leiche) bestatten, beisetzen, ogr.- M., C.; — 2) sättigen, C.
  81. pohŕbati, -am, vb. pf. ein wenig nagen, C.
  82. pohrẹ́niti, -nem, vb. pf., pogl. pokreniti.
  83. pohrę́pati, -pam, -pljem, vb. pf. 1) ein rauhes Geräusch oder einen heiseren Laut hören lassen, Z.; — 2) mit Gekrach brechen, Jarn.
  84. pohrę́titi se, -im se, vb. pf. niederhocken, sich ducken, Cig., C.
  85. pohŕkati, -hȓkam, -čem, vb. pf. sich räuspern, Cig.
  86. pohŕkniti, -hȓknem, vb. pf. sich räuspern, Erj. (Izb. sp.).
  87. pohrǫ́biti, -im, vb. pf. = pohrustati: repo pohrobi medved, Vrt.
  88. pohromíti, -ím, vb. pf. bresthaft machen, lähmen, verstümmeln, Cig. (T.), C.; otrok pohromljen na rokah in nogah, Cv.; konja z ježo p., Cig.
  89. pohrústati, -am, vb. pf. hrustaje pojesti, knorpelnd verzehren oder auffressen; levi človeka pohrustajo, C.
  90. pohudíti, -ím, vb. pf. verschlimmern: p. bolezen, Svet. (Rok.).
  91. pohudobíti, -ím, vb. pf. böse, schlecht machen, M.; pohudobljen, Guts. (Res.); p. se, böse, schlecht werden, Zora; ausarten, Jan.
  92. pohȗjšati, -am, vb. pf. 1) verschlechtern, verschlimmern, Mur., V.-Cig., Jan.; p. se, böser, schlimmer werden, Mur., Cig.; — 2) p. koga, jemandem ein Ärgernis geben; p. se nad kom (čim), an jemandem (etwas) Ärgernis nehmen, sich scandalisieren; — 3) = shujšati, mager werden, C.
  93. pohúliti se, -hȗlim se, vb. pf. sich etwas beugen, C.; pohuljen klobuk, ein niedergedrückter Hut, Z.; pohuljena kupla, eine gedrückte Kuppel, Cig.; — sich gleißnerisch demüthigen, Z.; pohuljen hoditi, heuchlerisch gebeugt einhergehen, Z.; berač se pohuljen vrne, Glas.
  94. pohúntati, -am, vb. pf. einiges durch die Nase redend vorbringen, Z.
  95. pohústiti, -im, vb. pf. aufhetzen, C.
  96. pohváliti, -im, vb. pf. 1) beloben; p. šolarja; — 2) p. kaj, zu etwas ja sagen, es gutheißen, genehmigen, Cig.; billigen, Jan.; pohvalil je njegovo, er gab ihm recht, Cig.; nasvet se pohvali, der Antrag wird angenommen, Levst. (Močv.); — 3) p. se, sich rühmen; pohvalil se je, da ima dobro letino; p. se s čim, sich einer Sache berühmen, Cig.
  97. poigráti, -ȃm, vb. pf. ein wenig spielen, ein Spielchen machen.
  98. poíliti, -im, vb. pf. belehmen, Cig.
  99. poimenítiti se, -ı̑tim se, vb. pf. sich berühmt machen, Levst. (Zb. sp.).
  100. poináčiti, -ȃčim, vb. pf. verändern, umändern, C.

   5.201 5.301 5.401 5.501 5.601 5.701 5.801 5.901 6.001 6.101  



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA