Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar
kr=vb. pf. (4.501-4.600)
-
oplẹ̑zati, -zam, vb. pf. beklettern, Cig.; vse drevje o., Z.
-
oplítviti, -plı̑tvim, vb. pf. untief machen, V.-Cig.
-
oplı̑vkati, -am, vb. pf. beschmeißen (von Insecten), Cig.
-
opljȗskati, -am, vb. pf. plätschernd an etwas stoßen, um-, anplätschern, Cig.
-
opljúsniti, -pljȗsnem, vb. pf. mit plätscherndem Wasserschwall umgeben, Cig.
-
opljuváti, -pljúvam, -pljújem, vb. pf. bespucken.
-
oplǫ́čiti, -im, vb. pf. beplatten, Cig.
-
oplodíti, -ím, vb. pf. befruchten, Mur., Cig. (T.); oplojen, befruchtet, Cig.; oplojena jajčka, Nov.
-
oplóskati, -am, vb. pf. mit einem flachen Gegenstande schlagen, abpatschen, Cig.
-
oploščáti, -ȃm, vb. pf., Cig., pogl. opločiti.
-
oplǫ́tati, -am, vb. pf. = oplotiti, umzäunen, C.
-
oplotíti, -ím, vb. pf. mit einem Zaun umgeben, Cig.; selišče si o., Levst. (Zb. sp.).
-
opočásniti, -čȃsnim, vb. pf. verlangsamen, Cig. (T.).
-
opočíniti se, -čı̑nem se, vb. pf. ausrasten, Z.
-
opǫ́čiti, -pǫ̑čim, vb. pf. aufbersten, aufspringen, Mur.; — = napočiti, anbrechen: dan je opočil, Mur.
-
opočíti se, -čı̑jem se, vb. pf. ausrasten, ausruhen.
-
opodǫ́biti, -dǫ̑bim, vb. pf. abformen, Cig.
-
opodplátiti, -plȃtim, vb. pf. besohlen: črevlje o., Cig.
-
opogániti, -gȃnim, vb. pf. 1) besudeln, verunreinigen, Dol.- Cig., Jan.; — anstecken: z gnilobo, s kugo o., C.; — beflecken ( fig.), Vrt., LjZv.; — begeifern, beschimpfen, Jan.; — 2) o. se, ein Heide werden, C.
-
opojíti, -ím, vb. pf. durch ein Getränk berauschen, Jan., Let.
-
opǫ́kati, -pǫ̑kam, vb. pf. 1) Risse bekommen, Jan. (H.); — 2) abprügeln, Mur., Cig., DSv.
-
opolẹ́ti, -ím, vb. pf. angebrannt werden, verbrennen, C.
-
opolíčati, -am, vb. pf. mit Fächern versehen, ausfachen: omaro o., Cig.; — prim. polica.
-
opolíniti, -lı̑nem, vb. pf. = oplakniti, abspülen, Jan., vzhŠt.- C.
-
opoljȗbkati, -am, vb. pf. abküssen, Cig.
-
opołnomǫ́čiti, -ǫ̑čim, vb. pf. bevollmächtigen, Cig. (T.), nk.
-
opółzniti, -pȏłznem, vb. pf. ausgleiten, abglitschen, Dict., Jan., Mik., C.; — ausfallen: lasje iz glave opolznejo, Dalm., (= o. se, Dict.).
-
opółžiti, -im, vb. pf. mit Schleim bedecken, beschleimen, Cig.; opolžen jezik, belegte Zunge, Cig.
-
opomę́niti, -nem, vb. pf. 1) mahnen, ermahnen, Meg., Dict., Guts., Mur., Trub., Dalm., Krelj, Kast., kajk.- Valj. (Rad); — 2) eine Bemerkung machen, Mur., Levst. (Močv.); — (opọ̑meniti, Levst. [Močv.], opọ̑menil ["opumenil"], Dalm.; opọ̑menjen ("opoumenjen"), ogr.- Valj. [Rad]; opomeníti (?): opomenjèn, Dict., Kast.; opomenę̑m, ogr.- Valj. [Rad]).
-
opọ̑mniti, -nim, vb. pf. = opomeniti; 1) mahnen, erinnern; opomni me te reči! Cig.; aufmerksam machen, M.; še na Samuelovo odkritosrčnost moramo o., Ravn.; — 2) eine Bemerkung machen, bemerken, Cig., nk.; — 3) o. se koga, česa, sich erinnern, sich besinnen, Cig., Jan., Svet. (Rok.); (opọ̑mnẹti, -im, Vrt.).
-
opomóči, -mǫ́rem, vb. pf. aushelfen, Jan.; aufhelfen, Z.; čebele so mi opomogle, Z.; o. si, zu Mitteln oder Kräften gelangen, sich behelfen, sich emporarbeiten; = o. se, Cig.
-
oponésti, -nésem, vb. pf. vorwerfen ( z. B. eine Wohlthat), Cig.; včeraj mu je dal, danes mu že oponese, C.; vorhalten, einwenden, Nov., Let.; oponesti bi mi kdo utegnil, Levst. (Nauk).
-
oponósiti, -nǫ́sim, vb. pf. vorwerfen, vorrücken, Mur., Cig., GBrda; on malo da, ali veliko oponosi, Trub.; oponosili so mu krivico, Dalm.; oponosil jim je njih nevarnost, Krelj; nikar betve mu ga (greha) ne oponosi, Ravn.; ne bodi Bogu oponošeno! Z.; oponošeno ti bodi to! Cig.; oponošen dar je črn pred Bogom, Npreg.- Jan. (Slovn.).
-
oponovíti, -ím, vb. pf. erneuern, Cig. (T.); wiederholen: zopet o. kaj, Levst. (Zb. sp.).
-
opópati, -am, vb. pf. bekleistern, Cig.
-
opǫ́piti se, -pǫ̑pim se, vb. pf. Knospen ansetzen, C.
-
opopnatẹ́ti, -ím, vb. pf. Knospen ansetzen, C.
-
opóprati, -am, vb. pf. bepfeffern.
-
oporéči, -réčem, vb. pf. widerrufen, Cig., Jan.; o. naredbo, DZ.; kar reče, ne oporeče, Jan. (Slovn.).
-
oporočíti, -ím, vb. pf. testieren, Z.
-
opǫ̑rtati, -am, vb. pf. bordieren, Cig.; — prim. porta.
-
oposéliti, -sę́lim, vb. pf. besiedeln, Z.; — o. se, sich (rings) ansiedeln, Mur.
-
opošténiti, -im, vb. pf. s tem si je opoštenil ime, das gereicht ihm zur Ehre, Cig. (T.).
-
opotákniti se, -táknem se, vb. pf. = opotekniti se.
-
opotéči se, -téčem se, vb. pf. taumeln: škricu je založila zaušnico, da se je kar opotekel in priletel z glavo ob zid, LjZv.; o. se v kaj, an etwas antaumeln, anwanken, Cig.
-
opotəkníti se, -táknem se, vb. pf. mit den Füßen anstoßen, straucheln, Mur., Boh.; o. se ob kamen, Dalm., Trub.; o. se in pasti, Dalm.; ako kdo hodi po dnevi, ta se ne opotakne, Trub.
-
opǫ́titi, -im, vb. pf. anweisen, eine Anleitung geben, zur Einsicht bringen: o. koga, ogr.- C.; — o. se, auf den rechten Weg oder zur Einsicht kommen, ogr.- C.
-
opotóčiti, -tǫ́čim, vb. pf. 1) rollen machen, Z.; — 2) o. se, sich fortbegeben: Mi se od vas opotočimo, Vas pa Bogu izročimo, Npes. ( BlKr.)- Kres VI. 353.
-
opovrẹ́či, -vȓžem, vb. pf. widerlegen, Jan., Cig. (T.), nk.; — prim. oprovreči.
-
opovrẹ́ti, -vrèm, vb. pf. 1) hemmen, Einhalt thun, Mur., Cig.; — 2) erwidern, entgegnen, Bes.; To je lahko, opovre ded, SlN.
-
opoznáti se, -znȃm se, vb. pf. sich orientieren, Cig. (T.).
-
opozníti se, -ím se, vb. pf. sich verspäten, Cig.
-
opozoríti, -ím, vb. pf. aufmerksam machen, nk.
-
oprámati, -am, vb. pf. verbrämen, Cig., C., Krelj, Vod. (Izb. sp.); — iz nem.
-
oprásiti se, -im se, vb. pf. Junge werfen (von der Sau), Cig., Jan., Burg. (Rok.).
-
oprȃskati, -am, vb. pf. bekratzen, ankratzen, aufstreifen; mačka ga je opraskala; ves je opraskan; — o. se, sich die Haut aufschürfen, sich reißen ( z. B. an einem Nagel).
-
opráskniti, -prȃsknem, vb. pf. = oprasniti, Cig.
-
oprásniti, -prȃsnem, vb. pf. o. koga, durch einmaliges Streifen oder Kratzen jemandem eine Wunde beibringen, kratzen, ritzen.
-
oprášati, -am, vb. pf. ringsherum abfragen: vse o., Cig.; — fragend durchforschen, Jan., Jsvkr.
-
oprašíti, -ím, vb. pf. mit Staub bedecken, bestauben; — o. se, sich mit Staub bedecken, staubig werden; vsa sem se oprašila po cesti; — o. se, sich befruchten (von Blüten), M.
-
opráti, -pérem, vb. pf. rein waschen, auswaschen, aufwaschen (Leinzeug, Tuch u. dgl.); oprana srajca, ein frisches Hemd; o. rano, die Wunde auswaschen, Cig.; schlämmen: o. rudo, Cig.; strugo Ljubljanici o. (mit Wasser durchspülen), Levst. (Močv.); — o. se, sich rechtfertigen, sich rein waschen, Cig.
-
opravíčiti, -ı̑čim, vb. pf. 1) rechtfertigen; o. se, sich rechtfertigen, sich rein waschen; — 2) = upravičiti, befugen, berechtigen, Cig., Jan., autorisieren, legitimieren, Cig., Jan.
-
opráviti, -prȃvim, vb. pf. 1) verrichten, besorgen, vollstrecken; o. vse, kar je naročeno, ukazano; velikonočno izpoved o.; s tem človekom nimam nič o., mit diesem Menschen habe ich nichts zu schaffen; — ausrichten: o. pozdravljenje, Cig.; — entrichten: o. davek, desetino, Cig.; — 2) ausrichten, er-, auswirken: pri njem ne boš nič opravil; nič ne opravivši, unverrichteter Dinge, Cig., Jan.; z lepo več opraviš, nego z grdo, Cig.; najbolje opraviti, am besten fahren, Šol.; o. s čim, mit einer Sache auskommen, Cig.; — 3) mit dem Zugehörigen ausstatten: o. ladijo, das Schiff betakeln, Cig.; ausrüsten ( mech., merc.), Cig. (T.); versehen: sod z obroči o., Cig.; ausstaffieren: klobuk o., Cig.; — 4) vollständig ankleiden: otroka o., da pojde k maši; dekla je že opravljena; o. se, sich ankleiden, Toilette machen; lepo se o., sich herausputzen; lepo opravljen, aufgeputzt; — 5) besorgen, bestellen: o. otroke, živino, Z., Kr.
-
1. oprážiti, -prȃžim, vb. pf. in Fett backen, rösten; opražena jabelka, gedünstete Äpfel, M.
-
2. oprážiti, -prȃžim, vb. pf. o. hišo, das Haus mit Schwellen versehen, verschwellen, V.-Cig.
-
opŕčiti, -pȓčim, vb. pf., Guts., M., pogl. oprtiti 2).
-
oprẹ́čati, -am, vb. pf. o. lase, die Haare abtheilen, Cig.; — prim. prečka.
-
oprę́či, -prę́žem, vb. pf. bespannen: o. se = vrv na sebe dejati, s katero kdo n. pr. pelje voziček, Ljub.
-
opredáliti, -ȃlim, vb. pf. mit Fächern versehen, ausfachen, Cig.
-
opredẹlíti, -ím, vb. pf. absondern, abtheilen, DZ., Zora; — definieren, Jan., Cig. (T.); cerkev je vse krščanske resnice cerkveno opredelila, Cv.; ( stsl., rus.).
-
oprę́dniti, -prę̑dnem, vb. pf. = 2. opresti, umsinken, C.
-
oprẹ̑klati, -am, vb. pf. 1) mit einem Prügel, einer Stange überall abschlagen ( z. B. das Obst von den Bäumen), Cig., Jan., M.; — 2) mit Latten versehen, belatten, Cig., Jan.; oder o., s preklami obiti, Polj.
-
oprę́mati, -am, vb. pf. verbrämen, Cig.; — po nem.; prim. opramati.
-
1. oprẹ́miti, -im, vb. pf. ausrüsten, Cig. (T.), DSv.; za potovanje koga o., C.; o. ladijo, auftakeln, Cig.
-
2. oprę́miti, -im, vb. pf. = opremati, Jan.
-
1. oprę́sti, -prę́dem, vb. pf. umspinnen; pajek muho oprede.
-
2. oprę́sti, -prę́dem, vb. pf. umsinken, zusammensinken, Cig., Jan.; od strahu o., Bes.- C.; od slabote o., Gor.- Mik.; od lakote o., Glas.; — zugrunde gehen, Cig., Jan.; živina je opredla, Ravn.; — fallen: Benetke bodo opredle, Vod. (Izb. sp.); opredel je, er ist mit seinem Vermögen fertig, Cig.; es ist aus mit ihm, Bes., Kr.
-
oprę́šati, -am, vb. pf. abpressen, auskeltern, Cig.; — prim. prešati.
-
oprẹ́ti, -prèm, vb. pf. anspreizen, anstützen, Cig., Jan.; drevesa, kozolce o. z opornjami, Polj.; vaje v oprti leži, Übungen im Liegenstütz, Telov.; puško o., das Gewehr anlegen, richten, Danj. (Posv. p.); — o. koga, jemandem hilfreiche Hand reichen, V.-Cig.; o. se, sich anstemmen, sich stützen, sich anlehnen; o. se na kaj, Mur., Cig., Jan.; — o. se na dokaz, einen Beweis aufstellen, Cig.
-
oprę́žati, -ím, vb. pf. erlauern, erlauschen, C., Svet. (Rok.).
-
oprhnẹ́ti, -ím, vb. pf., Cig.; pogl. oprhniti.
-
opŕhniti, -pȓhnem, vb. pf. 1) moderig, schimmelig werden, Cig., C., Mik.; hruške, bob, grah in drugo tako rado oprhne, če se dovolj ne posuši, tako tudi pšenica, če ni na suhem spravljena, Notr., Polj.; — 2) einen Ausschlag bekommen, Gor.; — 3) trta oprhne, die Rebenblüten fallen ab, Vrtov. (Vin.).
-
opriję́ti, -prímem, vb. pf. umgreifen: še lahko oprimem to drevo, Cig.; — o. se česa, etwas umklammern, sich an etwas anhalten, Cig., Jan.; — oprimi se, da ne padeš, Lašče- Levst. (Rok.); — oprijemši hoditi, an verschiedenen Gegenständen sich anhaltend einhergehen; tudi: oprimši; oprimši stopa v tamno poslopje, Zv.
-
opríščiti se, -im se, vb. pf. einen Ausschlag bekommen, Jan.; usta so se mu opriščila, Roče- Erj. (Torb.).
-
oprížati, -am, vb. pf. beschmutzen: o. obraz, Z.; — prim. prižati.
-
oprížiti, -im, vb. pf. = oprižati, Cig.
-
oprǫ́gati, -am, vb. pf. mit Striemen versehen, bestriemen, Cig., C.
-
oprósiti, -prǫ́sim, vb. pf. 1) = proseč obiti, Cig.; — 2) o. koga, an jemanden eine Bitte stellen, C.
-
oprostíti, -ím, vb. pf. 1) o. koga česa, jemanden von etwas frei machen, befreien, Mur., Cig., Jan.; o. davkov, prognanstva, suma, Cig.; oproščeno pismo, ein frankierter Brief, DZ.; — lossprechen, freisprechen: (krivice) koga o., Cig.; bil je oproščen, er wurde freigesprochen, nk.; entbinden, dispensieren, Cig., Jan.; o. koga kake dolžnosti, Cig.; — ablösen, Jan.; — emancipieren, Jan.; — o. koga, jemandem die Freiheit geben, ihn laufen lassen, Cig., Jan.; — o. se česa, sich losmachen, loswerden, befreit, entbunden werden, Cig., Jan., frei werden, Cig., Jan.; — 2) o., verzeihen, Svet. (Rok.), nk.; grehe o., kajk.- Valj. (Rad).
-
oprostolástiti, -lȃstim, vb. pf. allodialisieren, DZ.
-
oprovrẹ́či, -vȓžem, vb. pf. widerlegen, Cig. (T.); — stsl., rus.
-
oprovŕgniti, -vȓgnem, vb. pf. umstoßen ( fig.), C.; — prim. oprovreči.
-
oprstenẹ́ti, -ím, vb. pf. zu Erde werden, Z.
-
oprstẹ́ti, -ím, vb. pf. = oprsteneti, C.
-
opŕtati, -am, vb. pf. mittelst Tragband auf den Rücken laden; torbo nositi okolo rame oprtano, Jurč.; o. košek gnoja, Zv.; übhpt. auf den Rücken laden, nehmen, Cig., Jan.; o. malho, LjZv.; — o. se, etwas auf den Rücken laden: jaz sem se oprtal, krošnje ne odložim, Jurč.; — o. koga, einen aufhocken lassen, Cig.
-
opŕtiti, -pȓtim, vb. pf. 1) = oprtati, Cig., Jan., M.; o. puško, Zv., Jurč.; — o. komu kaj, jemandem eine Last auflegen ( fig.), Cig.; sam kaj o. = etwas auf seine Hörner nehmen, Cig.; — 2) mittelst eines Strickes, einer Kette anbinden, anhängen, Zilj.- Jarn. (Rok.), Jan.; oprčen pes, ein Kettenhund, Guts.
-
opsováti, -ȗjem, vb. pf. ausschimpfen, aushunzen, Mur., Cig., Jan.
-
opúhati, -ham, -šem, vb. pf. ringsum beblasen, anblasen, Z.
-
opúhniti, -pȗhnem, vb. pf. 1) anblasen, anwehen: opuhne ga zrak, SlN.; — opuhnila ga je strela, SlN.; — 2) schwammig werden (o repi, redkvi), C.; — 3) = vzduti se, anschwellen (o testu), C.
-
opúkati, -kam, -čem, vb. pf. beraufen, abraufen, Cig.; opukan kopič, ein abgeraufter Schober, Z.
4.001 4.101 4.201 4.301 4.401 4.501 4.601 4.701 4.801 4.901
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani